My-library.info
Все категории

Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин). Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сладостный плен (Мой раб, мой господин)
Издательство:
Русич
ISBN:
нет данных
Год:
1995
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
277
Читать онлайн
Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин) краткое содержание

Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - описание и краткое содержание, автор Конни Мейсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Капитан американской армии Зак Мерсер попал в плен к индейцам – чейенам. Он догадывается, какие муки ждут его, когда чейены будут праздновать у костра очередную победу над бледнолицыми.

Поглазеть на будущую жертву собираются женщины и дети племени. Его внимание привлекает прекрасная индианка с очаровательными серыми глазами. Она старается вести себя по отношению к пленнику так же жестоко и безжалостно, как и ее соплеменницы.

Ненавидя и презирая себя за необъяснимый поступок Дождевая Слезинка объявляет пленника своим рабом, тем самым избавляя его от мучений и спасая ему жизнь. Жизнь капитана Зака Мерсера спасена, но пленено его сердце.

Сладостный плен (Мой раб, мой господин) читать онлайн бесплатно

Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Мейсон

Быстрый Ветер безразлично пожал плечами. Он был старше сестры на четыре года и уже несколько лет считался воином, не однажды видел, какими жестокими и безжалостными могут быть как бледнолицые, так и индейцы. Войне с людьми он предпочитал охоту. При желании любой человек может убить кого угодно.

– Сегодня ночью бледнолицый получит по заслугам, – молодой человек быстро и внимательно посмотрел на сестру. Быстрый Ветер хорошо знал, что девушка так же, как и он, не испытывает никакого удовольствия от созерцания пыток и убийств, но он понимал, что индейцев вынудили поступать так.

– Тебе вовсе не обязательно присутствовать на празднике, – напомнил он.

Дождевая Слезинка приподняла маленький подбородок и недовольно поджала губы. Быстрый Ветер улыбнулся, распознав привычный признак ее упрямой натуры. Он вспомнил то время, когда они были детьми… Нет, вспоминать не хотелось. Те годы уже прошли, миновали. Ничего теперь не имеет значения, кроме страданий притесняемого народа, борьбы за попранные бледнолицыми права и растоптанное достоинство маленького племени.

– Отец решит, что я трусиха, если не появлюсь у праздничного костра, – сказала Дождевая Слезинка.

– Ты никогда не была трусихой, – восхищенно воскликнул Быстрый Ветер. Он буквально обожал сестру. – Пестрый Мустанг первым согласится со мной. Когда ты прекратишь испытывать его терпение и решишься стать его женой?

– Переговоры все еще продолжаются, – сообщила Дождевая Слезинка. – Ты же прекрасно знаешь, как долго они могут тянуться. Отец ждет, когда семья Пестрого Мустанга предложит ему подарки. Если ему покажется, что их недостаточно, он может выбрать другого жениха.

Пленник неожиданно застонал и зашевелился, чем снова привлек к себе внимание.

– Возможно, он не доживет до ночи, – высказал предположение Быстрый Ветер.

Выражение лица Дождевой Слезинки неуловимо изменилось. Ее охватило смятение. Впервые в жизни девушка испытывала непонятное, но волнующее чувство жалости к белому человеку, она злилась на себя, но ничего не могла поделать.

Зак молча прислушивался к разговору между прекрасной индейской девушкой и молодым воином, но не понимал ни слова. Он пробыл на Западе совсем мало времени, знал, что молодые люди разговаривают на языке чейенов. К величайшему разочарованию его направили на западную границу. Он должен был участвовать в рейдах подавления волнений индейцев вплоть до окончания войны между штатами. Война медленно, но верно, приближалась к концу, но Заку очень хотелось оказаться там и праздновать победу над Югом. А вместо этого его направили в Форт Лион. И теперь он оказался в плену у индейцев, раненый, умирающий. А ему едва исполнилось тридцать лет.

Он не боялся смерти. Если бы он очень беспокоился за свою жизнь, то никогда не вступил бы в Объединенную Армию. И теперь страдал только из-за того, что не сумеет умереть достойно. Его будут унижать, мучить, бить. А эта полукровка с серебристыми глазами станет свидетельницей его унижений. Мысль об этом казалась нестерпимой. Он внимательно и не отрываясь глядел на девушку. Неожиданно ему почудилось, что в ее взгляде мелькнули жалость и сочувствие.

Совершенно очевидно, что у девушки белая мать, возможно, пленница. Вероятно, где-то в глубине сердца у нее осталась капля жалости к белому человеку, который принадлежит к расе ее матери. Зак решил сыграть на этом и хотя бы попытаться убедить ее помочь беззащитному пленнику. Зак подождал, когда уйдет воин, с которым разговаривала девушка, дождался, когда разбрелись женщины, которым наскучило забавляться.

Дождевая Слезинка посмотрела вслед брату и Летней Луне, а потом снова повернулась к пленнику.

Он все еще глядел на нее, глаза лихорадочно сверкали. Женщинам надоело мучить пленника и они неторопливо потянулись к лагерю. Скоро и этого бледнолицего отволокут на середину деревни и привяжут к столбу, где он будет дожидаться праздника. Сообразив, что у нее больше нет предлога задерживаться, Дождевая Слезинка отвернулась и направилась в сторону деревни.

– Не уходи! – голос Зака прозвучал резко и хрипло, будто молодой человек выдавливал из себя каждое слово.

Дождевая Слезинка удивленно уставилась на него. Речь белого человека была ей непонятна, хотя… В сознании неожиданно всплывали какие-то разрозненные обрывки фраз, знакомых интонаций.

– Помоги мне. Я знаю, что ты наполовину белая. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Девушка отрицательно помотала головой. Она ничего не поняла из того, что сказал пленник.

– Ты говоришь по-английски? – прохрипел Зак. Желание выжить во что бы то ни стало овладело им со страшной силой.

Девушка широко открыла глаза. Она неожиданно обнаружила, что поняла речь бледнолицего. Дождевая Слезинка была буквально ошарашена, когда, казалось, совершенно незнакомое слово внезапно сорвалось с ее губ.

– Нет!

Зак попытался улыбнуться, но ему не удалось.

– Я был уверен, что ты говоришь по-английски. Ты поможешь мне?

Она промолчала.

– Но ты же наполовину белая, черт возьми!

– Нет! – резко повернувшись, Дождевая Слезинка бросилась бежать с такой скоростью, словно за ней гнался сам дьявол. Она испугалась, наконец-то сообразив, что отлично разобрала, о чем просит ее белый солдат. Но ведь уже много лет она была твердо убеждена в том, что не знает языка бледнолицых.

Он пытался убедить ее, что она белая. Она не белая! Нет! Дождевая Слезинка отгоняла от себя эту неприятную мысль, скрывшись в вигваме, где жила с братом и отцом. Бледнолицые еще хуже самых ненавистных врагов – пауни и кроу – предателей, трусов, лентяев, мерзких людишек. Девушка гордилась, что принадлежит к племени чейенов, гордилась отцом и братом. И хотя она старалась сделать смуглее свою белую кожу и регулярно красила волосы в черный цвет краской, сваренной из скорлупы грецких орехов, девушка никак не могла изменить серый цвет глаз. Но в душе Дождевая Слезинка считала себя чистокровной чейенкой и надеялась, что никто никогда не убедит ее в другом. Почему же этот белый человек заставил ее вспомнить то, чему нет ни места, ни смысла в ее теперешней жизни?

Как только на деревню опустились сумерки, загрохотали барабаны, извещая о начале праздника. Летняя Луна и ее подружка Утреннее Небо забежали за Дождевой Слезинкой. Но она предложила подругам отправиться без нее, сославшись на то, что еще не совсем готова. Она сидела перед очагом и рассеянно водила по длинным черным волосам гребешком из рога буйвола, который вырезал для нее Быстрый Ветер. Гребешок был одной из ее ценностей. Вдруг полог вигвама откинулся, и в проеме показался Быстрый Ветер.


Конни Мейсон читать все книги автора по порядку

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сладостный плен (Мой раб, мой господин) отзывы

Отзывы читателей о книге Сладостный плен (Мой раб, мой господин), автор: Конни Мейсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.