My-library.info
Все категории

Линси Сэндс - Желание женщины

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линси Сэндс - Желание женщины. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT, Ермак, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Желание женщины
Издательство:
ACT, Ермак
ISBN:
5-17-022446-Х, 5-9577-1100-4
Год:
2004
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
261
Читать онлайн
Линси Сэндс - Желание женщины

Линси Сэндс - Желание женщины краткое содержание

Линси Сэндс - Желание женщины - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Чего хочет женщина?

Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?

Желание женщины читать онлайн бесплатно

Желание женщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс

– Подожди, я тут же вернусь. Тогда мы сможем продолжить это… обсуждение.

Они ухмыльнулись друг другу. Хью схватил свою тунику и надел ее, выходя из комнаты.

Глава 19

Уилла ерзала на шкурах и гримасничала в темноте шатра. Она испытывала настоятельную потребность облегчиться… снова. Последнее время это стало частым явлением, и особенно во время путешествия.

Они ехали ко двору. Уилла понятия не имела, что сказал Хью гонец от короля, но Хью вернулся в их комнату после встречи с ним и объявил, что они отправляются на следующий день ко двору. Он сказал, что они будут присягать государю и решат проблему с ее отцом раз и навсегда. Ее отец. Лорд Тристан д'Орланд. Тот, кто пытается убить ее. Или по крайней мере тот, чей племянник пытается убить ее… видимо, по его повелению. Неприятные ощущения заставили Уиллу отвлечься от раздумий, она недовольно нахмурилась. В тот день им приходилось много и часто останавливаться, чтобы она могла справить эту самую потребность. Это было в высшей степени неприятно. Кроме того, Уилла стеснялась, потому что всем приходилось останавливаться и ждать, пока Хью проведет ее в лес, чтобы найти там подходящий куст. Конечно, он будет настаивать на том, чтобы сопровождать ее, и это смущало Уиллу еще больше. Она находила это смущение странным после всего того, чем они занимались, но ей казалось унизительным справлять нужду в тот момент, когда муж охранял ее на расстоянии нескольких дюймов. Уилла повернулась на бок и взглянула на темные очертания его фигуры. Ей хотелось подождать до утра, но, к сожалению, тело не соглашалось с этим. Она поморщилась и подумала, не выбраться ли ей с ее стороны, хотя и знала, что Хью придет в ярость. Еще се пугала необходимость бродить по темному лесу одной. А если она и найдет в себе силы для этого, то в центре лагеря у огня стоит охрана. Вряд ли она сможет незаметно проскользнуть мимо них.

– Хью?

Она мягко потрясла его. Хью фыркнул во сне и отвернулся от нее. Уилла потрясла его посильнее.

– Хью?

Он что-то пробормотал во сне и отодвинул се руку. Уилла нахмурилась, ей следовало поторопиться. Она стукнула Хью по плечу кулаком.

– Муж!

– Что? Что?

Он тут же сел, кутаясь в шкуру. Уилла соскользнула с походной кровати, которую они соорудили до этого с Идой, и начала искать платье.

– Уилла? – прошипел он. – Что происходит?

– Я одеваюсь, мне нужно выйти…

– Выйти?

По его голосу она поняла, что он хмурится.

– Куда?

– Мне нужно… ну ты понимаешь.

Она поморщилась, нашла платье и натянула его.

– Сейчас, скорее, – многозначительно добавила она.

– Опять?

В его голосе было явное раздражение. Уилла ощутила ответное раздражение. Она не хотела никуда идти. Она не виновата. Она не знала, почему так мучается в последнее время.

– Тебе не нужно беспокоиться, муж. Я сама справлюсь. Я просто не хотела, чтобы ты расстраивался из-за того, что я ушла одна.

Решив не надевать туфли, она выскользнула из палатки.

– Уилла!

В палатке послышались проклятия и шорох. Она представила себе, как Хью ищет одежду на ощупь. Уилла смущенно улыбнулась охраннику, который с любопытством посмотрел на нее, и начала переминаться с ноги на ногу, остановившись перед пологом палатки. Хью вылетел вслед за ней минуту спустя, чуть было не сбив се с ног. На нем были только бриджи. Поддерживая ее, он облегченно вздохнул.

– Я подумал, что ты ушла без меня, – объяснил он. Уилла кивнула, повернулась и пошла в лес. Она прошла совсем немного, когда ее раздражение сменилось нервозностью… и это тоже смущало се. Она выросла в изолированном домике в чаще леса. Сейчас ей не с чего быть такой напряженной и нервной, но именно такой она и была.

– Что такое? – спросил Хью, когда она остановилась.

– Я не вижу, куда иду, – солгала Уилла.

Да, было темно, но ночь была ясной, и ярко светили звезды. Ее глаза быстро привыкли к темноте, и, хотя она не видела так же ясно, как днем, она замечала на пути темные тени деревьев и коряг. Она просто хотела, чтобы он пошел вперед. Именно так Хью и поступил. Он взял ее за руку, и они зашагали в глубь леса. Хью быстро остановился. Он явно нашел место, показавшееся ему удобным. Уилла посмотрела туда, куда он ей указал, и поморщилась. Она неожиданно нашла много поводов для беспокойства. Их окружали змеи, ядовитый плющ, насекомые, ночные звери.

– Ну что? – поторопил ее Хью.

Уилла отбросила беспокойство и двинулась вперед. В темноте это смущало ее не меньше, чем днем. Она решила, что путешествие, а этим она нечасто занималась и до этого, – занятие не для нее. Хью не позволил ей скакать по-мужски. Он даже и думать не хотел об этом. Его жена не будет носить бриджи и ездить на лошади по-мужски. Даже проехав целый день в дамском седле, она все еще считала такую посадку неудобной. Уилла не хотела, чтобы се баловали, но эта поездка причиняла ей массу неудобств.

– Ты готова? – прошептал Хью.

Уилла удивилась. Ведь ясно слышал, что она не готова. Для нее это звучало как дождь тихой ночью. Только подумав об этом, она поняла, что в лесу очень тихо. Ночные звери затаились. Уилла знала, что это дурной признак. Она быстро закончила и выпрямилась, привела одежду в порядок, уже присоединившись к мужу. Когда она дотронулась до руки Хью, то почувствовала, какая она твердая от напряжения. Уилла оглянулась на тени, окружавшие их. Казалось, ни одна из них не изменилась и не вызывала волнение. Двинулось одно дерево, потом другое, потом третье. Уилла запустила ногти в руку Хью, но он явно увидел то же самое, схватил ее за руку и затащил за дерево. Уилла слышала, как бьется ее сердце, и смотрела на темные очертания мужа. Она пыталась понять по его позе, считал ли он, что их обнаружили. Прошло несколько мгновений напряженной тишины. Она придвинула губы к его уху. – Охрана, – прошептала она.

Ей показалось неплохой идеей позвать на помощь охрану из лагеря, но Хью отрицательно помотал головой. Уилла решила подождать и чуть было не вскрикнула, когда Хью вдруг сжал ее руку и быстро повел обратно. Когда он остановился через несколько мгновений, она снова придвинула губы к его уху.

– Почему бы нам просто не позвать охрану?

– Потому, что это укажет место, где ты находишься, а я торопился за тобой и оставил меч в палатке, – прошипел он. – Он находится между нами и лагерем. Это может быть просто один из наших людей, который сам ищет место, где бы ему облегчиться, но я не могу быть в этом уверен, а без меча я не рискую…

Он резко замолчал, когда над их головами что-то просвистело. Хью повернул ее.

– Беги! – крикнул он.

Уилла тут же побежала. Она пробиралась на ощупь между деревьями и вздрагивала, когда ветки хлестали ее по лицу и тянули за волосы. Наверное, охрана в лагере могла услышать его крик и прийти к ним на помощь, но было глупо ждать ее появления, когда вокруг головы летают стрелы, а ведь именно стрела пролетела мимо них с жутким свистом. Кому бы эта тень ни принадлежала, он явно не искал укромный уголок. Чувствуя за собой присутствие Хью, открытого для остальных стрел, которые могут послать им вдогонку, Уилла бежала так быстро, как только могла. Она совсем не хотела потерять Хью. Муж дернул ее за руку. Уилла повернула не останавливаясь. Ей удалось избежать столкновения с деревом при помощи поворота, который показывал ей Лукан, когда учил ее уворачиваться от меча. Хью ненадолго отпустил жену, но когда он опять взял се за руку, она догадалась, что он тоже удачно избежал столкновения. Еще через несколько мгновений Хью дернул се влево, но уже не так резко, как в первый раз. Она побежала дальше, едва не споткнувшись. Уилла была уверена, что она смогла убежать так быстро и так далеко только благодаря тренировкам, бывшим у нее в течение последнего месяца. Она уже начала уставать, когда деревья неожиданно расступились. Этого было достаточно, чтобы она замедлила бег. Неготовый к этому, Хью больно наступил ей на пятку. Несмотря на это, Уилла была благодарна за предупреждение, когда поняла, что темнота перед ней – край утеса. Она тут же остановилась и раскинула руки, чтобы Хью не пробежал мимо нее.


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Желание женщины отзывы

Отзывы читателей о книге Желание женщины, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.