My-library.info
Все категории

Жюльетта Бенцони - Ожерелье Монтессумы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жюльетта Бенцони - Ожерелье Монтессумы. Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ожерелье Монтессумы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-46304-6
Год:
2011
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Жюльетта Бенцони - Ожерелье Монтессумы

Жюльетта Бенцони - Ожерелье Монтессумы краткое содержание

Жюльетта Бенцони - Ожерелье Монтессумы - описание и краткое содержание, автор Жюльетта Бенцони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда-то давно, в XVI веке, Эрнан Кортес, покоривший ацтеков, завладел священным ожерельем Монтесумы — непревзойденным по красоте и обладающим магическими свойствами.

Известие о том, что изумрудное украшение цело и невредимо и находится во Франции, сопровождалось чередой жутких и непредсказуемых событий: исчезновением знаменитого парижского антиквара Жиля Вобрена накануне венчания с юной мексиканской аристократкой, смертью его дворецкого, угрозами в адрес семьи князя Морозини.

За три месяца Альдо Морозини, близкий друг пропавшего жениха и блестящий знаток легендарных драгоценностей, должен найти украшение — самое ценное из всех существующих в мире, судьба которого никому не известна вот уже четыре века…

Ожерелье Монтессумы читать онлайн бесплатно

Ожерелье Монтессумы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жюльетта Бенцони

— Вы не правы! В наших семьях — и кому, как не вам знать об этом! — можно десятки лет не видеться и спокойно навещать друг друга, если мы оказываемся поблизости. Это нормально! Но я и сама собиралась рассказать обо всем Приске. Хотя бы ради того, чтобы оказаться под ее защитой. Она великолепно стреляет. И потом, это ее позабавит.

— Ах вот как!

— Не лукавьте! Если не думать о том, что в этой игре Альдо слишком многое поставил на карту, но старается нас не волновать, неужели это приключение вас не развлекает?

Мари-Анжелин убирала белье в ящик комода. Она суетливо принялась расправлять складки атласной комбинации, которая никак не желала укладываться. Наконец План-Крепен призналась:

— Увы! И мне стыдно в этом признаться…

— Нечего стыдиться! Я достаточно хорошо вас знаю, чтобы догадаться о ваших чувствах. Но вы ведь любите семейство Морозини. Приска же знает о них лишь понаслышке. Поверьте мне, история ее развлечет, по крайней мере, так же, как вас. И это естественно. Кстати, вы чем-то похожи.

— В самом деле?

— Разумеется! Ее предки тоже участвовали в Крестовых походах. Вспомните о братстве сражавшихся вместе!


Маркиза оказалась права. За ужином, в перерыве между бесподобной фуа-гра в бриоши и горячим салатом с креветками, мадам де Соммьер, храбро борясь с чувством блаженства, пересказала своей кузине последние события. Виконтесса, с боевым огоньком в карих глазах, одним глотком осушила бокал вина и широко улыбнулась своим гостям.

— Что ж, благодарю за доверие, дорогая Амели. Я подозревала, что за этим внезапным желанием «остановиться ненадолго в Сент-Адуре», как вы мне написали, и особенно за неожиданным интересом к обитателям Ургаррена, который вы продемонстрировали сегодня днем, что-то кроется. Но я не решилась расспрашивать вас.

— Я в этом не сомневалась. Поэтому я предпочитаю быть с вами откровенной. Иное поведение было бы недостойным. В общем, — мадам де Соммьер позволила себе откинуться на спинку стула, — мы попали в переделку…

— Что до меня, то я не знаю такой ситуации, из которой нельзя было бы выбраться, проявив немного упорства. И чего же вы хотите?

К ужину, как и каждый вечер, даже когда она ужинала одна, виконтесса надела длинное черное шелковое платье и тройную нитку отличного жемчуга. На плече она носила эмблему и белую ленту своего баварского монашеского ордена. Следовало признать, что в таком наряде хозяйка дома выглядела очень достойно. Она произвела сильное впечатление на Мари-Анжелин, которая, завороженно глядя на госпожу Сент-Адур, ответила:

— Прежде всего, мы хотим узнать, кто конкретно находится в этом замке. Донья Луиза и ее внучка донья Изабелла в гостинице «Дворцовая» жили одни. Только перед их отъездом появился Мигель… Это красавец кузен доньи Изабеллы. На следующее утро он привез их на машине сюда. Мы не видели старого дона Педро, поэтому можно предположить, что он приехал сюда первым, и теперь семья воссоединилась. Может быть, кто-то видел этих людей?

— Об этом, душенька, никто ничего не знает. Я так думаю. Во всяком случае, в нашем углу. До нас дошел слух, что смельчаков, попытавшихся приблизиться к замку, встретили выстрелами из ружья.

— И эти выстрелы не заинтересовали жандармерию? — удивилась мадам де Соммьер. — Разве в ваших краях ее нет?

От смеха виконтессы зазвенели подвески хрустальной люстры:

— Жандармерия есть, только… мы ее редко видим. Зато таможенников у нас — хоть отбавляй. Это их охотничьи угодья, ведь Испания на другом берегу реки. Что же касается выстрелов, то они тут слышатся и днем и ночью. Охотники… или кто-нибудь еще! В том, что обитатели Ургаррена не подпускают никого близко к замку, нет ничего странного. Но это не означает, что ваша история меня не заинтересовала, — добавила она, заметив изумление на лицах своих гостей. — Напротив, я сгораю от желания узнать побольше. Мужайтесь! Мы сейчас же возьмемся за дело.

— Что вы предлагаете? — спросила План-Крепен.

— Для начала будем внимательно наблюдать за замком, чтобы узнать их привычки. Ваша спальня, Амели, — это идеальное место для этого занятия, поэтому я прикажу установить там подзорную трубу на медной треноге. Она принадлежала моему дедушке, адмиралу. В течение двух-трех дней мы будем по очереди наблюдать за мексиканцами…

— Я согласна, но как же ночи?

— Всему свое время! Сначала изучим дневную жизнь. Мы должны знать, кто входит в замок, кто из него выходит, кто возит продукты и прочие необходимые вещи…

— Мексиканцы, как правило, религиозны, — сказала Мари-Анжелин, — и жители ваших прекрасных мест тоже. Может быть, женщины ходят к мессе? Я сама регулярно наведываюсь в церковь, но пока никого из них не видела.

— Что с вашей памятью, План-Крепен? Вспомните, что говорила мне донья Луиза в день моего визита к ней. Она называла себя и свою внучку дочерями Солнца. Я не имею ни малейшего представления об этом культе, но здесь едва ли найдутся его поклонники.

— Если повнимательнее изучить наши старинные традиции, можно найти много удивительного, — заметила виконтесса. — Некоторые верования, как и наш язык, уходят корнями во тьму веков, когда пастушья звезда[78] еще не засияла над Вифлеемом. Ладно, оставим это! Итак, церковь эти дамы не посещают.

В течение трех следующих дней с восхода солнца до его заката дамы по очереди дежурили у подзорной трубы. Инструмент покойного адмирала был отменного качества и позволял рассмотреть замок в мельчайших деталях. Была видна даже кованая решетка ворот, ведущих в просторный сад, огороженный высокой каменной стеной. Но дом казался пустым, только иногда невидимая рука распахивала то или другое окно, но в них никто не показывался. Замок не посетила ни единая душа, и ни один человек не вышел оттуда. Двор и парк были совершенно пустынными. Правда, великолепная погода пасхальной недели сменилась дождями и похолоданием, не располагающими к прогулкам. Дым из каминных труб мирно поднимался к серому небу…

— Мы теряем время, — решила виконтесса Приска. — Должно быть, они выходят по ночам! Провизия же им нужна! Но все лавки в деревне закрываются вечером… Значит, нам придется подойти поближе…

— Почему бы нам не перелезть через крепостную стену? — предложила Мари-Анжелин. Ее ноздри затрепетали от возбуждения. — Лично я чувствую в себе силы их преодолеть. Они не такие уж высокие… Если бы кузина Приска дала мне мужскую одежду…

— Сколько угодно! Но вы не можете идти туда одна, мы пойдем вместе. Полагаю, вы умеете ездить на велосипеде?

В ответ План-Крепен только пожала плечами. Но мадам де Соммьер вдруг прервала разговор:


Жюльетта Бенцони читать все книги автора по порядку

Жюльетта Бенцони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ожерелье Монтессумы отзывы

Отзывы читателей о книге Ожерелье Монтессумы, автор: Жюльетта Бенцони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.