– Я сшила эту рубашку много лет назад, – призналась Нетти. – В то время мне нравилось шить одежду. Сейчас я тоже шью, когда это необходимо, но мне больше нравится стегать одеяла.
Джемма не видела Хантера с тех пор, как он принес ее сюда и водрузил на кровать. Люси Уайт тоже не показывалась на глаза с момента своего душераздирающего заявления. Заходил Лютер – занес ванну для купания и натаскал горячей воды в тяжелых котлах и еще несколько ведер холодной воды из реки. Нетти все это время стояла у кровати, как часовой.
– Не хватает еще, чтобы ты потеряла сознание и ударилась обо что-нибудь головой или утонула в этой ванне, – заявила она Джемме.
Уложив вымывшуюся девушку в постель, Нетти поставила возле кровати ее мокасины и пожелала хорошего отдыха. Она объяснила, что на эту ночь предоставляет ей свою кровать, потому что она ближе всего к очагу.
– Сегодня тебе не стоит карабкаться по приставной лестнице наверх, – сказала Нетти. – Завтра тебе станет получше, тогда и будешь ночевать на галерее вместе с Люси.
Накинув шерстяной плащ, Нетти велела Джемме вести себя тихо, пока она сходит на кухню, чтобы погасить огонь в очаге и запереть пристройку на ночь. Огонь в очаге в комнатке Нетти весело потрескивал, распространяя вокруг умиротворяющий запах горящего дерева. Оставшись одна, Джемма откинулась на подушки и задумалась. Она все еще чувствовала усталость, но ей стало заметно лучше.
Прошло уже около месяца с тех пор, как она поменялась местами с таинственной темноволосой незнакомкой, прятавшейся в тени собора. Джемме очень хотелось знать, как сложились дела у ее отца. Он все еще в Лондоне или уже вернулся в Бостон? Если он случайно окажется в Новом Орлеане раньше, чем предполагалось, ее отсутствие станет для него тяжелым ударом. Джемма не хотела причинять отцу страдания. Нужно поскорее ему написать.
Она закрыла глаза и потерла виски, благодаря Господа за долгожданную передышку здесь, в Санди-Шолз. И в то же время – не важно, как сильно ей не хотелось расставаться с Хантером, – не могла же она бесконечно оставаться у них, пользуясь его и Нетти великодушием и не давая ничего взамен.
Перспектива подняться в скором времени на борт проходящего судна и бесцельно пуститься на поиски новых приключений казалась ей теперь жутким кошмаром. После мучительного месяца изнурительной скачки верхом и многих миль пеших переходов, неоднократных купаний в грязной воде во время переправы через встречные речки самым разумным ей представлялось оставаться на месте.
Проживи она даже сотню лет, ей ни за что не забыть леденящий кровь ужас, охвативший ее, когда она едва не утонула в реке. Или чувство беспомощности, испытанное ею, когда она думала, что придется провести остаток дней рабыней в селении индейцев чокто. Джемму уже тошнило от грязи, бесчисленных насекомых и всякого рода тварей.
Первым делом надо будет сознаться Хантеру, что она обманывала его с первой минуты их встречи. Затем ей придется, смирив свою гордость, признаться ему и самой себе, что ее путешествие закончилось. Придется спросить его, можно ли ей остаться в Санди-Шолз до тех пор, пока она будет в состоянии осилить поездку назад, в Новый Орлеан, чтобы найти своего отца.
Да, так будет разумнее всего.
Но не так-то просто сказать Хантеру правду. Совсем не просто, после всего, что произошло. И отъезд отсюда будет означать прощание с ним, а к этому Джемма еще не была готова. Характер их отношений изменился, как бы они ни старались отрицать это. Они вместе пережили нечто глубокое и сокровенное, нечто обжигающее и необузданное, стихийное и неодолимое. Воспоминания о ночи в его объятиях не только волновали Джемму, но и пробуждали в ней жгучее желание всякий раз, когда она на него смотрела.
Теперь она падшая женщина, но это ее мало волновало. Сбежав от жениха и замужества, Джемма нашла Хантера. В его объятиях она пережила приключение, более захватывающее, чем путешествие вокруг земного шара. Она испытала стремительный полет в бездну блаженства, познала извечную тайну сокровенного чуда страсти.
Джемма громко застонала и подумала, что стоит прочесть несколько подходящих к случаю молитв, но в этот момент дверь распахнулась и в комнату ввалилась Нетти. На дворе уже смеркалось. Следом за Нетти, тесно прижимаясь к ней, протиснулись мальчик и девочка – уменьшенные копии Лютера и Ханны.
Нетти направилась прямо к постели. Наклонившись и пощупав у Джеммы лоб, она удовлетворенно кивнула.
– Не похоже, чтобы ты схватила лихорадку, да и цвет лица у тебя уже лучше, – успокоила она Джемму. – Завтра утром ты будешь в полном порядке.
Дети подобрались поближе. Девочка робко цеплялась за юбку Нетти, с любопытством разглядывая Джемму. Мальчик же, который был чуть старше и гораздо смелее, уперся локтями в постель, подперев ладонями голову, и уставился на Джемму так, словно она была новой игрушкой, выставленной на полке в фактории. От нее не ускользнуло, что у него такие же светлые волосы и живые зеленные глаза, как у Лютера с Хантером. Когда же он, продолжая пристально смотреть на нее, нахмурил брови, так что они сошлись вместе на переносице, девушка подумала, что паренек больше похож на Хантера, чем на своего отца.
– Почему она так рано улеглась в постель? – Обернувшись, мальчик взглянул на Нетти.
– Она отдыхает, потому что твой дядя ее совершенно загонял и измотал до бесчувствия, вот почему, – объяснила Нетти.
– Как ее зовут? – продолжал спрашивать мальчик.
Прежде чем Нетти успела ответить, Джемма улыбнулась и сказала:
– Я Джемма. – Ей также хотелось побольше узнать о нем, как ему о ней.
– Назови ей свое имя, парень, – сказала Нетти, одной рукой взъерошив ему волосы, а другой вытаскивая вперед прятавшуюся за ее юбки девочку.
Мальчик отстранился от постели и встал навытяжку.
– Я Лютер Александр Бун-младший.
Когда он наконец осчастливил ее улыбкой, Джемма заметила, что у него не хватает одного переднего зуба.
– Рада познакомиться с тобой, Лютер Александр Бун-младший. – Она протянула ему руку.
Мальчик смело пожал ее.
– Меня обычно называют просто Джуниор, по крайней мере здесь.
– Тогда я тоже буду звать тебя Джуниор, – заверила его Джемма.
– Эти двое озорников – дети Ханны и Лютера, – пояснила Нетти. – Их старшенькие. Дома еще двое малышей. А это Калли. – Нетти пригладила одну из светло-каштановых косичек малышки. – Она уже вовсю помогает маме, а ей всего лишь четыре года.
– Привет, Калли, – сказала Джемма тихонько, опасаясь напугать девочку, с любопытством разглядывавшую ее широко раскрытыми карими глазами. Калли сунула большой палец в рот и смотрела на Джемму поверх кулачка.