My-library.info
Все категории

Ли Гринвуд - Упрямая невеста

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ли Гринвуд - Упрямая невеста. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Упрямая невеста
Автор
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
5-17-035774-5, 5-9713-3428-Х, 5-9762-0886-Х
Год:
2006
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
324
Читать онлайн
Ли Гринвуд - Упрямая невеста

Ли Гринвуд - Упрямая невеста краткое содержание

Ли Гринвуд - Упрямая невеста - описание и краткое содержание, автор Ли Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дикий Запад…

Здесь жизнь стоит столько же, сколько выпущенная из «кольта» пуля. Здесь выживают сильнейшие. Здесь правит жестокий закон – убей или умри!

Как же юной Танзи, «невесте по переписке», жить с опаснейшим из мужчин Колорадо, которого она опрометчиво избрала себе в мужья?

Танзи ничего не знает о Россе Тибболте и панически боится этого человека. Но Росс, с первого взгляда полюбивший испуганную красавицу, твердо намерен доказать ей, что семейная жизнь даже в таких условиях станет для нее источником не тревоги и страха, а счастья, нежности и пламенной страсти…

Упрямая невеста читать онлайн бесплатно

Упрямая невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Гринвуд

– Кисловатые, – проговорила наконец Танзи, когда к ней вернулся дар речи. – Для пирога в самый раз.

– Что ж, давай соберем еще.

Они молча принялись наполнять ягодами корзинки. Мысли вихрем пролетали в голове Танзи, но ни на одной из них девушка не могла сосредоточиться. Ей казалось, что она ведет себя по отношению к Рассу безупречно. Она не подавала ему ложных надежд, ничего не обещала, не кокетничала, была предельно откровенна.

Однако эмоции взяли верх над рассудком. Танзи хотелось целовать и обнимать Расса. Заниматься с ним любовью. Заниматься любовью? Только этого не хватало. Надо немедленно покинуть ранчо, но ей некуда ехать. Она больше не будет оставаться с Рассом наедине. Не будет с ним целоваться. Но ведь дело не в Рассе, а в ней самой. Она должна справиться со своими чувствами, придерживаться собственных принципов. Иначе никто не будет ее уважать, в том числе и Расс.

Тот поцелуй Танзи будет помнить до конца жизни. Однако не выйдет замуж за мужчину, который воюет с целым городом.

– Не нужно мне было с вами ехать, – со вздохом произнес Черепашка, когда они с Танзи выехали из Боулдер-Гэп, куда ездили за продуктами. – Я знал, что тетя Этель больше не отпустит меня на ранчо.

– Расс говорит, что у тебя все отлично получается, но пока ты еще слишком юн и тебе следует вернуться домой. Хотя бы на время.

– Но тетя Этель обращается со мной как с шестилетним ребенком. Даже чужие люди относятся ко мне лучше. Почему?

На ранчо Черепашку сразу полюбили все. Даже Уэльт. Оно и неудивительно. Черепашка был трудолюбив и делал все на совесть. К обитателям ранчо относился с большим уважением, каждое их слово было для него законом. Мужчины добродушно над ним подшучивали, но мальчик не обижался. Черепашка заражал всех своим оптимизмом и веселостью. Буквально на газах он превращался в настоящего мужчину, в нем появилась уверенность в собственных силах. Если лето он проведет на ранчо, то к осени вернется в Боулдер-Гэп совсем другим человеком.

– Неужели вы уедете через два месяца? – печально спросил Черепашка.

– Да.

– Как жаль.

– Выплачу свой долг и поеду, куда захочу.

– Но зачем?

Танзи задавала себе тот же вопрос. Сейчас она уже не могла ответить на него уверенно, как раньше.

– Когда-нибудь мне захочется выйти замуж и завести детей. Но для этого моя репутация должна быть безупречна. А в Боулдер-Гэп обо мне всегда будут думать плохо.

– Вы хотите выйти замуж за одного из жителей Боулдер-Гэп?

– Нет.

– Так не все ли равно, что они о вас думают?

Действительно, не все ли ей равно?

– Я бы не хотела, чтобы моим детям плохо говорили обо мне.

– Но Расс ничего плохого о вас не думает. Наоборот. Считает, что лучше вас нет.

Вряд ли Расс говорил нечто подобное Черепашке. Просто мальчик выдает желаемое за действительное. Но почему тогда ее сердце радостно забилось от слов Черепашки? Видимо, она все же любит Расса. Мужчину, за которого не может выйти замуж. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она осталась бы в Боулдер-Гэп, попросила бы Этель снова дать ей работу в школе, а продукты на ранчо отвез бы Черепашка.

Но вопреки рассудку Танзи отчаянно хотелось вернуться на ранчо. Она была счастлива там, как никогда раньше. Все просили ее не уезжать. Все, кроме Расса.

– Рассу я безразлична. Он просто рад, что его друзьям со мной хорошо.

– Вовсе нет. Я спрашивал его, – сказал Черепашка.

– Ты что? – Танзи была поражена.

– Я спросил, нравитесь ли вы ему.

– Зачем ты это сделал?

– Расс не рассердился. Он сказал, что вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите.

– О чем еще ты его спрашивал?

– Не хочет ли он на вас жениться. Он сказал, что это не важно, потому что вы отказались выйти за него замуж.

– Ричард Бентон! Если ты еще о чем-нибудь спросишь Расса, я собственноручно свяжу тебя и отвезу к тете.

– Вы назвали меня Ричардом! В чем я провинился перед вами?

– Ты еще спрашиваешь? Как можно быть таким наивным? Лучше ты бы мне об этом не рассказывал.

– Я думал, вам будет приятно узнать, что вы нравитесь Рассу.

– Что ж, мне очень приятно, что я нравлюсь Рассу, но больше не беседуй с ним на эту тему.

– Можно мне задать вам один вопрос?

– Задавай.

– Вам нравится какой-нибудь другой мужчина?

– Нет.

Они так увлеклись разговором, что не заметили, как из зарослей можжевельника выехал всадник на гнедом коне и перерезал им путь. Лицо мужчины закрывала маска, рядом с ним была еще одна лошадь под дамским седлом. Танзи заволновалась. Всадник ей показался знакомым.

– Я не причиню вреда, – сказал всадник, явно изменив голос. – Просто хочу, чтобы мисс Галлант вернулась со мной в Боулдер-Гэп.

– Она никуда не поедет! – крикнул Черепашка, хлестнул лошадь и направил ее в кусты, росшие вдоль дороги. Животное рванулось с места, и Танзи едва не упала с тележки. Забыв о второй лошади, всадник в маске бросился за ними в погоню, подскочил к их лошади и, схватив ее под уздцы, заставил остановиться, хотя Черепашка продолжал нещадно хлестать животное вожжами по спине.

– Перестань бить лошадь. Она ни в чем не виновата, – сказала Танзи.

– Он не заставит вас уехать с ним. Нет второй лошади.

– Ты сейчас мне ее приведешь, – заявил всадник.

– И не подумаю, – сердито бросил Черепашка. – Вы меня не заставите!

Всадник достал ружье.

– Либо ты идешь за лошадью, либо я прострелю тебе колено.

– Приведи лошадь, – сказала Танзи. – Нет смысла упрямиться.

Черепашка стал было возражать, однако понял, что за лошадью все равно придется идти.

– Зачем вы это делаете, Стокер? – спросила Танзи, когда Черепашка скрылся за кустами.

– Я не мистер Пуллет, – ответил мужчина, – я работаю на него.

– Для чего мистер Стокер хочет похитить меня?

– Вы очень упрямая и не слишком умная, не понимаете, что для вас хорошо, а что плохо, – сказал Стокер. Его голос больше не был хриплым и звучал более естественно.

– Откуда Стокеру знать, что хорошо для меня, а что плохо.

– Он мужчина.

Танзи с трудом сдержала смех.

– Может, и так, но это не дает ему права заставлять людей делать то, что ему хочется.

– Он лишь печется о вашем благополучии.

– Я способна сама позаботиться о своем благополучии.

– Ни одна женщина не способна предвидеть все подстерегающие ее опасности.

Танзи подумала, что в следующий раз непременно захватит с собой ружье.

– Куда это мальчишка запропастился? – спросил Стокер.

Танзи раздвинула ветки куста, за которым скрылся Черепашка, и увидела вдалеке у дороги его маленькую фигурку. Он сбросил на землю дамское седло, вскочил на лошадь, схватился руками за гриву и, ударив пятками лошадь в бока, пустил ее в галоп.


Ли Гринвуд читать все книги автора по порядку

Ли Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Упрямая невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Упрямая невеста, автор: Ли Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.