My-library.info
Все категории

Адриенна Бэссо - Повторный брак

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Адриенна Бэссо - Повторный брак. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Повторный брак
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Адриенна Бэссо - Повторный брак

Адриенна Бэссо - Повторный брак краткое содержание

Адриенна Бэссо - Повторный брак - описание и краткое содержание, автор Адриенна Бэссо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Юная красавица Диана Рутледж неожиданно получает известие о смерти мужа. Поездка в Лондон для выяснения обстоятельств его гибели приводит Диану в дом Дерека, кузена ее покойного мужа. Молодые люди страстно полюбили друг друга, но на пути к их счастью возникает множество препятствий, которые герои романа смело преодолевают.

Повторный брак читать онлайн бесплатно

Повторный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриенна Бэссо

– О, Дерек, – Диана могла чувствовать обжигающее пламя его страсти. Она сразу же забыла о записке, Марлоу, обо всем.

– В твоем плане есть один маленький недостаток, милорд, – сказала Диана, непроизвольно изгибаясь под ласками Дерека.

– У тебя проблемы? – промурлыкал Дерек, тихонько покусывая зубами соски.

– Думаю, что не смогу выдержать, пока ты донесешь меня до кровати, – провоцирующе застонала Диана.

Протянув руку, она дотронулась до его широкой груди и начала опускать все ниже и ниже, пока не коснулась набухшего мужского достоинства, головку которого она начала ласкать. Дерек застонал и выгнулся, как лук.

– Не беспокойся, моя любовь. Я научился удовлетворять все желания своей жены.

Дерек засмеялся и завалил Диану на пол, на мягкие ковры.

Спустя некоторое время Диана спала в объятиях Дерека, беспокойно ворочаясь и вздрагивая время от времени. К самому Дереку сон не шел. Все его мысли были сосредоточены на том, что следует сделать в предстоящий день. По предположениям Дерека, у Марлоу был человек, следивший за домом, но Дереку нужно было связаться с Тристаном и Морганом. Он также принял решение послать лакея за Рэмси, чтобы тот охранял Диану. Учитывая легкость, с которой Марлоу доставил записку Диане, Дерек посчитал нужным принять и дополнительные меры предосторожности. Лично он не сомневался в своих способностях эффективно расправиться с Марлоу, но все же оставались некоторые сомнения по поводу безопасности Дианы. Он любил и боготворил свою жену и беспокоился, что ему придется оставить ее одну. Он не сомневался, что убьет Марлоу голыми руками, если только Диане будет причинено зло.

Диана что-то пробормотала во сне и еще ближе прижалась к Дереку. Он обнял жену и поклялся уберечь ее во чтобы то ни стало. С этими мыслями он медленно погрузился в сон.

Диана проснулась на рассвете с тяжелой головой и с тревожными предчувствиями. Она поднялась на кровати. Дерека рядом не было.

– Дерек, – негромко крикнула Диана в темноту. Он сразу же появился рядом. Она с тревогой заметила, что он уже был практически одет.

– Ты так рано уходишь?

– Хочу сходить к Тристану. Нужно поставить его и Моргана в известность о встрече с Марлоу. Нужно также сказать Рэмси, чтобы он пришел к нам и побыл с тобой, пока я отсутствую. – Дерек наклонился и поцеловал Диану в макушку. – Постарайся заснуть, радость моя. Увидимся позже.

– Не забудь, ты обещал рассказать мне о своих планах, Дерек бросила Диана ему вдогонку, но он ее уже не услышал.

Диана почувствовала себя совершенно одинокой. Она хотела последовать совету Дерека, но снова заснуть уже не смогла. Диана встала с кровати и медленно оделась. Затем она пошла в гостиную и стала ждать возвращения Дерека с Морганом и Тристаном.

Мужчины вежливо отказались от завтрака и сразу же приступили к бурному и временами горячему обсуждению плана, сводившегося к тому, как лучше заманить в ловушку Марлоу. Когда был; наконец, принят окончательный план действий, Диана засомневалась, нужно ли ей знать все его детали, поскольку даже в общих чертах он казался более чем опасным.

– Вам в самом деле нужно самим туда идти? – обеспокоенно спросила Диана.

– Одни мы не будем, – успокоил ее Дерек. – В последние несколько лет Тристан дал работу нескольким солдатам, во время войны служившим под его командованием. Они согласились нам помочь. С нами будут десять закаленных ветеранов, каждый из которых – отличный стрелок.

– Примите все меры предосторожности, – сказала Диана, не зная, что еще сказать. – Все вы.

– Уверяю тебя, Диана, – сказал Морган, – никто из нас не горит желанием навредить себе.

Диана знала, что Морган искренен с нею, и все же, несмотря на очевидную опасность, она видела, как были возбуждены мужчины, предвкушая долгожданную встречу с противником. Они с нетерпением шли навстречу приключениям.

– Рэмси сидит сейчас на кухне и завтракает. Он будет охранять тебя в мое отсутствие, – сказал Дерек. – Делай все, как он скажет, и не выходи из дома до моего возвращения, Диана кивнула головой и с растущей тревогой начала наблюдать, как Дерек заряжал два пистолета. Один из них он засунул во внутренний карман куртки, а второй – за пояс, Диана с любопытством посмотрела на Тристана и Моргана, спрашивая себя, так ли хорошо они вооружились, как и ее муж. В душе она надеялась, что так оно и было.

– Будь начеку, – шепнула она Дереку. Он торжественно кивнул головой и крепко поцеловал ее на прощанье. Оставшись одна, Диана непрерывно ходила по гостиной взад-вперед. Но скоро устала и села на канапе. Глазами она машинально осматривала комнату и вдруг взгляд ее остановился на большой картине, написанной маслом, которая висела над камином. Диана раздраженно нахмурилась. Художнику удалось удивительно точно изобразить лицо Джайлза, восседавшего на коне. Весь его вид выражал гордость и триумф. В руках он держал охотничьи трофеи. Диана в отвращении отвернула голову – ей не хотелось смотреть на бывшего мужа и его кровавую добычу. Убить бедное, беззащитное животное, чтобы затем быть навечно запечатленным на полотне – это было просто омерзительно. Лисенок был таким маленьким и щуплым. Лисенок! Диана вновь обратила взгляд на картину. Да, на картине был изображен именно лисенок. Джайлз держал в руках лисенка! Сделав это открытие, Диана вскочила с дивана и подбежала к картине. Джайлз произнес перед смертью: «обращайтесь к лисам». Не имел ли он в виду эту картину?

Диана внимательно исследовала ее. Может быть, разгадка этих слов заключается в самой картине? Возможно, я увижу что-то на заднем плане: человека, какой-то ориентир или еще что-нибудь, что укажет на место, где спрятана книга? Диана осторожно провела кончиками пальцев по деревьям и падающим листьям, но это ничего ей не дало – на картине не было ничего, что давало бы хоть какой-то намек на место, где искать книгу. Изображенный лес не имел никаких отличительных признаков и мог находится в любой части Англии.

Растроенная, но не упавшая духом Диана сдвинула картину и тщательно осмотрела ее тыльную часть. В бумаге, предохраняющей картину с обратной стороны, не было ничего необычного. Диана проткнула подкладку пальцем и стала осторожно отрывать бумагу у основания рамы. Она уже дошла до половины, когда оттуда выпала небольшая, обтянутая черной кожей книга, а за ней на пол слетел листок бумаги. Диана чуть было не закричала от радости. Она нашла ее! Нашла книгу Марлоу! Диана схватила книгу с пола и быстро пролистала страницы. Как ей и говорил Марлоу, в книге были списки людей с различными пометками, цифрами и датами напротив каждой фамилии. Как бы то ни было, Марлоу был прав – все эти записи ей ни о чем не говорили. Диана собралась выйти из комнаты, но в этот момент нечаянно наступила на листок, также выпавший из картины, о котором она совершенно забыла. Она подняла его с пола и без всякого интереса рассмотрела его. Однако, увидев слова «Чиппенхэм» и «Рутледж», Диана внимательно прочитала содержание и ахнула от изумления – у нее в руках находилась недостающая страница из церковной книги, подтверждающей ее брак с Джайлзом. Дерек оказался полностью прав. Именно Джайлз выкрал этот лист, а не Марлоу, который блефовал, угрожая сообщить в газеты факт замужества Дианы с Джайлзом. Диана была вне себя. Какой гнусный человек этот Марлоу! Она не стала тратить время на бесполезные проявления негодования, зная, что нужно доставить злополучную книгу Дереку. Засунув книгу и листок в самый глубокий карман платья, Диана опрометью выбежала из комнаты на поиски мистера Рэмси. Она успела добежать до фойе, когда кто-то грубо остановил ее сзади и, толкнув, поставил лицом к стене. Рядом с ней никого не было – ни слуг, ни охраны. Диану охватила паника. Ее бросило в холодный пот, когда уже хорошо знакомый голос угрожающе прошептал:


Адриенна Бэссо читать все книги автора по порядку

Адриенна Бэссо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Повторный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Повторный брак, автор: Адриенна Бэссо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.