My-library.info
Все категории

Тери Браун - Зимний цветок

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тери Браун - Зимний цветок. Жанр: Исторические любовные романы издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зимний цветок
Автор
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-07608-2, 978-5-389-05962-7
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Тери Браун - Зимний цветок

Тери Браун - Зимний цветок краткое содержание

Тери Браун - Зимний цветок - описание и краткое содержание, автор Тери Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Англия. Эпоха короля Эдуарда. Холодная зима 1914 года.

Ровена Бакстон пытается найти утешение для своего разбитого сердца, загладить ошибки, сделанные в прошлом, и неожиданно связывает свою судьбу с совершенно не подходящим для нее человеком. Ее младшая сестра Виктория презирает сословные предрассудки, терпеть не может светские мероприятия, а мысль о замужестве приводит ее в ярость. Но все ее рассуждения рассыпаются как карточный домик, когда она внезапно встречает любовь. Пруденс Стэйт росла и воспитывалась вместе с сестрами Бакстон, однако, узнав тайну своего рождения, она покинула аббатство Саммерсет и вышла замуж за бедного студента. Теперь она влачит жалкое существование в убогой лондонской квартирке и каждый день думает о том, не совершила ли она ужасную ошибку.

Узы, связывающие этих трех женщин, сильнее, чем узы крови. Они бросают вызов высшему свету в годы, когда над Англией сгущаются тучи грядущей войны.

Впервые на русском языке!

Зимний цветок читать онлайн бесплатно

Зимний цветок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тери Браун

Пруденс едва сдержала нахлынувшую нежность.

— А вторая причина? Ты говорил о двух.

— Твои глаза, — ласково выдохнул в ее волосы Эндрю. — В них жила печаль. Мне захотелось стереть ее и сделать все, что в моих силах, чтобы грусть не возвращалась.

Пруденс прильнула к мужу. Крепкие руки сжали ее в объятиях, и она отчаянно пожалела, что за стеной находится Сюзи. Эндрю хмыкнул, будто подслушал распутные мысли.

— Я люблю тебя, — яростно прошептала девушка.

— Я тоже тебя люблю.

Еще час Сюзи и Пруденс посвятили сплетням и домашним делам. Сюзи учила подругу штопать носки, ведь Эндрю неукоснительно поставлял нуждающиеся в починке запасы.

В это время дня присутствие маленькой посудомойки было особенно кстати. Ранее Пруденс никогда не приходилось проводить много времени в одиночестве, и она тяжело переносила дни, когда Эндрю работал или учился, потому что и вечером он ложился рано. Чтение, прогулки и визиты к Кейти и Мюриэль помогали далеко не всегда.

Стук в дверь испугал обеих девушек. Пруденс бросила взгляд на дверь спальни, но там стояла полная тишина.

Сюзи подхватила со стола тяжелый подсвечник, и подруги вдвоем отправились открывать. С напускной уверенностью Пруденс потянула на себя входную дверь.

При виде лица Ровены пульс взлетел до небес. Она бы с удовольствием захлопнула дверь перед носом названой сестры, но потрясение не давало двинуться с места. Рот распахнулся от удивления.

Ровена грустно улыбнулась. В прекрасных зеленых глазах стояли слезы.

— Здравствуй, Пруденс.

Ровена отметила, что сестра изменилась. Она всегда была красавицей, но теперь в посадке головы появилась некая зрелость, которой не наблюдалось раньше. А новообретенная мягкость черт явственно говорила о влюбленности.

В Себастьяна.

Пруденс попыталась захлопнуть-таки дверь, но Ровена вовремя подставила туфельку.

— Виктория пропала.

— Что значит «пропала»? — через комок в горле выдавила Пруденс.

— Утром она получила записку и ринулась куда-то сломя голову. С тех пор ее никто не видел.

Пруденс открыла было рот, но Ровена ее опередила:

— Я уже заезжала к Кейти. Там-то мне и дали твой адрес.

Больше всего на свете Пруденс не хотелось пускать Ровену в дом. Один лишь звук ее голоса напоминал о двух самых горьких мгновениях жизни, но Пруденс никогда не подводила Викторию, если та в ней нуждалась. И сейчас не время ломать привычку. Она распахнула дверь и посторонилась:

— Заходи.

Потом повернулась к Сюзи — та успела незаметно поставить подсвечник на место — и попросила вскипятить чайник. Пруденс старалась не замечать неприкрытого облегчения на лице Ровены. Собственная боль была еще свежа в памяти, и Пруденс не собиралась считать приглашение жестом примирения.

Она зажгла лампу и присела за стол. Сюзи занялась приготовлением чая, пока Ровена и сопровождающий ее мужчина неловко топтались посреди комнаты.

Представления прошли без излишних церемоний.

— Пруденс, — произнесла Ровена, — это Кит, друг Виктории. Кит, это наша сестра Пруденс.

Молодой человек забавно вздернул брови:

— Мне кажется, мы встречались, но все равно, приятно познакомиться.

Пруденс покраснела. Да, она уже видела его, но в ту встречу не отрывала глаз от Себастьяна.

— Взаимно.

Дверь в спальню отворилась, и вышел Эндрю. К облегчению Пруденс, он слышал незнакомые голоса и полностью оделся. Она быстро представила Кита и Ровену и слишком поздно вспомнила, что муж знаком с ними — ведь он служил лакеем в Саммерсете.

— Чем я могу помочь? — спросил Эндрю, когда ему пересказали новость о пропаже Виктории.

Он встал за спинкой стула, где сидела жена, и взял руку Пруденс в свою. До чего же ей повезло с мужем. Больше она никогда не позволит себе забыть его доброту.

— Сегодня уже поздно что-либо предпринимать, — ответил Кит. — Завтра утром мы с Ровеной отправимся в штаб Союза суфражисток за женское равноправие, разузнаем, что им известно.

— И вы не знаете, кто назначил Виктории встречу?

При мысли об одинокой, испуганной Виктории, голодной и раненой, где-то там, в темноте, у Пруденс сжималось сердце. Где она может быть?

Ровена покачала головой:

— Ты же помнишь, каково с ней. Она все держит в секрете. Тем не менее я удивляюсь, почему сестра никому не похвасталась работой с суфражистками, даже несмотря на любовь к тайнам. С тобой она говорила о новой должности?

— Да, сказала, что нашла работу, но не вдавалась в подробности. Помню только, что ее назначили представительницей организации — весьма странно для новичка, на мой взгляд.

Сюзи долила в чашки чай, и Пруденс сделала глоток. Решившись, она повернулась к Ровене:

— Я поеду завтра с вами.

Старшая сестра прикрыла лицо руками, тонкие плечи задрожали. Пруденс хотела было уточнить, что волнуется исключительно за Викторию, но смолчала. Сейчас не время.

Вскоре Ровена и Кит ушли, пообещав сообщить, если получат до утра новости. Дверь за ними захлопнулась, и Эндрю сгреб жену в охапку.

— Все будет хорошо, — твердо прошептал он в растрепанные волосы. — Уверен, Виктория объявится еще до завтрака, живой и невредимой.

Но из-за плеча мужа Пруденс видела Сюзи, и выражение лица девочки не обнадеживало.

Глава шестнадцатая

Когда Виктория снова открыла глаза, в комнате горела лампа. Девушка пару раз моргнула и испуганно вздрогнула, когда над ухом раздался женский голос с сильным ист-эндским выговором:

— Я вижу, что ты пришла в себя, так что не прикидывайся спящей. И не вздумай кричать, иначе доктор отправит тебя в лечебницу для буйных. Поверь, милочка, ты сто раз пожалеешь, что туда попала.

Виктория замерла. В нос ударил запах мочи и хлорки. Крохотное окошко над головой почти не пропускало света и было забрано решеткой. Сердце забилось чаще.

— Скажите, где я!

— А «пожалуйста» ты забыла? Я понимаю, что ты видавшая виды суфражистка, а я всего лишь сиделка. Но это не значит, что можно забыть о хороших манерах.

Виктория попыталась сесть, но обнаружила, что на сей раз ей приковали не только руку, но и ногу. Женщина рассмеялась:

— Я не хочу, чтобы ты снова меня лягнула.

— Простите, — искренне взмолилась Виктория. — Пожалуйста, скажите, где я?

Женщина подошла ближе. Поверх полосатой бело-синей блузки и длинной юбки из дешевой фланели похрустывал накрахмаленный фартук. Волосы прикрывал белый льняной чепец. От женщины сильно пахло щелочным мылом — не самый изысканный аромат, но несравнимо лучше, чем застарелая моча. Глаза ее поражали яркой, живой синевой.


Тери Браун читать все книги автора по порядку

Тери Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зимний цветок отзывы

Отзывы читателей о книге Зимний цветок, автор: Тери Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.