My-library.info
Все категории

Барбара Картленд - Любовный узел

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Картленд - Любовный узел. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовный узел
Издательство:
ACT
ISBN:
5-7841-0757-7
Год:
1997
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Барбара Картленд - Любовный узел

Барбара Картленд - Любовный узел краткое содержание

Барбара Картленд - Любовный узел - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Очаровательная Катрина, осиротев после трагической автокатастрофы, появляется в доме пожилого богатого дяди — и внезапно окунается в бешеный водоворот событий. Ее молодая тетя, леди Брэнстон, увлеченная блестящим герцогом Линдбруком, приходит в ярость, обнаружив, что он ей неверен. Чтобы отомстить сопернице, леди Брэнстон устраивает брак Линдбрука и Катрины. Узел судьбы запутан — и развязывается самым неожиданным образом…

Любовный узел читать онлайн бесплатно

Любовный узел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

Она тихо вскрикнула, когда убедилась, что это на самом деле был герцог, а значит, ей больше не угрожала опасность. Вне себя от волнения, Катрина буквально бросилась к нему на руки.

Он подхватил ее и обнял. Спрятав свое лицо на его груди, она пролепетала:

— Вы… пришли! Я постоянно… молилась, чтобы папа… послал вас ко мне… и вот вы… здесь!

— Наконец-то я нашел вас! — воскликнул герцог. — Даю слово, подобное больше не повторится никогда!

Не выдержав, Катрина разрыдалась, потому что страх неотступно преследовал ее с момента похищения. Прижимая ее к себе, герцог чувствовал, как содрогалось от всхлипываний ее тело. Теперь он уже не сомневался, что никогда не был так безгранично влюблен ни в одну женщину, как в эту юную девушку. Он начинал догадываться об этом тогда, когда пытался выяснить причину ее внезапного исчезновения и когда вынашивал планы, как заставить Анастасию рассказать ему всю правду.

Однако он не признавался себе в этом даже тогда, когда был напряжен каждый его мускул, — пока он искал ее, с ужасом думая, что потерял навсегда. Сейчас же он понимал, что она была для него всем, о чем можно было только мечтать.

Теперь он ясно понял это и еще крепче сжал ее стройное, нежное тело в своих объятиях, ощущая его трепет. Отныне он будет оберегать ее, заботиться и любить вечно. Он уже не позволит кому-нибудь сделать ее несчастной или напугать.

— Все в порядке, — успокаивал он Катрину, гладя ее длинные волосы, — я рядом, и никто не посмеет причинить вам вред.

Герцог решил, что Катрина никогда не узнает о том, что Анастасия велела цыганам продать ее в дом терпимости.

При звуках его голоса, нежного и спокойного, она заставила себя успокоиться. Девушка перестала рыдать и только несколько раз глубоко вздохнула.

Не выпуская ее из своих объятий, герцог оглянулся вокруг. Он хотел поговорить с цыганами, однако, к его удивлению, кроме трех щипавших траву лошадей, стоявших возле трех фургонов, никого не было видно.

У тлеющего костра валялась какая-то утварь, с помощью которой цыгане готовили себе еду. Однако люди словно испарились.

Герцог взглянул на Рамона, будто спрашивая, в чем дело. Держа обоих скакунов за узду, тот подошел ближе и пояснил:

— Они знают, что поступили скверно, ваша милость, поэтому поспешили скрыться. Они не вернутся до тех пор, пока мы не уедем.

— И чем скорее мы это сделаем, тем лучше! — сказал герцог и взглянул на Катрину, по-прежнему прижимавшуюся к его груди. — Мисс Дарлей поедет со мной в одном седле. Найди для нее одеяло, чтобы ей было помягче сидеть, и шаль, чтобы она не замерзла.

С этими словами он достал из кармана жилета соверен[12] и бросил ему. Тот ловко поймал монету.

Рамон забрался в фургон, в котором недавно ехала Катрина. Сняв одеяло с одной из кроватей, он набросил его на седло коня герцога, а затем отправился в следующий фургон.

Двери фургонов были распахнуты настежь, что давало возможность рассмотреть внутреннюю обстановку каждого фургона, где в беспорядке были свалены различные вещи. К их числу относились и плетеные корзины, и вешалки для одежды, которые цыганки сами изготовляли, а потом распродавали, останавливаясь в очередной деревне.

Рамон прихватил с собой белую вязаную шаль, не новую, но, очевидно, недавно выстиранную, и принес герцогу, который, в свою очередь, набросил ее на плечи Катрины.

— Я… не… думала… что вы… когда-нибудь найдете меня, — запинаясь, прошептала она, взглянув на него.

— Я нашел бы вас, даже если бы вы убежали на Луну! — заверил ее герцог. — И теперь, после всего случившегося, я намерен отвезти вас в безопасное место, где вы будете уверены, что подобные вещи никогда не повторятся вновь.

Катрина вопросительно посмотрела на него, и герцог, улыбнувшись, добавил:

— Доверьтесь мне.

— Это… как раз то, что мне и… хочется сделать, — чуть задыхаясь от волнения, промолвила Катрина.

Ее ресницы были еще влажными от слез, но глаза светились.

Его охватило жгучее желание поцеловать ее, но он понимал, что совершил бы ошибку, поддавшись своим чувствам. Вместо этого он подхватил ее на руки и усадил на Победителя. Затем сам ловко вспрыгнув на коня, левой рукой обнял Катрину, а правой взял поводья.

Как только они тронулись с места вместе с Рамоном, ехавшим за ними следом на некотором расстоянии, она тихо спросила:

— Неужели это… правда, что вы… рядом… и я не… сплю?

— Я действительно рядом, — подтвердил герцог, — и очень хочу, чтобы вы поскорее забыли о происшедшем, а вместо этого думали лишь о хорошем, пока мы не доберемся до Лондона.

— До Лондона? — удивилась Катрина. — Мы едем в Лондон?

— Отсюда это ближе, чем Линд, — ответил он, — к тому же я собираюсь предпринять кое-что, что облегчит наше существование. Это лучше, чем если бы нам пришлось возвращаться в Линд и долго все объяснять, что, уверен, вам было бы неприятно.

По телу Катрины пробежала мелкая дрожь при мысли о том, что она могла бы встретиться лицом к лицу с Анастасией. В голове мелькнула мысль о том, что тетя Люси будет очень недовольна, поскольку она привлекла к себе внимание герцога.

Чувствуя себя под надежной защитой, Катрина положила голову на плечо герцога. Подобно Персею, он пришел спасти ее, поэтому не нужно было больше бояться.

Они быстро добрались до особняка герцога, расположенного на Парк-Лейн. Слуг удивил их неожиданный приезд, но, не показывая вида, они лишь тепло приветствовали своего хозяина.

Герцог приказал экономке проводить Катрину в одну из спален, но бедная девушка не желала покидать его.

— Отдохните немного, а затем я поднимусь к вам, и мы поговорим, — успокоил ее герцог.

Экономка оказалась достаточно тактичной, чтобы не задавать лишних вопросов. Она только неодобрительно хмыкнула при виде помятого дорогого платья Катрины, предложив взамен очаровательную ночную сорочку, которая, как она заметила, была оставлена одной из гостий герцога.

— Я вам крайне благодарна, потому что, кроме этого платья, у меня с собой больше ничего нет, — призналась Катрина.

Несмотря на то, что в глазах экономки появилось любопытство, Катрина промолчала. Как только она удобно устроилась в кровати, принесли еду. Она удивилась, почувствовав, что голодна, хотя и призналась себе, что обедать с герцогом было бы куда приятнее. С другой стороны, она не смела жаловаться уже потому, что находилась в этом чудесном доме, где можно было чувствовать себя в безопасности.

«Спасибо тебе… спасибо тебе… Господи!» — горячо шептала Катрина.

Молясь, она была уверена, что именно отец дал понять герцогу, где отыскать ее.


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовный узел отзывы

Отзывы читателей о книге Любовный узел, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.