My-library.info
Все категории

Сандра Частейн - Любовь вне закона

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сандра Частейн - Любовь вне закона. Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь вне закона
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-02843-9
Год:
2003
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Сандра Частейн - Любовь вне закона

Сандра Частейн - Любовь вне закона краткое содержание

Сандра Частейн - Любовь вне закона - описание и краткое содержание, автор Сандра Частейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Адвокат Джози Миллер верит в справедливость, и когда ей приходится выхаживать раненого мужчину, которого шериф подозревает в ограблении, она не только спасает ему жизнь, но готова защищать его в суде. Однако Симc Кэллахен уговаривает Джози помочь ему бежать из тюрьмы. Он должен доказать свою невиновность и найти настоящих преступников. За голову Кэллахена назначена награда, и ради спасения любимого Джози готова пойти на все, даже рискнуть собственной жизнью и свободой…

Любовь вне закона читать онлайн бесплатно

Любовь вне закона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Частейн

— Похожи? Ты и Кэллахен? Не смеши меня, Джози, у вас же нет ничего общего. — Уилл подошел ближе к Джози и продолжил, глядя ей в глаза: — Я всегда понимал, что слишком стар для тебя, что я не смогу тебя заинтересовать, и я уже смирился с этим. Но я думал, что ты найдешь себе кого-нибудь, кто был бы достоин тебя. Мне невыносимо знать, что ты выбрала это ничтожество. Ты ведь знаешь, что Симc Кэллахен уже однажды сидел в тюрьме за ограбление банка, и я сделаю все, чтобы снова упечь его туда. Он не стоит тебя, поверь мне, Джози. И еще, скажи мне, неужели ты правда попыталась бы взломать банк Перримана, если бы я вам не помешал? Как он сумел уговорить тебя сделать это?

— Он не уговаривал меня, я сама поехала с ним.

— Не защищай этого человека, Джози, ты как будто ослепла и сошла с ума, сама не ведаешь, что творишь.

— Знаешь, Уилл, я люблю его? Но защищаю я его не поэтому. Я верю в справедливость и собираюсь доказать, что Кэллахен невиновен, — твердо ответила Джози.

— Нарушая при этом закон?

— Если это будет необходимо, то и так. Справедливость должна восторжествовать, и для этого можно использовать любые средства.

Шериф в ярости стукнул кулаком по стене. В соседней комнате кто-то закричал:

— Если вы не прекратите шуметь, я вызову шерифа.

Понизив голос, шериф спросил:

— Ты хоть отдаешь себе отчет, что ты творишь, Джози? Сначала взломала замок в тюрьме, потом хотела проникнуть ночью в банк. С этим Кэллахеном ты сама начала вести себя как отъявленная преступница. Ты понимаешь, к чему это может привести, я же не смогу до бесконечности покрывать твои преступления?

— Но мы с тобой должны найти настоящего вора.

— Если Кэллахен невиновен, как ты утверждаешь, ты должна доказывать это в суде.

— Но ты ведь не хочешь помогать мне. Проведи расследование, собери доказательства! Ты же не делаешь этого, вот и приходится мне делать все это самой.

— Я делаю все, что в моих силах, — не согласился с ней Уилл. — Я разослал запросы об этом обозе миссионеров, но он как сквозь землю провалился, никто его не видел. Я расспрашивал фермеров в округе. Кстати, они сильно злы на твоего приятеля. Мало того, что они потеряли свои деньги, теперь они еще теряют свои ранчо. И все из-за твоего клиента.

— Кэллахен здесь ни при чем, — возразила Джози.

— Ну, значит, из-за его братца.

— Бен тоже ни в чем не виноват, и я смогу это доказать.

— И как же, интересно? — спросил шериф.

— Мне нужно взглянуть на закладные Кэллахена. Он уверен, что подпись на них поддельная. Ни Кэллахен, ни его брат не вносили никаких денег.

— Знаешь, благодари бога, что компаньоны твоего клиента пока не знают о том, что его закладные выкуплены. Если им станет это известно, я не дам за его жизнь и ломаного гроша.

Джози отлично понимала, что шериф прав. Здесь, на Западе, было еще далеко до торжества правосудия. Она представляла себе, что может сделать с Кэллахеном толпа разъяренных мужчин, которым надоело ждать суда.

— Знаешь, ты зря обвиняешь меня в бездействии, — сказал шериф Джози. — Я даже встречался с Перриманом, чтобы узнать, кто выкупил закладные. Грешным делом я думал, что это сделала ты. И знаешь, что мне он ответил?

Джози ничего не сказала, напряженно глядя на Уилла.

— По словам Перримана, это сделал младший Кэллахен. — И Уилл торжествующе уставился на Джози.

— Перриману нельзя доверять, — ответила Джози. Слова шерифа лишь укрепили ее подозрения.

— Я не говорю, что полностью доверяю ему. Но то, что Кэллахен сбежал из тюрьмы, лишь подтверждает его вину. Ты понимаешь, что мы имеем слово Кэллахен против слова Перримана. Как ты думаешь, кому скорее поверят?

Я думаю, что Кэллахену, — твердо ответила Джози, хотя в глубине души в этом сильно сомневалась.

— А вот я так не думаю, и ты сама это отлично понимаешь. Что ты собираешься делать теперь?

Но Джози не успела ответить, потому что в комнату влетела взбудораженная Элли.

— Джози! Уилл! — закричала она с порога. — Бегите скорее. Хозяин гостиницы сказал, что фермеры собираются линчевать Кэллахена.

Шериф выругался.

— Видишь, что ты натворила, — сказал он, по вернувшись к Джози, которая побелела, как полотно, — что теперь прикажешь мне делать?

— Нужно их остановить! — воскликнула Джози, бросаясь к двери.

— Ты надеешься, они тебя послушаются? — скептически спросил Уилл, направляясь вслед за ней.

— Но что же нам делать? — в отчаянии произнесла Джози. И вдруг ей на ум пришло простое решение. Она даже удивилась, как это она раньше до этого не додумалась. — Я верну им деньги, которые они требуют от Кэллахена. У меня есть сбережения в одном из нью-йоркских банков. Я заработала их, играя на бирже, когда жила в Нью-Йорке.

— Но как ты объяснишь им, где взяла эти деньги? — попытался остудить ее пыл шериф. Джози глубоко вздохнула. Она прекрасно понимала, что, возвращая деньги, лишь укрепит людей в мысли о виновности Кэллахена. Но сейчас другой возможности спасти его жизнь просто не было. Она быстро что-то нацарапала на бумажке и отдала ее Уиллу.

— Прошу тебя, поскорей отправь эту телеграмму. Там указан адрес. Это банк Синклера в Нью-Йорке.

— Это все равно не спасет Кэллахена от тюрьмы, — предупредил ее Уилл.

— Но это спасет его от суда Линча. Думаю, этого достаточно. Нам надо поспешить, иначе мне некого будет защищать.


— Я собираюсь ехать за покупками, — сказала Рэчел, — брат Джошуа сообщил, что в двух милях к западу отсюда есть небольшой городок, где можно купить все необходимое. Я возьму лошадь и поеду туда вместе с ним, а ты будешь управлять фургоном.

— Давай лучше я съезжу с братом Джошуа, — предложил Джакоб, — правда, мне нечем платить за продукты. Ты вышла замуж за мужчину, от которого тебе нет никакой пользы, — грустно произнес он.

— Это не беда, у меня есть деньги, и пока нам этого хватит, — успокоила его Рэчел. — Ты не должен расстраиваться.

— Мне бы так хотелось помочь тебе хоть чем-нибудь, Рэчел, но я не знаю, что могу для тебя сделать. Лучше все-таки я поеду за продуктами, может, кто-нибудь в том городке узнает меня. — Он с надеждой взглянул на нее.

Рэчел не хотела отпускать его. Она не собиралась рисковать. Кем бы он ни был, Джакоб Кристофер был дарован ей богом, и она сумеет сберечь его, чего бы ей это ни стоило. Она специально решила поехать в этот городишко и купить побольше всего, чтобы им не нужно было появляться в форте Бриджер, следующем пункте их путешествия, где брат Джошуа планировал делать покупки в следующий раз. Форт Бриджер был крупным поселением, и там кто-нибудь запросто мог узнать Джакоба. Лучше не испытывать судьбу лишний раз, хотя в последнее время она все больше сомневалась в том, что он беглый преступник. Его хорошие манеры и правильная речь указывали на то, что перед ней настоящий джентльмен. Но в то же время было заметно, что он не белоручка и не лентяй.


Сандра Частейн читать все книги автора по порядку

Сандра Частейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь вне закона отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь вне закона, автор: Сандра Частейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.