Мы любим сказки, но жизнь нас учит, что добро и справедливость не всегда в фаворе. Ги бился за честь жены, Том за свои обиды и потери и оба были правы, каждый для себя. Но, все же, Ги чуть более герой, а потому, надежда, что свершится чудо, витала в воздухе и Лидс все это понимал. Еще он твердо знал, что те красивые глаза цвета неба сейчас в слезах и на губах, таких невероятно нежных и горячих — молитва за него!
Том начал уставать, Ги это понял по его дыханью, но не спешил ударить, зная, что Ратленд и коварен и хитер и ни за что не вышел бы на поле, не имея за пазухой секрета и неприятного. Еще немного сечи, искр и Том слегка согнулся. Ги моментально сделал выпад и угодил врагу в плечо! Кровь на рубахе и меч в руке у Тома опустился и дал Ги те заветные секунды, что Смерти стали данью!
Почти на всю длину клинка меч погрузился в горло Тома! Ги понял, что победа в его руках, но Том не захотел один брести путями того Света и силы, что остались, вложил в одно движенье… Он вытянул кинжал из сапога, коварно спрятанный и запрещенный сводом правил поедника, и полоснул, почти что нежно, плечо Ги Лидса. Сам упал и захлебнулся кровью, она забулькала, окрасив песок ристалища обильно красным и …
Смерть некрасива ни в одном из своих обличий и тот, кто это видел хотя бы раз, не сможет отрицать! Том умер… Ги с царапиной чуть выше локтя, почти без крови, поднял меч и все это в молчании.
Сигнал трубы, глашатай объявил о смерти ответчика и судьи вынесли вердикт. И только после этого Ги посмотрел на Лу. Она сияла!! Такой улыбки он еще не видел, конечно, он пошел навстречу ей, а та уже бежала по трибуне к мужу.
Они не встретились…. Ги покачнулся и упал.
Доктор подбежал, опередив Луизу на несколько секунд, и разодрал рукав рубахи.
— Святая Дева! Он отравлен! Сэр Томас смазал ядом свой клинок.
Глава 18
Лу отказывалась верить! Всем своим сознанием, всем разумом гнала мысли темные и безнадежные! Не обратив внимания на то, что платье пачкает венчальное, она упала рядом с телом Ги и…осмотрела рану.
— Ваша Светлость, лорд Ги еще живет! Но, я не понимаю, как? — да, доктор был и удивлен и поражен одновременно!
По запаху, что шел от раны, он понял, что яд быстродействующий, так почему он все еще живет? Откуда эта милость Божья?
— Морт, — голос Лу и тихий и решительный, звучал, как гром среди всеобщего молчания. — Герцога в дом. Немедленно.
Потом она нашла среди толпы, что окружила, леди Эм.
— Тётя, мой сундук. Пошлите в Торхову пяту того, кто будет ехать быстро. Найдите Гуну и велите ей собрать все травы, что есть в доме. Скорее.
Морт, что застыл от горя и стоял столбом, услышав в голосе невесты сталь, решил ей подчиниться. Он был готов и на ушах стоять, если б оно дало его хозяину надежду, пусть и малую, на жизнь.
Соратники и верные друзья подняли Лидса и понесли в покои Замка. Лу шла за ними, Морт за ней.
— Капитан, меч при Вас я вижу. Прошу Вас оказать мне малую любезность подрезать шлейф на моем платье и рукава. Мне все это мешает, а лорду Ги необходима помощь, — еще никто не требовал такой услуги от Морта, но он солдат и полученный приказ всегда готов был выполнять и без лишних разговоров.
Шлейф отвалился с одного удара острого клинка, за ним упали в пыль и рукава. Невеста, будто бы ее освободили пошла скорей, а Морт заметил, что она заледенела. Пожалуй, то было отчаяньем и … Капитан все понял.
Уже в покоях Лидса, в его большой опочивальне, с кроватью словно для десятерых, доктор осмотрел больного еще раз, а потом еще раз, по требованию юной герцогини.
— Миледи, я бессилен. Лорд Ги живет лишь только потому, что телом крепок и в возрасте покуда молодом, — его услышали все те, что в ужасе столпились в спальне Лидса.
— Подите вон, немедля, — опять застывший голос Лу и Морт, что рядом был с ней неотлучно, буквально взял за шкирку ученого и выставил за дверь. — Прошу всех выйти из опочивальни. Я сообщу о нем, когда смогу хоть что-то вам сказать.
Никто не думал возражать, заметив только, что юная хозяйка вполне уверенно себя ведет, и тем уняли свою совесть, но не тревогу за друга, брата и хозяина. Когда же спальня опустела, Лу обратилась снова к капитану.
— Что утром ел хозяин твой? — у Морта сморщилось лицо и напряглось воспоминанием. — Морт! Припомни!
— Он хлеб ел, мясо и еще пил гипрокрас*, но сильно разведенный.
От автора: Гипокрас — вино. История знаменитого на весь мир вина началась ещё с I века до нашей эры. Великий древнегреческий врачеватель Гиппократ обнаружил целебные свойства полыни. Лекарственный напиток изготавливался на основе сладкого вина, цветов ясенца и полыни. В состав входила и черная бузина. Лу догадалась, что действие яда нейтрализовано отчасти тем, что входило в состав напитка.
— На кухню, живо! И спроси, что добавляют ему в вино! Запомни все, Морт, это важно, понимаешь? — он понимал и побежал.
А Лу, осталась с Ги наедине и разревелась. Упала рядом с кроватью, на которой он лежал.
— Ги, любимый, что ты наделал?! Как ты мог так поступить? Я не успела ничего тебе сказать и не смогла счастливым сделать. Ты не умрешь! Ты должен мне историю о Бонке! — взяла его ладонь в свои, к лицу прижала.
Сидела, плакала ровно до тех пор, пока не показался Морт в дверях.
— Миледи, добавляют черную бузину, цветы ясенца и полынь, — Лу собралась, хотя руки супруга не отпустила.
— Все травы, что добавляют, прикажи нести сюда. Зови людей, и приготовьте лохань с водой. Нужно, чтобы была очень горячей! Мне нужно искупать его и трав добавить, заварить их, понимаешь? Зови мужчин покрепче! Придется делать это не один раз, а много. Торопись! Сначала травы!
Потом она дала приказы слугам и те забегали, засуетились. Вот уж в спальне на столе явилось много из того, чего быть не должно. Миски, ступки, травы и глиняное блюдо, в котором можно запалить огонь. Никто вслух ничего не обозначил, но все подумали, что юная хозяйка — ведьма!
И началось… Ги погружали в лохань, Лу сыпала туда все травы, что смогла смешать, потом несли обратно на постель и проверяли пульс. Лу яростно толкла чего-то в ступке, бормотала и делала отвар. Им Морт и Лу поили Лидса, он половиной стекал тому на грудь, но Лу отчаянно пыталась залить все полностью. Смогла! Лидса тошнило без сознанья, слуги мыли все и простыни меняли. Затем горячая лохань и все по новой. И так подряд часов примерно шесть!
Явилась бледная служанка Гуна, и Лу обрадовалась сундуку с лекарствами и снова начала и смешивать и растирать. И все по кругу! Леди Эмилия присутствовала неотлучно и помогала составлять отвары. Морт, спустя часов двенадцать, держался на ногах из чистого упрямства и поражался маленькой хозяйке, что была неутомима в своем стремлении спасти милорда.
Морт понимал — ее старанья не напрасны, ведь Ги все еще жил! Тем капитан подбадривал себя и стойко выносил все глупые, казалось бы, приказы малышки-герцогини!
И не слезинки, ни одного стенанья или дрожи, что у другой девицы проявились бы давно. Она металась от стола к постели, вливала в мужа то отвар, то редкой пакости настойку. Того тошнило снова, но слуги знали свое дело и помогали, как могли.
Так ночь прошла, Ги все еще был жив, но без сознанья. За ночью день и снова ночь. Морт засыпал вот прямо на полу, в то время, когда почти терял сознанье, а маленькая Лу держалась до тех пор, пока суровый капитан ее не отчитал!
— Миледи, если Вы не отдохнете, ему конец. Скажите, что я должен делать, и я все сделаю, а Вы идите спать, — его слова нашли поддержку и у Гуны и у баронессы Добсли.
— Я не пойду и буду здесь. Немного посижу, — шаталась, но пошла сама, уселась в кресло и уснула в секунду.
Нес стражу Морт и Гуна, потом проснулась Лу, поела хлеба и отпустила их обоих отдыхать, сама осталась с Эм опять носить в лохань и лить отвар в рот Ги.