My-library.info
Все категории

Анна Мэллори - Граф ее грез

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анна Мэллори - Граф ее грез. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Граф ее грез
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-048510-9, ISBN 978-5-9713-6894-6, 978-5-9762-5438-1
Год:
2007
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Анна Мэллори - Граф ее грез

Анна Мэллори - Граф ее грез краткое содержание

Анна Мэллори - Граф ее грез - описание и краткое содержание, автор Анна Мэллори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Никто не обращал внимания на неприметного паренька, выполнявшего всю грязную работу в гостинице. И так было до тех нор, пока в один прекрасный день там не появился обаятельный граф Кристиан Блэк.

Опытный мужчина быстро понял, что невзрачный тихоня вовсе не тот, за кого себя выдает. Разоблачив прелестную Кейт Саймон, скрывающуюся под мужской одеждой, Кристиан безоглядно в нее влюбляется.

А она… Разве сможет она устоять перед этими взглядами, полными нежности и страсти?

Граф ее грез читать онлайн бесплатно

Граф ее грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Мэллори

Кристиан на мгновение задумался.

– Похоже, бита Дженсона отсутствует. Он принимал участие в матче вместе с Десмондом и Лейком. Но я не видел его биты, а ты?

Кейт покачала головой.

– Полагаете, он принял смерть от собственной биты?

– Почему бы и нет? – Кристиан покрутил биту Десмонда в руках, потом внимательно осмотрел ее. В отличие от прочих она была абсолютно чистой. – Десмонд болтун, но не грязнуля. Он и в драку в баре ввязался только потому, что его раздражали люди, не желавшие уступить.

Вернув биту на место, Кристиан двинулся к выходу.

– Выходит, вы не считаете Десмонда виновным?

Кристиан пожал плечами:

– Как знать. Может, его ревность замучила или надоело быть тенью Дженсона? А может, он вовсе не был настолько преданным вторым номером, как это могло показаться со стороны. Такие, как Десмонд, стремятся к величию, но редко достигают его в силу собственной ничтожности.

Кристиану удалось уговорить Кейт провести повторный обыск у Крессентов, пока те отсутствовали. Днем комната, наверное, была светлой, но солнце уже село, и ему пришлось зажечь лампу.

Кроме трости с серебряным набалдашником, ничего интересного в комнате не обнаружилось, и Кристиан, осмотрев письменный стол, выругался, а затем обернулся к Кейт:

– Нет ли где-нибудь здесь следов чего-то похожего на дневник, про который говорил Фриуотер?

– Похоже, нет. Но почему вы в каждой комнате ищете дневник Фриуотера? Вы даже под матрац Тигза заглядывали, не думайте, что я не заметила. Именно поэтому я проделала то же самое в комнате Оливии Трент.

– Ну, раз уж мы проводим обыск, вполне можем по-искать и дневник. Мы ведь не знаем, что еще искать, не так ли?

– Лучше давайте поищем биту Дженсона – от этого вудет больше толку.

Блэк судорожно вцепился в край стола.

– Боюсь, это не приблизит нас к дневнику.

На этот раз Кейт решила воздержаться от комментариев. Видимо, дневник этот какой-то особенный, ре шила она, но пока Кристиан сам не поделится с ней информацией, пожалуй, лучше держать язык за зубами.

Пальцы Блэка внезапно разжались, в глазах появилась усталость.

– Что ж, давай обыщем комнату Дженсона. Слуги утверждают, что там пусто, но мы должны сами проверить, не осталось ли чего-нибудь.

– Согласна. А потом пойдем ужинать, если вы не против. Скоро уже будут подавать.

– Принято. – Блэк кивнул и запер дверь. Улестницы, на повороте к холлу, они столкнулисьс Салли, и та застенчиво улыбнулась Кейт.

Кристиан незаметно усмехнулся и, когда горничная скрылась из виду, негромко произнес:

– Похоже, у вас тоже есть поклонницы, мистер Кейден.

– Вы сошли с ума! Разве вы не заметили, как Салли усмотрит на Бенджи? Только слепой этого не увидит.

Вместо ответа Кристиан принялся насвистывать веселый мотивчик, и Кейт была рада хотя бы тому, что он пришел в доброе расположение духа, но ее тревожили резкие перепады его настроения. Впрочем, в комнате Оливии Трент Кристиан вряд ли веселился по-настоящему: скорее он попросту прикрывался маской веселья. Интересно, почему он так тщательно скрывает свои эмоции?

После того как Кристиан отпер дверь Дженсона, они без труда убедились, что слуги оказались правы: в номере царил полный порядок.

– Когда Салли успела здесь убрать? – удивился Кристиан.

– Элиас и Мэри утверждают, что в комнате все было в таком виде уже до того, как Гордон нашел тело.

– Но Мэри дверь не открывала, – задумчиво произнес Кристиан. – Значит, это сделал Элиас.

– Вы правы, – согласилась Кейт. – Спустившись вниз, Мэри сказала, что дверь заперта и изнутри никто не отвечает, после чего Уикет послал наверх Элиаса. Нам нужно было в первую очередь обыскать этот номер, но вы так рвались к Фриуотеру… – Кейт выразительно посмотрела на Блэка, но тот сделал вид, что не понял намека.

Мебели в комнате было маловато, но Кристиан все же заглянул под матрац, а Кейт – за шторы. Отодвигая зеленую портьеру, она внезапно увидела зацепившийся за дерево клочок более светлого оттенка и, наклонившись, выдернула несколько нитей.

– Кажется, эта ткань очень напоминает тот обрывок, который мы нашли в кулаке Дженсона…

Блэк мгновенно оторвался от исследования матраца и поднес нитки к лампе.

– Шторы тоже зеленые. Может, нитки от них?

– Нет, ткань совсем другая. Портьеры бархатные, а нитки хлопковые, такие же были в руке Дженсона.

– Превосходная работа, Кейт. – Кристиан улыбнулся.

По телу Кейт разлилась теплая волна, но она ничем не выдала своего состояния.

Едва выйдя из комнаты, они встретили Никфорда: тот шел по коридору и что-то бормотал себе под нос.

– Добрый вечер, мистер Никфорд, – вежливо поздоровалась Кейт.

Никфорд поднял голову и поморгал.

– Добрый вечер, мистер Кейден и мистер Блэк. Отличная ночка для ловли вурдалаков, не правда ли?

– Да уж, лучше не бывает. Желаем удачи, мистер Никфорд.

– О, премного благодарен! – Никфорд довольно улыбнулся.

– Кажется, у него не все дома, – прошептал Кристиан, и Кейт согласно кивнула. Потом она положила руку ему па предплечье, и Блэк, поймавее ладошку, поднес ее к губам.

От прикосновения его губ потелу Кейт побежали мурашки, и она задрожала. Блэк не носил перчаток с самой первой ночи, его руки были гладкими, ухоженными, но имели мертвую хватку. Он и сам был таким – снаружи гладким, неглубоким, а внутри – стальное ядро, временами проглядывающее сквозь наигранность улыбки. Именно это ядро и заинтриговало ее.

Осторожно высвободив руку, Кейт стала спускаться по лестнице. С каждой минутой она все меньше понимала, что происходит между ними, но, возможно, это касалось только ее, а для Блэка было делом привычным? У нее не было ответа на этот вопрос.

В столовой стоял гул, сквозь который вдруг прорвались взволнованные слова:

– В тот момент его никто не заподозрил, но теперь… Я знаю, что это сделал он!

Кейт замерла на месте. Мистер Крессент оживленно жестикулировал. Неужели он нашел убийцу?

– Да вот он стоит! – Палец Крессента, описав дугу, словно обличающий перст, уткнулся в Кристиана.

Глава 13

Если не справишься с этим в первый раз, ты пропал.

Маркиз Пендердейл – сыну Кристиану

Кристиан не сразу понял, что происходит, и оттого вдруг почувствовал себя маленьким мальчиком, которого несправедливо обвиняют в дурном поступке.

– О чем это вы, Крессент? Я этого не делал, – вырвалось у него прежде, чем он успел взять себя в руки.

Кристиан старательно отводил взгляд от Кейт. Он и без того знал, что у нее в глазах горит разочарование. Именно так смотрели на него отец и братья, пока он не сбежал от них в Итон. Кристиан безжалостно прогнал прочь неприятные воспоминания. Он думал, что действительно сгодился здесь на что-то полезное, а не только на острословие да кутежи. Глупые надежды!


Анна Мэллори читать все книги автора по порядку

Анна Мэллори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Граф ее грез отзывы

Отзывы читателей о книге Граф ее грез, автор: Анна Мэллори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.