My-library.info
Все категории

Джулия Джастис - Тайна мадам Лефевр

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джулия Джастис - Тайна мадам Лефевр. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна мадам Лефевр
Издательство:
Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-227-05662-7
Год:
2015
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
197
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Джулия Джастис - Тайна мадам Лефевр

Джулия Джастис - Тайна мадам Лефевр краткое содержание

Джулия Джастис - Тайна мадам Лефевр - описание и краткое содержание, автор Джулия Джастис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Уилл Рэнсли, незаконнорожденный племянник графа Суинфордского, наделен внешностью истинного аристократа и смекалкой выросшего в лондонских трущобах беспризорника. Стремясь помочь кузену восстановить доброе имя, Уилл отправляется в Вену. Его цель – отыскать Элоди Лефевр, женщину, заманившую Макса в ловушку и тем самым разрушившую его дипломатическую карьеру. Авантюрист по натуре, он решает вызволить соблазнительную француженку из-под надзора властей, доставить ее в министерство иностранных дел Англии и заставить давать показания. Во время путешествия, полного опасностей и приключений, Уиллу предстоит решить, кто же на самом деле прекрасная Элоди: коварная шпионка или леди, попавшая в беду?

Тайна мадам Лефевр читать онлайн бесплатно

Тайна мадам Лефевр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джастис
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Черт подери. Немедленно возникшее влечение очень некстати, однако, если ему удалось пробудить и в ней ответную страсть…

Это, несомненно, все усложнит. С другой стороны, пусть тело и изменяет, но, если держать разум под контролем и сосредоточится на цели, впоследствии можно и воспользоваться обоюдным влечением. Соблазнение мадам для достижения целей может оказаться куда более приятным, чем прямое принуждение. Отогнав эту мысль, он заставил себя отвернуться, разорвав возникшую между ними связь.

– Я и сам большой мастак по части переодеваний, поэтому стану сопровождать вашу подругу в качестве старого дядюшки, который носит очки, к тому же и хромает. Подагра, знаете ли.

Мадам Лефевр изучала его, склонив голову:

– Вы действительно кузен Макса?

Уилл не мог винить ее в скептицизме, как не мог вообразить Макса забирающимся через балкон в комнату к женщине или выдающим себя за старика.

– Я незаконнорожденный сын, честно заслуживший свою сомнительную репутацию.

– А, понимаю. Что ж, хорошо. Через два дня Клара встретится с вами в три часа пополудни в «Жаворонке и плуге», что на Дюссельдорферштрассе, будет ожидать согбенного пожилого человека в очках и с тростью. – С этими словами мадам Лефевр протянула ему руку.

– Честь в среде воров? – Удивленный таким поворотом, Уилл взял ее ладонь, намереваясь пожать, и ощутил мощную искру, проскочившую между их пальцами.

Покраснев, она отдернула руку. Уилл, больше не обращающий внимания на напряженность у себя между ног, подумал, что соблазнение этой женщины – дело скорее приятное, чем достойное раскаяния.

– Значит, в три часа. – Она кивнула и направилась к дому. Он добавил: – Имейте в виду, мадам, я наблюдаю за вами. И если вам нанесет визит какой-нибудь высокий молодой человек, подозрительно похожий на женщину, я тут же об этом узнаю.

Она вздернула подбородок:

– Зачем мне пытаться ускользнуть от вас? Я хочу вернуться в Париж, и вы мне в этом поможете. До скорого, месье.

Тут из окна второго этажа раздался женский голос:

– Мадам, где вы?

– Прячьтесь! – прошептала она, толкая его в тень.

– Это Клара, да? Горничная, что помогла вам? – Уилл понизил голос, так как на балконе послышались шаги.

– Ах вот вы где, в саду! Принести вам ужин туда?

– Нет, я сама поднимусь.

Она повернулась к Уиллу:

– Как только поймете, что я у себя в комнате, перелезайте через стену и уходите тем же путем, каким пришли. Я сделаю все, как вы скажете. Незачем волновать Клару.

– Не думаете ли вы, что я уже успел взволновать ее?

Ее глаза округлились от беспокойства, но она тут же взяла себя в руки, без сомнения осознав, что, если бы он приставал к горничной, та пребывала бы в испуге и ярости, не звала бы госпожу к ужину. Уилл подумал о том, что стоит проследить за горничной до ее дома. В таком случае, возможно, удастся вытянуть из нее дополнительные сведения о мадам Лефевр.

Словно снова прочтя его мысли, мадам яростно прошипела:

– Если вы обидите Клару, я убью вас.

Уилла позабавило ее мужество. Хрупкая женщина весом не больше ребенка без сил и оружия осмелилась угрожать ему. Он ухмыльнулся:

– Что ж, попробуйте.

Ее взгляд сделался жестким.

– Вы даже не представляете, на что я способна, месье.

Повернувшись к нему спиной, она зашагала к дому, распространяя в воздухе едва уловимый аромат лаванды.

Глава 4

Элоди поспешно поднялась по ступеням в свою комнату. Сердце билось так сильно, будто она пробежала милю по извилистым венским улочкам. Клара, поставившая корзину на столик, рассматривала вышивку.

– Ах, мадам, это прекрасно! Цвет такой милый, и птичка совсем как живая. Того и гляди, вспорхнет прямо с платья. – Подняв глаза, одобрительно кивнула. – На ваши щечки наконец-то вернулся румянец. Прогулка явно пошла вам на пользу. Нужно чаще бывать на свежем воздухе.

Элоди умолчала, что ее щеки раскраснелись вовсе не из-за прогулки по саду, а из-за властного и очень опасного мужчины.

Его прикосновение едва не воспламенило ее. Много лет минуло с тех пор, как она в последний раз испытывала подобный физический отклик. Это ощущение воскресило воспоминания о первых годах брака с мужем, ныне покойным, от одного взгляда которого в теле разгорался пожар.

Она отогнала прочь эти мысли, зная, что им на смену придет печаль. Из-за подобной реакции путешествовать в обществе Уилла Рэнсли опаснее, чем она предполагала сначала. Но об этом она побеспокоится потом, сейчас есть дела и поважнее.

– Я принесла вам отличный ужин. – Горничная поспешно расставляла на столе тарелки, раскладывала серебряные приборы и зажигала свечи. – Фрау Лювенс приготовила пирог с мясом и яблочный штрудель. Вы ведь не откажетесь отведать, правда?

Впервые за долгое время мысль о еде не вызвала у Элоди отвращения, чему она очень удивилась. Осознание того, что она наконец-то перестанет ждать и отправится в Париж, оказало чудесное воздействие на давно пропавший аппетит.

– Все выглядит таким вкусным, тебе даже не придется меня уговаривать. Ты ведь присоединишься ко мне, правда? Заодно и свежие новости расскажешь.

Слушая подробный рассказ Клары о событиях дня и работе в Гранд-отеле, куда та устроилась, когда Элоди достаточно поправилась, и за ней больше не нужно было ухаживать, она украдкой посмотрела в окно. Хотя отсюда не было видно большей части дорожки, тайно окинув взглядом сад, она заключила, что месье Рэнсли ушел.

Клара уже сняла крышки с блюд и позвала ее к столу:

– Идите скорее есть, пока мясной пирог не остыл. Грубер дал мне больше хлеба из кухни отеля. Как же я рада, что к вам вернулся аппетит! И как раз вовремя, теперь мы чаще сможем позволять себе есть мясо. Мадам Лебрюж уж так расхваливала вашу последнюю вышивку, и я сказала, что со следующего заказа плата поднимется на десять шиллингов. Она даже возражать не стала! Надо было увеличивать на двадцать.

Элоди села за стол и, дождавшись, когда горничная примется за мясной пирог, сообщила:

– Я не возьму нового заказа. Я уезжаю из Вены.

Клара перестала жевать и, подняв на хозяйку глаза, стала стирать салфеткой пряный соус с подбородка.

– Уезжаете? Но как? Вы же говорили, пройдут долгие месяцы, прежде чем вы накопите достаточно денег.

– У меня поменялись планы.

Избегая упоминаний об угрозах и странном влечении между ней и Уиллом Рэнсли, Элоди рассказала Кларе о его визите и предложении сопроводить ее в Париж.

Ей следовало бы догадаться, что у горничной возникнут подозрения на этот счет.

– Как вы можете доверять этому человеку, мадам? Откуда вам знать, что он кузен месье Макса Рэнсли?

– Между ними поразительное сходство.

Ознакомительная версия.


Джулия Джастис читать все книги автора по порядку

Джулия Джастис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна мадам Лефевр отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна мадам Лефевр, автор: Джулия Джастис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.