My-library.info
Все категории

Дороти Элбури - Девушка на выданье

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дороти Элбури - Девушка на выданье. Жанр: Исторические любовные романы издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Девушка на выданье
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-02724-5
Год:
2011
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
398
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Дороти Элбури - Девушка на выданье

Дороти Элбури - Девушка на выданье краткое содержание

Дороти Элбури - Девушка на выданье - описание и краткое содержание, автор Дороти Элбури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Состоятельный маклер Джайлз Витли мечтал выдать свою дочь Хелену за господина благородного происхождения. Однако девушка отвергала все предложения о браке: несмотря на высокое положение в обществе, лорды и графы оказывались людьми скучными, а часто и безнравственными. Внезапно отец Хелены тяжело заболел. Девушка, не желая более заставлять его беспокоиться, предложила очередному претенденту на руку и сердце, графу Маркфильду, своеобразный контракт. Граф нуждался в средствах, но если они с Хеленой будут вместе появляться в свете, утихнут разговоры о его бедственном положении, и Джайлз Витли будет доволен. И молодые люди даже не подозревали, что подобная игра может перерасти в настоящую любовь…

Девушка на выданье читать онлайн бесплатно

Девушка на выданье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Элбури
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Протянув руку с кусочком яблока, которое приберег к концу тренировки, он удовлетворенно улыбнулся, когда жеребенок взял этот кусочек мягкими губами.

— Медленно и нежно, — пробормотал он тихо. — Это всегда наилучший путь достичь желаемого результата, не так ли, мой мальчик?

Двигаясь к своей цели, Ричард решил добиваться любви своей жены самым нежным обращением. Приветливо поздоровавшись с ней в гостиной тем вечером, он сразу же сделал ей комплимент по поводу ее внешности, прежде чем отвести на ее место за обеденным столом, где продолжал услаждать ее слух серией анекдотов из своей школьной и армейской жизни. На все вопросы, которые она ему задавала, он отвечал почтительно и любезно, но сразу менял тему, когда разговор переходил на предполагаемую программу строительства.

Хотя Хелена была в восторге от того нового об лика, который принял ее муж, она не могла не по чувствовать некоторого сомнения. Было ли это с его стороны какой-то игрой — игрой в подчинение ее своей воле, думала она, заворожено следя за его действиями, когда он наполнял свой бокал и поднимал его в ее сторону, прежде чем медленно поднести к губам. Все время чувствуя на себе его взгляд, она сама не могла смотреть в его сторону и поспешно оторачивалась каждый раз, когда их глаза встречались. Если это было соблазнением, то граф Маркфильд был истинным чародеем, так как ее пульс начинал зашкаливать, и она чувствовала, как внутри ее медленно поднимается волна жаркой страсти.

Перед ней стоял вопрос: следует ли ей сдаться на милость своим эмоциям и позволить этому мерцанию в его глазах унести ее в неизведанный рай, к которому она была так близка предыдущим вечером, или она должна сохранять благоразумие до тех нор, пока не будет найдено полное и ясное объяснение того, каким образом сережка этой Каммингс таинственным образом оказалась в ее спальне.

Но выбор оказался не за ней. К ее удивлению и глубокому огорчению, в конце трапезы Ричард поднялся и, проводив ее обратно в гостиную, поднес кончики ее пальцев к своим губам, быстро поцеловал их и попросил его извинить.

— Я чувствую себя немного усталым, моя дорогая. — Медленно произнес он. — После короткой ночи и долгого дня и такого же трудного дня, ожидающего меня завтра, я боюсь… я думаю, что лягу спать, если ты не возражаешь.

— Н… не возражаю, — запинаясь, произнесла Хелена в смущении. — Я сама чувствую нечто подобное.

На его губах появилась улыбка.

— В таком случае желаю тебе приятной ночи. — И с этим пожеланием он повернулся и вышел из комнаты, оставив Хелену в немой ярости смотреть ему вслед.

Ну и ну! Проведя целый вечер, флиртуя с ней и доведя ее до грани, где она была готова отбросить сдержанность и подчиниться его власти, он просто передумал!

Не зная, как себя повести — разразиться ли истерическим смехом или дать волю горячим слезам, Хелена опустилась на ближайший стул. Ну что ж, если он так собирается вести себя и дальше, сказала она себе, решительно подавив волну разочарования, вызванную явным пренебрежением мужа, то он поймет, что в эту игру можно играть и вдвоем!

Глава 20

Рано утром следующего дня на лошади, которая едва дышала после быстрого галопа по Саус-Даунз, Ричард влетел в конюшенный двор и обнаружил, что доступ к конюшням частично заблокирован парой больших повозок, содержимое которых разгружало несколько бригад рабочих.

Быстро спешившись, он, нахмурившись, бросил вожжи поджидавшему его конюху и с возрастающим недоумением уставился на кипевшую вокруг него деятельность, пока, наконец, его взор не упал на маленького, сухопарого человека, явно руководителя неожиданной суеты.

— Мистер Джарвис! — воскликнул он в изумлении, быстро подходя к мужчине. — Не ожидал увидеть вас здесь сегодня!

— А, доброе утро, ваша светлость, — ухмыльнулся тот, по имени — Нед Джарвис и по профессии — кровельщик. — Мы прибыли сюда как могли быстро — ее светлость настаивала на том, чтобы мы приступили к работе до следующих дождей.

— Ее светлость? — переспросил Ричард в еще большем недоумении. Насколько он знал, его бабушка находилась в Лондоне, восстанавливая силы после свадебной церемонии.

— Именно так, милорд, — подтвердил Джарвис, знаком давая какое-то указание одному из рабочих. — Она заехала в нашу контору по пути на станцию экипажей и застала меня посреди завтрака…

Ричард окаменел, и холодный пот струйками побежал по его спине, когда он понял, что этот человек под ее светлостью имел в виду не старую графиню, как он предполагал, а новую леди Маркфильд — его жену! Но экипаж? Дай бог, чтобы Хелене не пришло в голову бросить его.

— А вы не знаете, удалось ли ее светлости нанять экипаж? — спросил он, стараясь говорить равнодушным тоном, несмотря на охватившую его тревогу.

— О, не беспокойтесь об этом, сэр! Я своими глазами видел, как она садилась в карету. Как вы знаете, эта станция как раз напротив моего двора. Ее светлость в эту минуту, должно быть, высаживается у Гайд-парк-Корнер, сэр!

— Да, думаю, что вы правы.

Ричард скосил глаза туда, где люди Джарвиса выгружали шифер, прежде чем перевезти его к задней стене Холла. Ему было трудно осознать то, что сказал ему кровельщик. Он не мог задать ему вопрос относительно количества багажа, которое взяла с собой ее светлость, и сопровождала ли ее горничная — он горел желанием поскорей вернуться в Вестпарк и узнать все самому. Наверняка миссис Вейнрайт сможет пролить свет на то, что произошло в доме во время его отсутствия.

Повернув к конюшням, он сделал два шага и внезапно остановился, выругавшись про себя, так как вспомнил, что грумы уже должны были вывести жеребят на утреннюю тренировку. Он сам отправился на верховую прогулку сразу после рассвета в тщетной попытке вытеснить из своих мыслей мучивший его образ Хелены, свернувшейся в своей постели в соседней комнате. Он загнал свою лошадь настолько, что бедное животное вышло из строя по крайней мере на час. Он не мог так долго ждать, чтобы узнать, какой еще новый удар приготовила ему судьба!

Быстро выйдя из двора, он направился к речной тропинке и припустился бежать, как только исчез из поля зрения рабочих, но, достигнув мостика, столкнулся с очередной трудностью. Здесь работала еще одна бригада рабочих, заменявших прогнившие доски мостка, так что о переходе но нему не могло быть и речи!

Выругавшись, Ричард свернул в сторону и отправился по тропинке в направлении другого мостика, пересекавшего реку на территории собственности его кузена, на три четверти мили выше по течению.

Что происходит? — спрашивал себя граф. За те два часа, которые прошли с момента начала его верховой прогулки, весь мир, казалось, сошел со своей оси. Жена не только бросила его спустя один день после свадьбы, но еще подлила масла в огонь, приступив к программе реконструкции, хорошо зная, что он не может платить подрядчикам. Вот чем за кончился его тщательно продуманный план медленного и осторожного завоевания Хелены! Возможно, было бы лучше отбросить принципы и потребовать соблюдения его супружеских прав, как сделали бы другие мужчины в его положении. Но затем, покачав головой, он отказался от этой идеи. Помимо того что овладение женщиной против, ее воли было полностью противно его натуре, трудно было забыть, что именно в результате такой грубой попытки Хелена была вынуждена согласиться на его предложение о замужестве.

Ознакомительная версия.


Дороти Элбури читать все книги автора по порядку

Дороти Элбури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Девушка на выданье отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка на выданье, автор: Дороти Элбури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.