My-library.info
Все категории

Марша Кэнхем - Опаленные страстью

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Марша Кэнхем - Опаленные страстью. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Опаленные страстью
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-008564-8
Год:
2001
Дата добавления:
29 июль 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Марша Кэнхем - Опаленные страстью

Марша Кэнхем - Опаленные страстью краткое содержание

Марша Кэнхем - Опаленные страстью - описание и краткое содержание, автор Марша Кэнхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прелестная Аннели Фэрчайлд, обладавшая поистине неженской отвагой и благородством души, дерзнула спасти от верной гибели опасного человека — Эмори Олторпа, авантюриста, которого считают наполеоновским шпионом, человека с репутацией не просто знаменитого обольстителя, но истинного дьявола во плоти Однако подлинная любовь не знает запретов и смеется над предрассудками И вот уже соблазнитель, привыкший холодно и жестоко использовать женщин в своих целях, впервые в жизни сгорает в пламени безумной страсти, а молоденькая девушка, привыкшая повиноваться лишь голосу разума, впервые в жизни мечтает о счастье жарких мужских объятий.

Опаленные страстью читать онлайн бесплатно

Опаленные страстью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марша Кэнхем

Он опустил маску и снова взял Аннели под руку. Сверкающая серебром королева и лесной эльф стали медленно прогуливаться под готическими арками, которые вели в библиотеку.

Глава 21

Эмори оказался прав. Джеффри Петерсон, лорд Уэст-форд, находился в библиотеке, вдали от шума и суеты. На нем не было маскарадного костюма, что, видимо, его мало заботило. Он был уже немолод, среднего роста, худощавый. К его простому лицу не очень-то шли бакенбарды, которые он носил. Лорд уже стал седеть и лысеть.

Он стоял у черного мраморного камина в компании нескольких мужчин в маскарадных костюмах, обсуждая с ними целесообразность вторичной отправки Наполеона Бонапарта в ссылку.

— Где гарантия, что он и на этот раз… Мы думали, Эльба — чертовски надежное место, и посмотрите, что из этого вышло. Три… нет, почти четыре месяца кровопролития и гибель десятков тысяч Прекрасных молодых людей. Во Франции хаос, а мы демонстрируем полную неспособность английского правосудия наказать виновного.

— У милости и чести тоже есть свой предел, — сказал мужчина, сидевший в высоком кресле у камина с бокалом бренди.

— Вы знаете, что собой представляет Святая Елена? Это голая скала посреди Южной Атлантики, в тысяче километров от материка. Говорят, сам дьявол выбрал этот остров, перелетая из одного мира в другой.

После взрыва смеха кто-то сказал:

— Говорят, Наполеон собирался отправить на этот остров полуторатысячную армию, чтобы захватить его, но потом решил, что не стоит тратить на него порох. А мы отправляем три тысячи солдат, чтобы сторожили его.

— А если решить вопрос с помощью топора, понадобится всего один человек, — сказал кто-то из собравшихся резким голосом.

Уэстфорд отвернулся от камина.

— Быть может, следовало бы построить гильотину на Пиккадилли? А потом пригласить уличных торговцев, которые продавали бы там сувениры, в то время как сами мы демонстрировали бы остальной части мира свою цивилизованность после двух десятков лет войны.

Наступило неловкое молчание. Уэстфорд оглядел собравшихся. В библиотеке царила мрачная атмосфера, и мало кто из гостей задерживался там надолго. Вдруг лорд заметил высокого широкоплечего мужчину в смешном костюме эльфа и рядом с ним молоденькую девушку, тоже в маскарадном костюме из прозрачного шелка, усыпанного блестками. Он уже хотел отвернуться, но тут мужчина поднял маску.

Уэстфорд похолодел, глядя как завороженный на Эмори. Он глазам своим не верил.

— Слушай, Уэстфорд. — Один из собравшихся поднял пустой бокал. — Будешь еще бренди?

— Что? А, нет. Пока нет, спасибо. Мне нужно… э-э… отлучиться… э-э… Извините, джентльмены…

Он пошел прочь от камина, задев на ходу стол. Эмори опустил маску, следя за Уэстфордом, когда тот прошел в гостиную. Там он остановился, оглянулся и исчез из виду.

— Подожди меня здесь, — сказал Эмори, коснувшись руки Аннели.

— Ни за что, — прошептала она, ловя на себе взгляды мужчин.

Она скорее почувствовала, нежели увидела недовольную гримасу на его лице, когда он снова взял ее руку.

— Потом обсудим значение слов «послушная» и «покорная». Уверен, мы понимаем их по-разному.

Аннели едва поспевала за Эмори, когда они последовали за Уэстфордом через гостиную вверх по небольшой лестнице, скрытой элегантными, отделанными золотом драпировками. Наверху они чуть ли не бежали по узкому коридору в комнату регента для аудиенций, которую не напрасно назвали Синяя Бархатная. На стенах висели темно-синие панно с золотым орнаментом и шедевры Рембрандта. Ковер был синим с узором из золотых листочков. Мебель — голубая, тоже украшенная позолотой. Аннели, никогда не видавшая подобной роскоши, была потрясена. Она любовалась великолепными люстрами, бесценными китайскими вазами, изящными канделябрами с женскими фигурками, держащими пальмовые ветви, когда увидела красные мундиры лейб-гвардейцев.

Уэстфорд прошел к секретеру регента и зажег еще пару свечей вдобавок к тем, что горели в канделябрах, висевших на стенах.

— Я слышал, вы деловой человек, — сказал Уэстфорд, бросив взгляд на Эмори, когда тот снял маску.

— Лучше быть деловым, чем мертвым. Уэстфорд перевел взгляд на Аннели.

— Может быть, вы подождете в приемной?

— Нет, она подождет здесь, — ответил Эмори. — Мисс Фэрчайлд спасла мне жизнь, не говоря уже о том, что лишь благодаря ей я получил возможность поговорить с вами.

— Да, — протянул Уэстфорд. — Не стану спрашивать, как вы посмели прийти сюда, Олторп. И вы, мисс Аннели Фэрчайлд. — Он повернулся к Аннели, которая стояла в тени в развевающемся на сквозняке платье, похожая на привидение. — Ведь вы, мисс, порочите доброе имя семьи, помогая ему.

Аннели почувствовала, как кровь отхлынула от лица.

— Вряд ли вы были похищены, судя по вашему виду, — с сарказмом заметил он.

— Я написала брату письмо и объяснила…

— Объяснили, что потеряли голову? Или что-то более ценное с этим бродягой и теперь вам ничего не остается, как остаться с ним до конца?

— Я с ним потому, что хочу этого, милорд, — холодно возразила Аннели. — И потому, что верю в его невиновность.

— Вы хоть понимаете, что с вами будет, если вас увидят в его обществе? — Уэстфорд бросил гневный взгляд на Эмори. — Да и со мной тоже, — добавил он.

— Я надеялся на вашу поддержку — вы же знаете, что я не бонапартист, не предатель, ведь целых три года я работал на вас. И вы должны это подтвердить, чтобы снять с меня ложные обвинения.

Уэстфорд не сводил с Эмори глаз.

— Это будет трудно, сэр, потому что за несколько месяцев я не получил от вас ни единой весточки, а вы за эго время помогли бежать с Эльбы этому проклятому корсиканцу.

— Я посылал вам депеши, — тихо возразил Эмори — Полную информацию. Сообщил, что готовится план по спасению Бонапарта и его сторонники обратились ко мне с просьбой отправиться на «Интрепиде» на Эльбу.

— Я не получал никаких сообщений. Эмори выглядел озадаченным.

— Но вы должны были их получить. Я посылал их по нормальным каналам, соблюдая обычные меры предосторожности.

— Уверяю вас, я ничего не получал. Ни тогда, ни до того, как Наполеон высадился на Антибе и начал свой поход на Париж.

— Вы хотите сказать, что ни одно из моих сообщении до вас не дошло? Ни одно сообщение, описывающее в деталях действия Бонапарта? Передвижение его армии?

— Повторяю, я ничего не получал, сэр. Почти целых шесть месяцев. Слава Богу, вы были не единственным, кто информировал нас, иначе мы ничего не знали бы о его позициях при Ватерлоо.

Эмори, явно ошарашенный, зашагал по комнате.

— В таком случае, — хрипло сказал он, — как вы объясните зашифрованные ответы от вас с приказом продолжать путь к Эльбе и оставаться в лагере Бонапарта?


Марша Кэнхем читать все книги автора по порядку

Марша Кэнхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Опаленные страстью отзывы

Отзывы читателей о книге Опаленные страстью, автор: Марша Кэнхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.