My-library.info
Все категории

Луи Бриньон - Наказание сватьбой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луи Бриньон - Наказание сватьбой. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наказание сватьбой
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
223
Читать онлайн
Луи Бриньон - Наказание сватьбой

Луи Бриньон - Наказание сватьбой краткое содержание

Луи Бриньон - Наказание сватьбой - описание и краткое содержание, автор Луи Бриньон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Действие происходит в середине XV века во Франции. История красавца графа, который слывет сердцеедом и страдает излишним вниманием к чужим женам. Его дядя, герцог Бурбонский, пытается женить скандально известного племянника. Однако все эти попытки не имеют успеха. Наблюдая за тем, с какой изощренной хитростью жены изменяют своим мужьям, граф де Сансер принимает твердое решение навсегда отказаться от брака. Король Франции, возмущенный подобным поведением, а более всего последней выходкой графа, принимает решение изгнать его. Однако брат короля, герцог Орлеанский, неожиданно встает на сторону графа. Он предлагает королю другое решение…

Наказание сватьбой читать онлайн бесплатно

Наказание сватьбой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Бриньон

Изабель тихонько захихикала - ещё бы, красавчик Сансер влюбился в Изабель! Эту новость будет обсуждать весь Париж.

«Пламя адово, с кем я связался?» - подумал Луи.

- Я снова желаю тебя, мой возлюбленный Луп, -рука Изабель целенаправленно двинулась по телу Луи к определённой точке.

- Этому не бывать никогда больше, - с внезапным чувством отвращения подумал де Сансер.

Он незаметно вытянул правую руку в поисках какого-либо предмета. Нащупав предмет, по форме напоминавший кувшин, де Сансер охватил его за горлышко и приподнял вверх.

- Мой Луи! - странные слова Изабель были прерваны грохотом разбившегося кувшина.

- О Господи, - испуганно прошептала Изабель, -вы же разбудите моего мужа.

- Я нечаянно разбил, - с притворным раскаянием пробормотал де Сансер.

Той же рукой он стал шарить по полу в поисках одежды. Услышав скрип отворяемой двери в соседней комнате, де Сансер поднялся с постели. Он почти оделся, когда за дверью раздался мужской голос:

- Изабель, дорогая, с тобой всё в порядке?

-Да,-придав голосу сонные нотки, ответила Изабель, - я во сне нечаянно разбила кувшин . Идите спать, мой дорогой муж, не стоит за меня беспокоиться.

- Не смейте одеваться,-прошипелаИзабель в сторону де Сансера,-этот болван сейчас уйдет. Словно подтверждая её слова, за дверью раздался голос.

-Хорошо, дорогая , спокойной ночи! -Вам тоже, сударь! - громко произнёс де Сансер,-а о супруге не беспокойтесь, она в надёжных руках.

- Мерзавец, - услышал де Сансер гневный голос Изабель.

За дверью после минутной тишины раздались истошные крики, в дверь со всей силы заколотили.

-Блудница, мерзавка, - кричал обманутый муж.

Снаружи послышался топот ног. Видимо, на шум сбегались слуги:

- Ломайте дверь!

Эти слова подействовали на графа де Сансера, как призыв к бегству.

- Господи, что со мной будет, что будет? - повторяла Изабель.

- Уверен, вы легко выпутаетесь из создавшейся ситуации, - насмешливо бросил де Сансер.

И прежде чем выскользнуть на балкон, добавил:

- Примите дружеский совет, сударыня. Не изменяйте своему супругу!

-Пошёл вон, мерзавец, - уже громко закричала Изабель,-Жорж…Жорж…в моей спальне находится незнакомый мужчина. Он пристаёт ко мне, о господи, скорей, скорей…

Луи расхохотался. Хохоча, он в мгновение ока спустился по лестнице, перемахнул через ограду и бросился бежать по улице.

Наконец, запыхавшись скорее от смеха, чем от бега, Луи остановился.

- И после всего этого они хотят меня женить, - весело подумал Луи, - ну что ж, дорогой дядюшка, посмотрим, что вы припасли для меня на сей раз.

Застегнув наконец камзол, Луп отправился домой.


Глава 2


Спустя некоторое время Луи бок о бок с де Валиньи въехал в ворота особняка. Копыта лошадей гулко цокали по каменной дорожке, которая была ярко освещена многочисленными факелами. Несколько десятков карет стояли напротив входа в особняк. Всюду царил переполох. Занятые неотложными делами, по двору сновали слуги.

Де Валиньи присвистнул.

- Похоже, твой дядюшка устраивает приём с размахом!

Не обращая внимания на его слова, Луи спешился. Валиньи слез с коня вслед за ним. Они привязали коней рядом с каретами и неторопливо вошли через широкую массивную дверь внутрь.

В зале Бурбонского дворца находилось не менее полусотни гостей. Разбившись на небольшие группы, они вели оживлённую беседу в ожидании начала пиршества. Музыканты наигрывали весёлую мелодию. Здесь же слуги с поспешностью накрывали столы.

В стороне от всех стоял герцог Бурбонский с весьма хмурым лицом. Он то и дело нетерпеливо поглядывал на входную дверь.

- Он не придёт, монсеньор? - герцог Бурбонский обернулся, услышав голос.

- Придёт, Люсинда, не сомневайся, - уверил молодую девушку герцог.

Видимо, не поверив, молодая особа отошла от герцога с весьма печальным видом. К ней тут же подошли несколько дам с поздравлениями.

Оглядевшись, герцог Бурбонский заметил, что не он один поглядывает на дверь. Похоже, многие с нетерпением ожидали появления его несносного племянника, и более всего Люспнда. Она вообще не отрывала взгляда от входной двери, ведущей в зал. Чувствовалось, что отвечает невпопад своим собеседницам.

- Граф де Сансер! - объявил громко дворецкий.

Бросив мельком взгляд на Люсинду, герцог Бурбонский увидел, каким радостным стало выражение её лица. Он посмотрел на Луи, который как ни в чём ни бывало двигался по залу, расточая комплименты дамам и вежливо раскланиваясь со своими знакомыми. При этом он словно не замечал присутствия своего дяди. При виде такого пренебрежения к своей особе герцог Бурбонский помрачнел.

Луи украдкой следил за своим дядей и видел, как меняется лицо герцога.

- Пора, - наконец решил он, - дальше тянуть нельзя. Молодая изящная дама коснулась веером его руки.

- Негодник, - негромко, с кокетством произнесла она, -о том, что собираетесь жениться, вы могли поставить меня в известность. Впрочем, я надеюсь, что между нами всё останется по-прежнему и вы сможете навещать меня изредка. Надеюсь, ваша невеста не станет возражать против этих в высшей степени безобидных встреч… Возможно, я ошибаюсь, по всей видимости, она весьма ревнивая особа.

- Кто? Ты о ком говоришь, Клементина?- Луи удивлённо воззрился на свою собеседницу, а затем проследил за её взглядом и увидел юную особу, стоявшую в окружении дам и не сводящую с него взгляда.

Луи неприятно поразил этот взгляд. Так смотрят на вещь, которая принадлежит тебе.

Легко коснувшись руки Клементины, Луп извинился.

- Мне необходимо поговорить с дядюшкой!

- Идите, и в следующий раз, граф, - громко добавила она, - постарайтесь не опаздывать на собственную помолвку.

В зале послышался едва сдерживаемый смех. Луи остановился и с удивлением посмотрел на Клементину.

- С чего вы взяли, что сегодня моя помолвка?

- Так сказано в приглашении, которое нам прислали, - послышался насмешливый ответ.

- Нет нужды спрашивать, кто вам прислал их, -с виду спокойный Луп повернулся и направился к своему дяде.

Отвесив лёгкий поклон, он поднял взгляд на герцога.

- Не желаете мне объяснить происходящее? - с едва сдерживаемым гневом спросил Луи.

- Ты женишься, - коротко ответил герцог Бурбонский.

- Вот как? - Луи почему-то развеселил ответ герцога, - и как вы собираетесь принудить меня к браку?

- Я не собираюсь тебя принуждать. Ты по доброй воле поведёшь к алтарю ту, которую я выберу для тебя, -жёстко произнёс герцог Бурбонский.

- Нет, - спокойно отчеканил Луи. -Нет?


Луи Бриньон читать все книги автора по порядку

Луи Бриньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наказание сватьбой отзывы

Отзывы читателей о книге Наказание сватьбой, автор: Луи Бриньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.