My-library.info
Все категории

Шерил Флурной - Пламя страсти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шерил Флурной - Пламя страсти. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пламя страсти
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-237-00230-7
Год:
1998
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
211
Читать онлайн
Шерил Флурной - Пламя страсти

Шерил Флурной - Пламя страсти краткое содержание

Шерил Флурной - Пламя страсти - описание и краткое содержание, автор Шерил Флурной, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Этот день должен был стать самым несчастным днем в жизни Амбер — днем ее свадьбы. Разорившийся дядюшка — опекун продавал прекрасную племянницу в жены старому богачу. Амбер с отчаяния решилась на бегство — и оказалась пленницей на корабле сурового морского волка капитана Трента Лебланка. Сначала красавица пыталась возненавидеть грубого и властного похитителя, но очень скоро поняла, что повстречала настоящего мужчину — мужчину, не ответить на страсть которого невозможно…

Пламя страсти читать онлайн бесплатно

Пламя страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерил Флурной

Амбер отпрянула:

— Не смейте прикасаться ко мне! Я ненавижу нас! Ненавижу! И скорее умру, чем позволю вам еще раз дотронуться до меня!

Трент молча ждал, когда она утихнет, но Амбер распалялась все больше:

— Сию же минуту разверните свой корабль, или… или вам придется отвечать перед сэром Майклом, моим… — Девушка внезапно умолкла.

Трент удивленно поднял брови:

— Что? Но ты ведь говорила, что у тебя никого нет. Кто же такой сэр Майкл?

— Я ничего не скажу вам, капитан. Вы сами вскоре обо всем узнаете. — Амбер блефовала, надеясь напугать Трента, но он, откинув голову, расхохотался.

— Конечно, узнаю, но пока придется смириться с неведением. — Помолчав, Трент добавил: — Извини, мне как капитану необходимо кое-что занести в судовой журнал.

Подойдя к письменному столу, он достал из ящика огромную книгу в кожаном переплете, расположился в кресле и начал что-то записывать, словно забыв о существовании Амбер.

Рассердившись, она села на крышку сундука и противоположном конце каюты. «Что же мне делать? Этот негодяй явно не собирается отпускать меня, а сам и не думает возвращаться в Англию!»

— Ох, Эбби, почему ты не предупредила меня об этом? — прошептала Амбер.

— Ты что-то сказала? — спросил Трент. Зеленые глаза девушки пылали от ненависти, но она молчала. Посмотрен на нее, капитан вновь склонился над судовым журналом, потом разложил на столе карту и начал наносить на нее какие-то отметки.

По-прежнему сидя на сундуке, Амбер украдкой поглядывала на Трента, однако никак не могла попять, что выражает его лицо. Наверное, надменный негодяи, живущий по своим законам, навсегда останется для нее загадкой.

Вместе с тем девушка отмстила, что у капитана благородная внешность, прямой нос, широкие скулы, волевой подбородок. «У него вид упрямого гордеца, упоенного властью, — подумала она. — И все же доброе лицо Трента отмечено печатью грусти. Доброе лицо? Мет, это мне показалось. — Она продолжала изучать своего похитителя. — У него полные чувственные губы, а щеки чуть подергиваются. В углах глаз образовались морщинки, значит, он сдерживает улыбку и у него хорошее настроение».

Ощутив на себе пристальный взгляд Амбер, Трент поднял голову. Их глаза встретились. Залившись румянцем, девушка потупилась.

— Ничего страшного, милая, можешь разглядывать меня. Внешность человека говорит о многом, особенно если он не знает, что за ним наблюдают. Постоянно меняющиеся выражение лица, черты, взгляд — все это позволяет судить о характере. Я тоже изучал тебя прошлой ночью, когда ты спала в моих объятиях. Ты сжимала губы, улыбалась, и тогда я видел ямочки на твоих щеках, порой прижималась ко мне, время от времени чуть слышно стонала, когда тебе снился дурной сон. Нет! Не стыдись и не смущайся, ведь теперь мы стали близкими друзьями, правда?

— И не найдетесь на это! — Амбер погрозила Тренту маленьким кулачком. — Вы изнасиловали меня, но больше я не позволю вам глазеть на меня — ни во сне, ни наяву, слышите? Я не ваша собственность! Я никогда не…

— Ты похожа на дикую кошку, но признаюсь, я поражен твоей красотой, — перебил девушку Трент, — Мне нравятся женщины с характером, и хочешь ты того или нет, но отныне ты моя, принадлежишь только мне, и я не стану искать твоей благосклонности. Раз уж я решил, что ты стала моей, значит, так оно и есть! Если не уступишь мне добровольно, я применю силу. — Он не сводил с нее глаз.

Амбер задрожала.

Трент поднялся и подошел к ней. На его губах вновь заиграла улыбка.

— Ты для меня желаннее всех и с каждой минутой необходима мне все больше и больше.

— Я не собираюсь подчиняться вам, капитан, и не допущу никакого насилия! — вырвалось у Амбер.

В тот же миг Трент заключил ее s объятия. Одеяло, в которое закуталась девушка, упало, и она увидела затуманенные страстью глаза капитана. Сердце ее неистово забилось. Амбер попыталась вырваться, но он крепче прижал ее к себе и запечатлел поцелуй на нежных губах девушки.

Подхватив пленницу на руки, Трент опустил ее на койку. Он знал, что потом будет раскаиваться в этом, но не мог справиться с собой, ибо сейчас стремился лишь к одному — поскорее овладеть ею.

И он снова взял Амбер силой.

Поднявшись, Трент надел бриджи. Охваченный стыдом, он взглянул на Амбер.

Девушка съежилась и лежала лицом к стене, дрожа от ярости и унижения.

Натянув сапоги, Трент тихо окликнул ее:

— Амбер! — Ответа не последовало. Тогда он рявкнул: — Амбер!

Его ярость испугала девушку, и она нехотя повернулась к нему.

Трент в упор смотрел на нее:

— Пока ты на борту этого корабля, тебе придется делить со мной постель.

— В таком случае я немедленно покину этот корабль, потому что не намерена…

Трент бросился к ней, схватил за плечи железными руками. Амбер вскрикнула. Его взгляд, казалось, прожигал се насквозь.

— Ты — моя любовница и не смеешь мне ни в чем отказывать! — заорал он. — Я заставлю тебя покориться, прежде чем наги корабль достигнет места назначения!

Трент выскочил из каюты, а бедная девушка услышала, как повернулся ключ в замочной скважине, и зарыдала, уткнувшись лицом в подушку.

Когда дверь снова открылась, Амбер замерла, охваченная дурными предчувствиями. Однако на этот раз вошел Джейсон, держа в руках поднос с едой и небольшой сверток.

— Капитан сказал, что вы, верно, проголодались, — начал он. — А еще велел вам надеть вот это, — Джейсон вручил сверток Амбер, — и через полчаса подняться на верхнюю палубу.

Вслед за Джексоном два широкоплечих матроса внесли в каюту деревянное корыто, наполовину заполненное водой, поставили его посреди комнаты и молча удалились.

Джейсон склонился над дорожным сундуком капитана, извлек оттуда полотенце и кусок душистого мыла, подал то и другое Амбер и направился к двери.

— Кстати, мисс, вы скоро поймете, что капитан не такой плохой человек, — смущенно пробормотал он и запер дверь.

Позавтракав говядиной и бисквитом и выпив чаю, Амбер быстро залезла в корыто.

Помывшись, она натянула бежевые бриджи, подвязала их вокруг талии веревкой, найденной в сундуке, и надела красную рубашку. Взяв свои черные атласные туфельки, девушка увидела, что один каблук сломан, отшвырнула их и бросила взгляд на свои босые ноги.

— А к чему туфли?

Расчесав пальцами длинные волосы и стянув их шелковым шарфом, также извлеченным из сундука Трента, она уселась на его крышку и стала ждать возвращения капитана.

Как же Амбер ненавидела его! Ей хотелось выцарапать ему глаза, перерезать горло, заколоть негодяя! Однако, понимая, что не сможет причинить ему вреда, девушка решила, что единственный выход для нее — покончить с собой. Что ж, лучше броситься за борт, чем терпеть насилие.


Шерил Флурной читать все книги автора по порядку

Шерил Флурной - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пламя страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Пламя страсти, автор: Шерил Флурной. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.