My-library.info
Все категории

Кэтрин Коултер - Сумасбродка

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэтрин Коултер - Сумасбродка. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сумасбродка
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-003064-9
Год:
2000
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
347
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Кэтрин Коултер - Сумасбродка

Кэтрин Коултер - Сумасбродка краткое содержание

Кэтрин Коултер - Сумасбродка - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Коултер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Экстравагантность очаровательной Уинифред Леверинг Бэскомб дошла до опасного предела — девушка рискнула появиться в доме барона Клиффа, лорда Грейсона, под видом… Джека, юного слуги своих собственных пожилых тетушек! Первая встреча не могла, казалось бы, привести ни к чему хорошему… однако послужила началом для истории страстной любви. Истории, полной невероятнейших приключений, обжигающе пылких страстей и озорного, искрометного юмора…

Сумасбродка читать онлайн бесплатно

Сумасбродка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Лорд Прис с гордостью взглянул на достойную даму, и лицо у него при этом было такое, как будто он увидел перед собой невиданную птицу.

— А я никогда в жизни не пила шампанского… — неожиданно призналась Джек.

— А это значит, что тебе и сегодня не следует слишком напиваться. — Грей добродушно усмехнулся.

Тем временем мистер Харпол Дженнер, низко наклонившись, поцеловал невесте руку.

— Чудесное кольцо. Оно принадлежало твоей матери, Грей?

— Нет, — отозвался Грей. — Моей бабушке.

— Я крайне счастлив видеть вас вместе с малышом Греем, миледи, — продолжал мистер Дженнер, — и весьма сожалею о том, что лорд Берли не может порадоваться вместе с нами. Ах, только бы он поскорее поправился! Не сомневаюсь, он непременно одобрит союз его крестника и подопечной!

— А как сейчас здоровье его милости? — участливо спросил Грей.

Мистер Дженнер сокрушенно покачал головой:

— Я был у него дома не далее как вчера. Снелл сказал мне, что его хозяин все время неподвижно лежит на спине, не открывая глаз, и лишь иногда всхрапывает. По мнению личного врача лорда Берли, это выглядит весьма странным. Леди Берли не отходит от него ни на минуту, держит за руку, постоянно разговаривает с ним, как будто он и в самом деле может ее слышать. Снелл также утверждает, что цвет лица у его милости изменился к лучшему, а его бакенбарды растут по-прежнему густо, и это добрый признак. Также все они следят за тем, чтобы в спальню не проникал слишком яркий свет. Ты ведь помнишь, Чарлз всегда предпочитал сумерки.

— Да, это так, — подтвердил Грей.

— Мой мальчик, я уверен, что наш друг скоро встанет на ноги. Ну а теперь я бы хотел побеседовать с лордом Присом — мы ведь не виделись с Гарри со времен Трафальгарской битвы. До сих пор помню, какое горе нам принесла весть о гибели Нельсона! Поверишь ли, Гарри когда-то ухаживал за самой леди Гамильтон! Как странно подчас складывается человеческая судьба, верно? И что за удивительное создание эта его дочь Хелен! Хотя она и возвышается над толпой, как башня маяка, но это вызывает в окружающих не страх, а добрые и теплые чувства. Я хочу, чтобы меня непременно ей представили. Это правда, что она сама содержит таверну?

— Конечно, правда, — не удержалась Джек. — Таверна называется «Лампа короля Эдуарда».

— Вы, наверное, ломаете голову над тем, откуда могло взяться это название? — Оказывается, Хелен, несмотря на свой высокий рост, сумела незаметно подойти к компании и уже некоторое время прислушивалась к разговору. Сама она великолепно смотрелась в шелковом платье салатного цвета, а изящная прическа делала ее еще выше.

— Вы угадали, мисс Мэйберри, это меня крайне интересует.

Лорд Прис, который был еще выше своей очаровательной дочери, загрохотал у нее за спиной:

— История утверждает, что король Эдуард однажды привез какую-то необычную лампу из крестового похода в Святую землю. Она была украшена драгоценными камнями: сапфирами, рубинами и всем таким прочим. Удивительную лампу окутывала масса загадочных легенд; поговаривали даже, что она обладает волшебными свойствами. В ее присутствии происходили всевозможные невероятные события, вроде исчезновения людей, победы над врагами силой одной мысли, преображения света в тьму и так далее. Теперь моя дочка вбила себе в голову, что должна отыскать эту лампу даже прежде, чем мужа! Господь свидетель: за время, прошедшее с ее совершеннолетия, я успел представить ей десятки женихов, но она только презрительно поглядывала на них сверху вниз — поскольку на большинство джентльменов она именно так и смотрит — и выставляла вон.

Дуглас Шербрук, познакомившийся с лордом Присом, когда еще только делал первые шаги в лондонском свете, горячо пожал ему руку.

— Кстати, — заметил он, — я тоже читал где-то про лампу короля Эдуарда. Автор сочинения, которое случайно попалось мне на глаза, доказывал, что легенда о лампе — очередной миф, живущий уже многие столетия.

— Какое облегчение убедиться, что зрелые годы не пригнули тебя к земле, Дуглас! — Хелен игриво ущипнула Шербрука за руку, а потом пояснила Джек: — Однажды я отчаянно влюбилась в этого человека. Ему тогда как раз исполнилось двадцать, а мне четырнадцать, и если бы я не была одного роста с ним, он непременно принялся бы снисходительно гладить меня по головке, как приставучую младшую сестрицу!

— Ты права, Хелен, — рассмеялся Дуглас. — Я и правда не знал, что делать с прелестной юной особой, не сводившей с меня влюбленных глаз. Но ближе к делу — давайте еще раз поздравим Джек и Грея, перейдем наконец в столовую…

— И откупорим бутылочку шампанского! — загремел неугомонный лорд Прис.

Ровно за десять минут до того, как новоиспеченные лорд и леди Клифф должны были отбыть из городского особняка Сент-Сайров, в холл ввалился Райдер Шербрук, весь растрепанный, со всклокоченными волосами. Мигом догадавшись, что венчание прошло без него, он пробурчал нечто невразумительное, чмокнул Джек в щеку и только после этого повернулся к жениху:

— Грей, можно тебя на минуту?

Едва они отошли в сторону, как Райдер неожиданно серьезно произнес:

— Помнишь, я обещал дать тебе один совет насчет семейной жизни?

Грей удивленно взглянул на друга:

— И ты примчался сюда как ненормальный только ради какого-то совета?

— Это очень важно, Грей. А теперь слушай.

Глава 17

Мягко покачивавшаяся на рессорах карета Сент-Сайров внутри была убрана пушистыми, теплыми коврами, а то, что по крыше ее еле слышно барабанил мелкий дождик, делало пребывание в ней еще более уютным.

— Я снова почувствовала себя круглой дурой, — призналась Джек, опустив головку на плечо Грею и прикрыв глаза. — Объясни мне, в чем дело?

Грей, все еще не до конца избавившийся от головной боли, которая лишь немного ослабла и теперь тупо пульсировала в виске, раздумывая над тем, что услышал от Райдера, рассеянно ответил:

— Ты вышла за меня замуж, и это не повод чувствовать себя дурой.

— Нет, я о нашем разговоре с Хелен. Тогда я сказала, что мы не захотим расставаться со своими гостями…

— Ну да, и рассчитываем провести первую брачную ночь в окружении добрых и любящих друзей. Действительно, это было довольно остроумно. Все чуть не лопнули от смеха.

— Но я так и не поняла, отчего…

— Ох, Джек, ради Бога, дай мне немного передохнуть!

Он почувствовал, как Джек потерлась щекой о его плечо, а потом повернулась и поцеловала его.

— Ладно-ладно, не подлизывайся! Будет лучше, если ты не станешь заводить об этом разговор до завтрашнего утра.

Ознакомительная версия.


Кэтрин Коултер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сумасбродка отзывы

Отзывы читателей о книге Сумасбродка, автор: Кэтрин Коултер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.