Прижав ладонь к стене, она на секунду приостановилась и постаралась восстановить дыхание.
Когда остальные вошли в столовую, Лана последовала их примеру и успела услышать, как миссис Линден громко объявила:
– Дети, встаньте и поздоровайтесь с этими милыми дамами, которые вам попечительствуют.
Подгоняемые женщинами в форменных платьях, дети поднялись на ноги и хором сказали:
– Добро пожаловать, дамы.
– Ну какие же они милые, правда? – Эвелин Ван Эндел повернулась к Лане и поспешно схватила ее за руку. – Вам нехорошо, миледи?
– Со мной все в порядке. – Лана обвела взглядом комнату и наконец увидела того, кого так нетерпеливо высматривала. Ее рука прижалась к горлу, а с губ невольно сорвалось его имя: – Колин!
Мальчик пока ее не заметил, и она жадно смотрела на него, не зная, выдержат ли ее подгибающиеся колени или она опозорится, рухнув на пол.
– Дети разучили песенку, чтобы вас развлечь. – Миссис Линден явно привыкла иметь дело с такими посетительницами и теперь обратилась к одной из своих помощниц: – Пусть дети начинают.
Лана узнала розовощекую женщину, которая встретила ее у двери, когда она впервые пришла в сиротский дом. Сейчас она смотрела, как мальчики и девочки под ее руководством начали неуверенно и фальшиво исполнять детскую песенку.
Она не могла оторвать глаз от Колина, который стоял вместе с остальными. Глаза у него были пустые, губы не шевелились. Благие небеса, до чего он печальный! Он в одно мгновение лишился матери, отца и любимой тети. Все, что он знал, было моментально отнято и сменилось холодными, бесчувственными людьми, чья работа состояла в том, чтобы следить за соблюдением правил. Лана по опыту знала, что еды будет еле хватать, а его единственным прибежищем будет сон на твердом холодном полу с одним только одеялом. Она стояла на месте, чувствуя, как у нее разрывается сердце, но могла только жадно смотреть на Колина и судорожно сжимать руки, чтобы не броситься к нему и не прижать к себе.
В тот момент, когда песенка закончилась, дверь снова открылась и в столовую вошел Джесс в сопровождении двух крепких парней, каждый из которых нес большую корзину.
– Джесс! – Эвелин Ван Эндел не смогла скрыть изумления и радости. – Идите и познакомьтесь с миссис Линден, директрисой приюта. Миссис Линден, это герцог Амберленд.
Директриса была настолько потрясена, что низко присела, не заметив, что он протянул ей руку для рукопожатия. Она поспешно пожала ему руку, а потом посмотрела на пришедших с ним молодых людей.
– Что вы нам принесли, ваша светлость.
Джесс с улыбкой повернулся к Лане:
– Моей кузине захотелось чем-то порадовать детей, и она попросила меня найти свежих фруктов, поскольку на них редко хватает средств при таком перегруженном бюджете, как у вас.
Лана с трудом удержала улыбку, с гордостью поняв, что Джесс с таким вниманием выслушал подробности ее рассказа о том, как она проводила время с Колином. Она не ожидала, что он запомнит такую мелкую деталь, как яблоки.
Джесс кивнул миссис Линден:
– Вы не будете возражать, если мы раздадим, яблоки детям?
Когда директриса дала свое согласие, двое молодых людей пошли по столовой, протягивая корзинку так, чтобы каждый ребенок мог запустить в нее руку. У Ланы на глазах выступили слезы, когда дети начали смеяться и. радостно хлопать в ладоши, а потом вгрызались в плоды. Но ее радость превратилась в ужас при виде реакции Колина. Паренек пристально и молча посмотрел на яблоки, а потом взял одно и спрятал в карман поношенных штанов.
Ощутив болезненную реакцию Ланы, Джесс подошел к ней ближе и еле слышно прошептал:
– Осторожнее, Лана. Держись.
– Посмотри на него, Джесс! Он такой грустный! Я этого не вынесу.
– Вынесешь, обязана. – Боже правый, как ему хотелось обнять ее и утешить! – Вот увидишь…
Голос Эвелин Ван Эндел заглушил смех детей:
– А этот грустный мальчуган разве не тот, что скоро переедет жить ко мне?
Директриса кивнула:
– Его зовут Колин.
– Почему он не ест? – капризно спросила Эвелин. Миссис Линден не смогла справиться с раздражением, прозвучавшим в ее голосе.
– Мы заметили в нем капризность и своеволие. Но не беспокойтесь, миссис Ван Эндел. Мои помощницы им занимаются, и к тому времени как он попадет в ваш чудесный дом, он бросит эти замашки и станет идеальным ребенком, которым вы сможете гордиться.
– Надо надеяться. Мне бы не хотелось, чтобы он припрятывал еду. Не знаю, какие еще дурные привычки он усвоил.
Эвелин содрогнулась, и окружавшие ее женщины сочувственно закивали головами.
Судя по выражению их лиц, они считали свою приятельницу святой или мученицей, взявшей на себя крест в виде столь неприятного ребенка.
Эвелин повернулась к Лане:
– Вы слышали, что я усыновляю одного из этих бедных, несчастных детишек?
Она хлопнула в ладоши, и помощница толкнула Колина к ней.
– Его зовут Колин О'Малли, – сказала директриса с некоторым осуждением. – Его родители были ирландскими иммигрантами.
– Колин!
Джесс почувствовал, как Лана напряглась, и понял, что она вот-вот потеряет над собой контроль. Если она не сможет справиться с чувствами, ему придется действовать самому.
Он адресовал всем женщинам жизнерадостную улыбку.
– Как вы могли заметить, моя кузина просто потрясена.
– Чем именно?
Эвелин попятилась, когда Колин оказался слишком близко от нее, и встряхнула юбку, чтобы избавиться от грязи, которая могла попасть на ее наряд.
Зная, что его внимательно слушают, Джесс заговорил своим самым убедительным тоном:
– По правде говоря, это печальная история. Мать этого самого паренька, Шивон О'Малли, была преданной камеристкой моей кузины. Они рассчитывали на счастливое свидание в этой стране. Увы! К моменту приезда моей кузины мать мальчика умерла, и никто не мог сказать, что стало с ее сыном. Мы с кузиной делали все, пытаясь разыскать его. Можете себе представить ее потрясение, когда мальчик оказался именно здесь!
– А как вы можете знать этого мальчика, – Эвелин посмотрела в пустые глаза Колина, – когда сам он вас не узнает?
– Он был еще младенцем, когда его мать уехала в эту страну.
Джесс обхватил Лану за плечи, не столько чтобы ее утешить, сколько чтобы не дать ей упасть. Если она сейчас потеряет сознание, ему придется заявить, что потрясение оказалось слишком сильным. Но к ее чести, она удержалась на ногах, хотя и с немалым трудом.
– Но моя кузина дала слово, что если с его матерью что-то случится, то она возьмет его жить к себе и будет любить его как родного.
Лана неуверенно шагнула к Колину и опустилась на колени перед ним.