My-library.info
Все категории

Изобел Карр - Нежные сети страсти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Изобел Карр - Нежные сети страсти. Жанр: Исторические любовные романы издательство Аст, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нежные сети страсти
Издательство:
Аст
ISBN:
978-5-17-082601-8
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Изобел Карр - Нежные сети страсти

Изобел Карр - Нежные сети страсти краткое содержание

Изобел Карр - Нежные сети страсти - описание и краткое содержание, автор Изобел Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гарет Сэндисон, младший сын графа, по закону не наследующий ни титула, ни состояния, прекрасно понимал: не для него знатная и богатая красавица Боудисия Вон – родные подберут ей жениха с титулом и деньгами. Он запрещал себе думать о юной леди Вон и даже не догадывался, что она сама без ума от веселого и остроумного повесы. Однако Боудисию похитили – и Гарету удалось, рискуя жизнью, спасти девушку. Теперь влюбленные бегут от преследователей, от смертельной опасности – и тщательно сдерживаемая обоими страсть, пылкая и непреодолимая, наконец вырывается на волю…

Нежные сети страсти читать онлайн бесплатно

Нежные сети страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Изобел Карр

– Слушаюсь, сэр. – Бросив на Гарета напоследок недобрый взгляд, Кетлстон снова сел за стол и вернулся к игре.

Под обстрелом хмурых взглядов Гарет через весь зал шел к Деверо. Всегдашний весельчак, Деверо смотрел на него без тени улыбки. Гарет не ожидал от друга такого приема. От кого угодно, но только не от Деверо.

– Теперь я и у тебя не в чести? – сказал Гарет, садясь напротив.

– Вон отстегает тебя плеткой, если встретит на улице, – сказал Деверо. – И я не намерен его останавливать. Больше того… – Деверо сделал паузу, смерив Гарета тяжелым взглядом. – Я, пожалуй, возьмусь тебя держать, пока он будет этой плеткой работать.

Что за черт? Деверо был совсем другим, когда они встречались в последний раз. После визита Деверо в Мортон-Холл у Гарета создалось впечатление, что он вполне может рассчитывать на его поддержку, если даже никто другой из прежних друзей его не поддержит.

– Ты действительно уверовал в то, что все сойдет тебе с рук? – спросил Деверо. – Что никто никогда не узнает?

– О чем ты?

– Весь город только и говорит о том, что ты навязал своего бастарда леди Боудисии. А самые злобные сплетники даже говорят, что все было наоборот: что ты приютил у себя незаконнорожденного ребенка Боу. Как ты это допустил? О чем ты, черт возьми, думал? Мало, что соблазнил Боу и вынудил выйти за тебя?

Гарет стиснул зубы. Отвечать на обвинения Деверо было рискованно. Он дал слово брату, и должен его держать. Любое неосторожное слово, любая мелочь, и все тайное станет явным.

– Поверь мне, не я этого хотел. Суттар привез ребенка, и Боу случайно вошла в комнату и застала нас троих. Решение оставить мальчика в доме приняла она. А ее, как ты знаешь, не образумить, когда закусит удила.

– Зачем это Суттару? Разве он не мог позаботиться обо всем сам? Он знал, чем все это для тебя обернется, когда привез ребенка в ваш дом.

– Ты ведь знаешь его, – пожав плечами, сказал Гарет. Бранное словцо едва не слетело с его уст. – Он привык, что улаживать все его дела приходится мне. А о том, чтобы уладить мои дела, и помыслить не может. Указывать ему на это бессмысленно. Я существую, чтобы служить брату, а не наоборот.

– Ты все еще жив, лишь для того, чтобы служить моей сестре, – раздался за спиной у него голос Вона. – А Суттар пусть катится к черту.

– Согласен, – сказал Гарет. Он встретился глазами с Леонидасом и ничего внушающего надежду в этом взгляде не увидел. – Но в настоящий момент для этого мне нужна твоя помощь. Твоя и Лиги.

Вон нахмурился, но отвечать не стал. Леонидас опустился на стул рядом с Деверо, не потрудившись снять пальто. Однако перчатки он стянул и сунул в карманы.

– Помочь тебе? Чем именно? – с кривой усмешкой спросил Деверо, словно ему предлагали мясной пирог сомнительного происхождения.

– Во-первых, защитить Боу, – произнес Гарет.

Ответом Гарету была презрительная усмешка ее старшего брата. Деверо бросил на Вона недоверчивый взгляд и покачал головой.

– От чего или кого надо ее защищать? – спросил Деверо.

– Не считая тебя, – добавил Вон.

Гарет проглотил упрек.

– От Грэнби. Она нуждается в защите от Джорджа Грэнби. Потому что в прошлый раз ее родные не позаботились о нем так, как должны были.

Вон вскочил на ноги, и Деверо, схватив его сзади за пальто, потянул вниз. Тот тяжело опустился на место, стул под ним заскрипел. Вон оттолкнул руку Деверо.

– О чем он говорит, Вон? – спросил Деверо встревоженным шепотом. – Что за черт этот Джордж Грэнби?

– Единственный человек, от которого Боу надо защищать, это Сэндисон. И он сейчас здесь. А Грэнби – призрак.

– Этот призрак сбросил твою сестру с утеса и едва не утопил два дня назад.

Леонидас болезненно поморщился, и Гарет решил додавить его.

– Знаю, что ты мне не веришь, но я не похищал Боу. Ее похитил человек Грэнби. Боу видела их вместе, когда Грэнби напал на нее.

– Так ли все было? – Голос Лео дрожал от гнева. – Чего ты хочешь, Сэндисон? У меня нет ни времени, ни желания выслушивать басни.

– Чего я хочу? Чтобы ты забрал Боу домой. Делай что хочешь, чтобы ее убедить. Ты можешь меня ненавидеть, ты можешь не верить мне, ты можешь мне не доверять, но только защити ее от Грэнби.

– Можешь не сомневаться, защитить ее я сумею, – сказал Вон, поднимаясь с места и натягивая перчатки. – Но только не рассчитывай, что верну ее тебе.

– Это уже ей решать, – сказал Гарет. – Так ведь?

– Не так. У нее есть семья, и мы тоже имеем право голоса. А герцог умеет быть убедительным, если захочет.

Гарет кивнул. Если плата за жизнь и здоровье Боу – разлука, так тому и быть. Оснований для развода нет, а о том, как ее отвоевать, он подумает, после того как покончит с Грэнби. Если, конечно, он сможет до нее добраться.

– Для чего тебе нужна помощь Лиги? – спросил Вон, уже собравшись уходить. – Или хочешь сказать, моя семья не способна защитить Боу без помощи?

Гарет покачал головой.

– Это не твоя забота. Сбереги сестру – все, о чем я прошу.

– По рукам. – Лорд Леонидас бросил на Гарета презрительный взгляд, и Гарет с трудом поборол желание пустить в ход кулаки, чтобы выбить из Лео всю спесь. В конце концов, когда-то этого человека он называл лучшим другом.

Презрительно хмыкнув, лорд Леонидас развернулся и пошел прочь.

– Так чего ты хочешь от всех прочих? – спросил Деверо, проводив взглядом Лео.

– Выследить Грэнби и отыскать Джейми – мальчика, моего пле… моего сына, – поспешил исправить оговорку Гарет.

Деверо слушал его с каменным лицом. Гарет так и не научился лгать. Черт бы побрал Суттара!

Деверо втянул щеки и глубокомысленно протянул:

– Племянник, говоришь? Все еще покрываешь Суттара любой ценой? Ты дурак, Сэндисон, и сдается, что мне лучше не знать подробностей этой темной истории.

Гарет кивнул, кляня себя за оговорку.

– Да, лучше тебе ничего не знать.

– Предположим, этот Грэнби жаждет отомстить Боу, но зачем ему похищать твоего бастарда?

– Сам хочу знать, – сказал Гарет. – И надеюсь, что Лига поможет мне разобраться. Если я не найду Джейми, уверен – Боу ко мне не вернется. Никогда. Хотел я обзаводиться семьей или нет, но теперь Боу и Джейми моя семья. И ближе их у меня нет никого.

Глава 39

– Вооз, отпусти уздечку моего коня, – сурово приказала Боу.

Слуга и конюх в одном лице не торопился выполнить приказ.


Изобел Карр читать все книги автора по порядку

Изобел Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нежные сети страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Нежные сети страсти, автор: Изобел Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.