My-library.info
Все категории

Карин Монк - Твое нежное слово

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Карин Монк - Твое нежное слово. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Твое нежное слово
Автор
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-I7-053695-5, 978-5-9713-8836-4
Год:
2008
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
262
Читать онлайн
Карин Монк - Твое нежное слово

Карин Монк - Твое нежное слово краткое содержание

Карин Монк - Твое нежное слово - описание и краткое содержание, автор Карин Монк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы – тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл.

Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента.

Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя… за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.

Твое нежное слово читать онлайн бесплатно

Твое нежное слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Монк

– Мухи большие, как летучие мыши? – побледнел Стэнли.

– Наверное, не все, – успокоил Берт.

Не нужно пугать Стэнли. И без того стоило больших трудов убедить его подняться на судно. Просто несправедливо, что после всех уговоров, аргументов и приказов Стэнли наслаждается рейсом, а он, Берт, ужасно страдает. Очередная шутка Бога, сердито подумал Берт. Как и вся его жизнь.

– Наверное, там не так уж плохо, иначе леди Камелия туда бы не поехала, – добавил он. – В конце концов, она всего лишь женщина.

– Думаю, в этом ты прав, Берт. – Стэнли снова откусил большой кусок соленого языка. – Хотя она не похожа на большинство леди.

– Откуда ты знаешь, если единственные леди, с которыми ты знаком, это шлюхи из трущоб Севен-Дайалс?

– Я видел леди, – настаивал Стэнли. – Иногда я хожу в Мейфэр и наблюдаю, как они прогуливаются с джентльменами или катаются в красивых каретах. Они похожи на хорошеньких кукол и, наверное, сломаются, если их схватить покрепче. Но леди Камелия на них не похожа. Она исключительно красивая и умная.

– Если бы она была умная, то осталась бы в Лондоне и не вынуждала нас тащиться через этот проклятый океан, – мрачно заключил Берт. – Мы бы уже давно устроились в милой квартирке на Чипсайде, каждый день ели бы бифштекс, пудинг с говядиной и почками и запивали все это джином. И спали бы на чистой постели.

– У нас все это будет, Берт. Вот увидишь. Только придется немного подождать.

– Если бы тот первый капитан, будь он проклят, согласился взять нас на борт, мы бы сейчас были почти у цели. Чем скорее мы туда доберемся, тем скорее закончим работу и вернемся домой.

– Ничего, Берт. Старый черт сказал, что ничего страшного, если мы окажемся там на несколько дней позже ее.

– Лучше бы этот старый мерзавец заплатил нам за сделанную работу, вместо того чтобы отправлять в эту чертову Африку, – хмуро возразил Берт. – Мы сделали все, что он нам велел, а она не испугалась. Откуда нам было знать, что она не отступится, после того как мы разгромили ее дом?

– Об этом я и говорил, – улыбнулся Стэнли. – Она не похожа на других леди. – Она храбрая.

– Как только мы доберемся до этого проклятого Пумулани, она пожалеет, что не осталась в Лондоне. – Помрачнев, Берт угрюмо добавил: – После того как мы с ней разберемся, храбрости у нее сильно поубавится, это я тебе обещаю.

Часть третья

СВЕТ КОСТРОВ

Глава 10

Выйдя из поезда, Саймон удивленно осмотрелся вокруг. Оскар радостно уцепился за его плечо.

– Откуда в здешней глуши взялось электричество? – спросил он, указывая на провода, натянутые между уличными фонарями и зданиями, – когда его нет даже в Кейптауне?

– Кимберли вырос на добыче алмазов, – пояснила Камелия, поставив клетку с Харриет на свои чемоданы. – Пятнадцать лет назад тут были только грязь и убогие лачуги. Потом многие быстро сколотили огромные состояния и захотели иметь приличные дома, магазины, электрическое освещение.

– Это положительное следствие горной промышленности, – подчеркнул Эллиот. – Она превратила этот забытый Богом необитаемый уголок земли в современный процветающий город.

– Эта земля была обитаема, Эллиот.

– На ней жили несколько семей буров и племена полуголодных кочевников. Если бы не алмазы, эта часть Африки никого бы не интересовала, кроме твоего отца, разумеется, – поспешно добавил Уикем, увидев в глазах Камелии знакомую вспышку раздражения.

– И аборигенов, которые тут жили.

Эллиот вздохнул. Когда у него с Камелией начались постоянные разногласия? – устало задумался он. Казалось, они почти постоянно конфликтовали, несмотря на то, что он изо всех сил старался продемонстрировать, что поддерживает ее. Она всегда рассуждала независимо и никогда не уклонялась от дебатов. Ее страстный характер поначалу привлекал его.

Но в последнее время ему хотелось, чтобы она начала смотреть на мир по-другому.

Его жизнь стала бы гораздо проще, если бы Камелия разочаровалась в Пумулани, как в свое время он сам.

– В конечном счете, алмазы сделают Южную Африку богатой, – настаивал он, зная, что Камелия непременно станет спорить.

– Они сделают богатыми белых, которые посылают других в шахты, – поправил Эллиота Зареб. – Для африканцев, которые, ползая в темноте, ищут алмазы, будет мало проку.

– Но это нечестно, – заметил Оливер, который нес корзину с Рупертом. – Почему аборигены не ищут алмазы на собственных участках?

– Им этого не разрешают, – объяснила ему Камелия. – Сначала среди владельцев участков были аборигены и люди смешанной крови. Но европейским владельцам это не понравилось. И через несколько лет закон запретил выдавать лицензии на добычу аборигенам и цветным.

– Значит, аборигенам разрешают лишь работать на белых владельцев, и они не могут извлечь пользы из камней, которые находят на собственной земле? – покачал головой Саймон, потрясенный такой несправедливостью. – Легко понять, что они считают такой закон нечестным.

– Им платят за работу, – спорил Эллиот. – Большинство из них приходят из голодающих племен, так что получить работу на алмазных копях – большая удача. Это значит, что они возвратятся в свое племя с деньгами и смогут купить охотничьи ружья, патроны, плуги, смогут жениться, наконец. Шахты дают им экономическую независимость. Теперь у аборигенов есть деньги для покупки товаров, тогда как прежде у них были только шкуры животных и примитивное оружие.

– Шкуры могут согреть или уберечь от солнца, а оружие может спасти жизнь, – спокойно сказал Зареб. – Эти вещи для всех полезны. Монеты не имеют никакой ценности, пока их на что-нибудь не обменяешь. И африканцам платят очень мало денег.

– Ты, наверное, устала, Камелия, – сменил тему Эллиот. – Нам нужно отправиться в гостиницу и заказать номера.

– Я не хочу ночевать здесь. Если никто не возражает, продолжим путь в Пумулани.

– Уже восьмой час вечера, мы с раннего утра ехали в раскаленном поезде. Я уверен, что все устали. Нам нужно заночевать здесь, а утром отправимся на участок.

Эллиот прав, сознавала Камелия, но не могла вынести мысли об отсрочке поездки в Пумулани. Она ненавидела Кимберли. Саймону и Оливеру город, вероятно, показался достаточно процветающим, с электрическим освещением и приличной гостиницей. После почти трехнедельного рейса на корабле и двенадцатичасовой поездки на поезде это весьма заманчивые достоинства. Но Кимберли был построен на крови и поте аборигенов. Для Камелии это очередное звено в цепи, которая сковывала африканцев. К тому же немало белых покончили с собой в Кимберли, поскольку алмазный рынок из-за огромного изобилия камней рухнул, и многие разорились. Воздух здесь был пропитан отчаянием и жадностью.


Карин Монк читать все книги автора по порядку

Карин Монк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Твое нежное слово отзывы

Отзывы читателей о книге Твое нежное слово, автор: Карин Монк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.