My-library.info
Все категории

Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наперекор судьбе
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-237-02948-5
Год:
1999
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
297
Читать онлайн
Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе

Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе краткое содержание

Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Красавица Элизабет была самой счастливой молодой женой в мире… до той ужасной минуты, когда застала своего любимого, Кристофера Атуэлла, в объятиях другой. Оскорбленная, она порвала с неверным и поклялась никогда более не видеться с ним. Прошли годы… и однажды Кристофер вернулся. Снова в Элизабет вспыхнула страсть, казалось бы, давно угасшая. Но можно ли поверить в любовь того, кто однажды предал тебя? Можно ли надеяться на счастье?..

Наперекор судьбе читать онлайн бесплатно

Наперекор судьбе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу

— Я тоже так считаю, — побагровев, ответил Манли. — Как только мы поженимся, Элизабет, Кристина будет под моим покровительством, я не потерплю никакого вмешательства со стороны Тревельяна.

— Вам не стоит беспокоиться об этом, — сказала Элизабет. — Он скоро возвращается в Пенхэллоу.

— Пенхэллоу? — удивился Манли. — Это в Девоншире?

— Да.

— Еще лучше, — обрадовался Манли. — Это очень далеко. Я бы хотел избежать завтрашней встречи, Элизабет. Было бы лучше, если бы вы сначала посоветовались со мной. Но о других встречах не может быть и речи.

— Их больше не будет, — согласилась Элизабет. — Но она его дочь, Манли. Я подумала, что будет справедливо позволить ему один раз увидеть ее.

— Пойдите потанцуйте, — перебил он. — Мы не должны показывать, что расстроены этим событием.

— Хорошо, — с улыбкой ответила она.

— Пойдем отсюда, — сказал Джон Мартину. — Неужели ты собираешься оставаться здесь до конца и скучать?

— Но Лиззи… — начал было Мартин.

— Она обручена с Пулом и должна быть с ним, — перебил Джон. — Появление Кристофера немного выбило ее из колеи. Но она сама разберется с Пулом. Похоже, теперь она крепко стоит на ногах. Мне это нравится. Ведь это ты помог ей, Мартин?

— На это ушло много времени, — согласился Мартин. — Но долгое пребывание в Кингстоне, когда она наконец почувствовала себя там хозяйкой, придало ей уверенности. Она хорошо справилась.

— И ты тоже, — добавил Джон. — Это было полное самопожертвование, Мартин, ты столько лет провел с ней.

— Когда речь идет о Лиззи, не может быть никакого самопожертвования, — ответил Мартин.

— Ну так мы идем? — спросил Джон. После неожиданной встречи с Нэнси он потерял всякое желание глазеть на новых красавиц, которых впервые вывезли в свет. Он был в дурном настроении. — Может, поищем других развлечений?

Мартин приподнял брови, но не стал возражать. Вскоре оба брата стояли на улице, ожидая, когда подадут их экипаж.

— Куда отправимся? — спросил Джон.

— К женщинам? — предложил Мартин.

— Мне совсем не хочется оказаться в каком-нибудь салоне. Куда еще можно отправиться?

— Это зависит от твоего вкуса. — Мартин с беспокойством посмотрел на него. — Ты хочешь простой вечеринки или предпочтешь нечто более возбуждающее?

— Например? — Джон отступил в сторону, когда подали чей-то экипаж, в который мужчина посадил женщину, а потом сел туда сам.

Мартин пожал плечами.

— Ну, молоденькие девушки или мальчики, — заговорил он. — Может, и то и другое. А может, немного жестокости для возбуждения?

— Извращения? — Джон с интересом взглянул на Мартина. — И насилие тоже? И ты знаешь, где можно найти такие развлечения, Мартин? А ты сам пробовал это?

— Я только знаю, где все это можно найти, — уточнил Мартин. — Имеющий уши многое может услышать. Я отвезу тебя, куда ты захочешь. А сам я предпочитаю нечто более простое и традиционное.

Джон хмыкнул.

— Надеюсь, не слишком простое и обыденное, — вырвалось у него. — Отвези меня туда, где есть хорошенькие и милые девочки, Мартин. Но никаких извращений, пожалуйста. Я просто хочу теплых, нежных женских объятий.

Мартин назвал извозчику адрес, прежде чем сесть в экипаж вслед за братом.

— И ты не разочарован моим выбором? — спросил Джон и снова улыбнулся. — Ты ведь не получаешь удовольствия, насилуя молоденьких девственниц, и тебя не связывают и не стегают кнутом обнаженные богини, а, Мартин?

— Помилуй Бог, нет, — отозвался Мартин. — У меня гораздо больше уважения к женскому полу. Иногда я даже испытываю чувство вины, пользуясь услугами обыкновенных шлюх. Но я постоянно напоминаю себе, что им тоже нужно как-то зарабатывать на жизнь. И что наверняка находятся такие, кто жестоко обходится с ними.

Джон умолк, но продолжал с любопытством наблюдать за Мартином. Ему трудно было представить Мартина с женщиной, но именно его брат направлялся вместе с ним в бордель, а не просто провожал его туда. Возможно, не было ничего странного и в том, что его сводный брат знал лучшие бордели в Лондоне. Но как быть с более жестокими и гнусными извращениями? Откуда Мартин мог знать эти злачные места?

Тут Джон задумался о себе. У него была одна любовница-испанка в течение всего его пребывания на Иберийском полуострове, и он с сожалением расстался с ней пару месяцев назад. Прошло много лет с тех пор, как Джон пользовался услугами шлюх, он и не думал снова обращаться к ним. Он хотел жениться, вести семейную жизнь и хранить супружескую верность. Лучше бы он не встречал снова Нэнси. Все эти годы он не думал о ней серьезно. Но сегодняшняя встреча наполнила его неудовлетворенностью и потребностью проверить свою мужскую способность на шлюхе из борделя. Неужели после стольких лет он продолжал переживать из-за ее неожиданного отказа? Но это был не просто отказ. Когда он просил ее руки, то попытался прикоснуться к ней. Это было на следующий день после того, как она явно наслаждалась их первым поцелуем. Нэнси в ужасе отпрянула от него, на ее лице появилось отвращение. Просто отказ, возможно, не был бы таким болезненным для него.

Да, с сожалением подумал Джон, этого оказалось достаточно, чтобы даже после стольких лет заставить мужчину бежать к проститутке, чтобы удостовериться в своей мужской состоятельности.

Глава 17

Кристофер нервничал. Он отказался от завтрака и почти ни к чему не прикоснулся во время чаепития. Он нетерпеливо расхаживал по гостиной в отеле и не мог ни на чем сосредоточиться.

Нэнси вышивала. Она была даже рада тому, что брат был полностью поглощен своими делами и не видел, что с ней происходит.

— Тебе не понравилось на балу вчера вечером? — спросил он.

— Понравилось, — ответила девушка, отрываясь от работы и улыбаясь ему. — Было так интересно снова оказаться в этой обстановке. Три джентльмена пригласили меня танцевать. Меня приятно удивило, что они вспомнили меня и даже сделали комплименты относительно моей внешности. Кажется, дамам старше двадцати пяти принято говорить об их красоте. Правда, Кристофер?

— В твоем случае, Нэнси, это истинная правда, — ответил брат. — Но ведь ты не получила наслаждения от этого вечера, не так ли? Ты не хотела танцевать с Джоном, а я заставил тебя.

Девушка склонилась над вышиванием.

— Женщине неловко делать вид, будто джентльмен охотно танцует с ней, — пояснила она.

— Но ведь когда-то вы нравились друг другу, да? — спросил он. — Это было в то время, когда мы с Элизабет были обручены.

— Не совсем так, — быстро возразила Нэнси. — Мы случайно встречались несколько раз и немного нравились Друг другу, но не больше.


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наперекор судьбе отзывы

Отзывы читателей о книге Наперекор судьбе, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.