My-library.info
Все категории

Мэри Бэлоу - Немного грешный

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Бэлоу - Немного грешный. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Немного грешный
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-027841-1
Год:
2005
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Мэри Бэлоу - Немного грешный

Мэри Бэлоу - Немного грешный краткое содержание

Мэри Бэлоу - Немного грешный - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лорд Аллен Бедвин, едва не погибший в разгар битвы под копытами лошади, очнулся… в борделе, где прекрасная темноволосая незнакомка выхаживала его с одним условием: он должен ввести ее в лондонский свет, представив как свою жену…

Еще одна «жрица любви», использующая мужчин на пути к власти и богатству? Возможно… Но почему тогда все в облике Рейчел Йорк говорит об ангельской невинности, неуместной для гетеры? Аллен мучается этими вопросами… но еще сильнее страдает он от любви к Рейчел, пылкой, неутолимой страсти, которую красавица упрямо отвергает…

Немного грешный читать онлайн бесплатно

Немного грешный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу

Поднявшись на заре и отправившись на конюшни барона, он все еще думал о своем сне, досадуя, что память возвращается к нему так медленно, подбрасывая диковинные фрагменты прежней жизни.

Аллен решил наведаться на конюшню и осмотреть лошадей до того, как проснется Рейчел. Нога еще побаливала, он старался идти помедленнее, опираясь на трость. Сержант Стрикленд сопровождал его.

Единственный бодрствующий в этот ранний час конюх без дела стоял в дверях конюшни, отрешенно глядя перед собой. При виде Аллена и сержанта он не выразил ни малейшего энтузиазма и лишь лениво зевнул.

— У меня такое впечатление, что замок сильно запущен. Беспорядок на кухне и на конюшне о многом говорит, сэр, — заметил сержант.

Аллен не мог не согласиться с сержантом. Конюшня выглядела запущенной, за лошадьми плохо ухаживали. Единственная приличная лошадь, как выяснилось, принадлежала управляющему Драммонду. Запах в конюшне стоял такой, как будто там убирали не чаще чем раз в месяц.

— Оседлайте вот этих двух лошадей и выведите их во двор, — велел Аллен конюху, когда тот все же соизволил обратить на них внимание. — Одну из них — под женское седло.

— И уберитесь здесь к нашему возвращению, — добавил сержант Стрикленд.

— Я подчиняюсь только мистеру Ренни, — нагло ответил конюх.

Сержант Стрикленд преобразился.

— Что ты сказал, парень? Твой мистер Ренни, видно, вчера перетрудился и никак не может продрать глаза, так что сейчас ты подчиняешься нам. Если, конечно, хочешь остаться работать у барона в поместье. Так что принимайся за работу. И встань прямо, лентяй!

Самое удивительное, что конюх повиновался и тут же встал перед ними навытяжку.

— Вот так-то лучше, парень, — удовлетворенно кивнул сержант. — А теперь найди-ка седла.

Аллен усмехнулся про себя. Вот кто наведет порядок в замке барона! Сэру Ричарду явно не по силам управлять таким большим хозяйством, вероятно, болезнь здорово взяла его за горло. Он едва притрагивается к еде, и ничем не интересуется — родовой замок постепенно приходит в упадок.

Взобраться на лошадь оказалось для Аллена непростой задачей. Он категорически отказался от помощи сержанта, но больная нога заставляла его чувствовать себя инвалидом. С трудом подтянувшись на руках, он смог сесть на лошадь боком, а потом потихоньку, медленно передвинул больную ногу через седло. Это оказалось самой трудной частью задачи. Оказавшись в седле, Аллен почти не чувствовал неудобства, больной ноге было даже комфортнее, чем на земле.

— Подумать только, Стрикленд, какое-то одно падение с лошади перевернуло всю мою жизнь!

— Но совершенно очевидно, сэр, — откликнулся сержант, — что вы просто родились в седле. — Сержант наблюдал, как Аллен успокаивает лошадь, которую, вероятно, уже долгое время не седлали. Лошадь отзывалась на малейшее движение Аллена, казалось, она отзывается даже на его не полностью оформившуюся мысль. Видно, в прошлой жизни он был хорошим наездником.

— Подождите здесь, Стрикленд, — сказал Аллен, — я сделаю кружок по двору.

Как же чудесно было вновь оказаться в седле! Он бесконечно скучал по этому состоянию! Аллен выехал на лужайку, перебирая в голове картины возможных верховых поездок из своего прошлого. С кем рядом он мог бы представить себя на лошади? Он воображал, как несется вскачь по полю боя. Старался представить себе тот последний момент на лесной дороге, когда он получил ранение и упал с лошади. Вновь и вновь заставлял себя вспоминать, что это за письмо, что это за женщина из его снов. Но все, чего Аллену удалось добиться, — это головная боль по возвращении к конюшне, где его ждал Стрикленд.

Рейчел была уже там. Она беседовала с сержантом и с опаской поглядывала на лошадей. Девушка была одета в голубое, золотые пряди эффектно оттеняла шляпа. В лучах утреннего солнца Рейчел и вправду была похожа на ангела.

Аллен почувствовал себя неловко. После вчерашней беседы ему было ясно, что старому барону далеко не наплевать на свою отринутую племянницу и что сама Рейчел испытывает к дяде самые теплые чувства, хоть и не хочет в этом признаться. Это заставило Аллена снова вернуться к мысли — а правильно ли он сделал, что заварил всю эту кашу с маскарадом?

— Доброе утро. — Он приподнял шляпу и поклонился.

— Доброе утро, — ответила Рейчел. Аллен заметил, как побледнела девушка, когда к ней подвели лошадь. — Нет, я не могу, нет, нет, нет! — воскликнула она. — В детстве леди обучаются верховой езде, я знаю, но мне уже двадцать два года, и я не могу, не могу! Да и вам тоже лучше бы подождать, пока вы окончательно не поправитесь!

Аллен просто не представлял себе, как можно отказываться от поездки верхом! Но, разумеется, он не будет настаивать, не стоит торопить события. Пусть Рейчел привыкает к лошадям постепенно, пусть она полюбит их! И видит Бог, она станет прекрасной наездницей!

— Ты должна попробовать, Рейчел! Мир кажется иным, когда ты смотришь на него из седла, поверь мне!

— Я верю. И никаких доказательств мне не нужно! — быстро ответила она. — Я возвращаюсь в дом.

Аллен преградил ей путь.

— Ты никуда не уйдешь, пока я не увижу, что ты не трусишь, — твердо сказал он. — Я обещаю, с тобой ничего не случится. Несмотря на этот случай в Бельгии, я умею управляться с лошадьми. Ты поедешь вместе со мной.

— Вместе с тобой?.. — Она пристально взглянула ему в глаза.

Он понял, что она хотела сказать. Он полночи не мог уснуть — и все только из-за того, что в разговоре прижал ее руки к своей груди. Он думал о ней. Их спальни разделяли три арки… и ни одной двери! А теперь он предлагает ей ехать на одной лошади… И Рейчел прекрасно поняла, что это не просьба, это вызов.

Что ж, да, вызов. Чего бы ему это ни стоило, он заставит ее сесть на лошадь!

— При обычных обстоятельствах я бы сам усадил тебя на лошадь, но, к сожалению, сейчас это невозможно. Стрикленд, помогите, пожалуйста, леди Смит.

Рейчел беспомощно пискнула, но Стрикленд уже уверенно подхватил ее на руки, приговаривая:

— Прошу меня простить, леди Смит, если мне будет позволено заметить, рядом с сэром Джонатаном вы будете чувствовать себя в полной безопасности. Я уже имел честь убедиться, что этот человек прекрасно умеет обращаться с лошадьми. Вам ничто не угрожает, леди.

Когда сержант устроил ее в седле, Рейчел почувствовала крепкое объятие Джонатана.

— О Боже, — пробормотала она, — Боже мой! — И крепче прижалась к нему.

— Успокойся, — сказал он, — не сопротивляйся. Все будет хорошо, любовь моя.

— Вот так-то, леди, — проговорил сержант. — Глядя на вас, нельзя сказать, что вы родились в седле, но я бы мог предположить, что вы родились в объятиях сэра Джонатана. — И он сам рассмеялся над своей шуткой.


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Немного грешный отзывы

Отзывы читателей о книге Немного грешный, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.