My-library.info
Все категории

Джуд Деверо - Влюбленная принцесса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джуд Деверо - Влюбленная принцесса. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «АСТ», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Влюбленная принцесса
Издательство:
Литагент «АСТ»
ISBN:
978-5-17-092989-4
Год:
2015
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
1 016
Читать онлайн
Джуд Деверо - Влюбленная принцесса

Джуд Деверо - Влюбленная принцесса краткое содержание

Джуд Деверо - Влюбленная принцесса - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Принцесса маленького европейского государства Ария чудом уцелела во время страшного шторма, настигшего ее корабль вблизи берегов Америки. От верной гибели девушку спас отважный офицер Джей-Ти Монтгомери – мужчина, с первого же взгляда покоривший ее сердце.

Что теперь предпочтет Ария? Корону и трон – или жизнь самой обычной женщины, чьи дни полны счастья, а ночи – блаженства?.. Пока красавица размышляет над своим будущим, тайные враги покушаются на ее жизнь.

И защитить ее может только любимый.

Влюбленная принцесса читать онлайн бесплатно

Влюбленная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо

Джей-Ти довольно улыбался, развалившись в ванне.

Ему не хотелось сидеть за одним столом с надутыми, чванными родственниками Арии, но, как выяснилось, обитателям замка не обязательно было спускаться к ужину в столовую: дворцовые правила позволяли заказать ужин в любую из комнат. Уолтерс объяснил Джей-Ти, как пройти в библиотеку, и тот направился туда, чтобы поужинать в одиночестве, а заодно и кое-что обдумать.

* * *

Ария постаралась улизнуть из гостиной как можно скорее. Этот чудесный день, начавшийся так весело, обернулся сущим кошмаром. Вернувшись во дворец, она обнаружила, что все смотрят на нее с осуждением.

Но несмотря на все их нападки, Ария была на верху блаженства. Возможно, раньше она чувствовала себя такой несчастной, оттого что в глубине души сознавала собственную никчемность. А теперь она наконец поняла, какую важную роль играет в жизни своей страны и… как много значит для нее Джарл Монтгомери.

Оказалось, что самые лучшие минуты ее жизни были связаны с ним. Жарить гамбургеры на берегу океана, заниматься любовью на лестнице, даже плакать, обняв Джарла за шею, было для нее счастьем.

Когда Джей-Ти не пришел на ужин, Ария испытала острое разочарование. Выскользнув из гостиной и спустившись в холл, она увидела одного из королевских гвардейцев, стоявшего на часах неподвижно, словно статуя. Всего несколько дней назад ей бы и в голову не пришло заговорить со стражником.

– Извините, – вежливо произнесла она, – скажите, пожалуйста, где я могу найти лейтенанта Монтгомери?

– В библиотеке, ваше высочество, – ответил страж.

– Спасибо.

– Рад служить.

Ария заметила, как на красивом лице гвардейца мелькнула улыбка. «Спасибо» и «пожалуйста» – волшебные слова, подумала она.

Принцесса нашла мужа в большой библиотеке. Он сидел, склонившись над одним из четырех длинных столов орехового дерева, в мягком свете лампы с зеленым абажуром, и что-то рисовал на листке бумаги. На столе в беспорядке были разбросаны книги.

– Привет, – шепнула Ария, увидев, что поглощенный своим занятием Джей-Ти ее не замечает. – Ты ужинал? Чем занимаешься?

Джей-Ти устало потер глаза и улыбнулся:

– Подойди ко мне, милая, и взгляни на это.

Он показал ей рисунок с какими-то непонятными колесиками и шестеренками. Ария придвинулась ближе, и он начал объяснять ей, как можно было бы спускать виноград с горы при помощи системы блоков, снабженной мотором. Чтобы привести устройство в действие, Джей-Ти собирался использовать моторы старых, пришедших в негодность автомобилей, ржавевших на свалках и пустырях Ланконии.

– Установка позволит сэкономить время и силы, освободит больше людей для сушки винограда.

– Для сушки винограда? – удивилась Ария.

Джей-Ти принялся с воодушевлением излагать свой план производства изюма, и, глядя ему в глаза, Ария вдруг поняла, что любит его, что нет для нее большего счастья, чем сидеть вечером рядом с ним и мечтать о будущем. Как бы ей хотелось оказаться сейчас в Ки-Уэсте, в их маленьком домике, и свернуться калачиком на коленях у Джарла в одной ночной рубашке. Но тут Джей-Ти задал ей какой-то вопрос, и Ария рассеянно спросила:

– Что?

– Твой коротышка граф что-то говорил о радио. Во дворце есть радиопередатчик, чтобы я мог связаться с Америкой?

– Думаю, да. Кому ты собираешься позвонить?

Джей-Ти вскочил, оттолкнув стул, схватил Арию за руку и потянул за собой.

– Пойдем поищем радиопередатчик. Я хочу связаться с отцом и выяснить, может ли он прислать мне сюда Фрэнка, – возбужденно проговорил он и, прежде чем Ария успела задать вопрос, объяснил: – Фрэнк – мой семнадцатилетний кузен, один из Таггертов. Он, как никто другой, разбирается в автомобилях. – Ведя Арию за собой, Джей-Ти торопливо пересек библиотеку и вышел в коридор. – Когда я в последний раз с ним разговаривал, Фрэнк был в бешенстве, оттого что отец не позволил ему записаться добровольцем. Даже когда Фрэнки в хорошем настроении, с ним бывает нелегко, а уж когда он не в духе, от него лучше держаться подальше. Я бы и сам не рискнул к нему приблизиться в такую минуту.

– И ты хочешь пригласить его сюда?

– Нам без него не обойтись. Если бы Ланконии нужны были корабли, я бы как-нибудь справился сам, но об автомобилях я не так много знаю. – Он остановился и спросил одного из гвардейцев, где находится радиопередатчик. Тот, разумеется, легко указал место, и Ария повела Джей-Ти вниз, в северную часть сводчатых подземелий дворца.

Глава 20

Ария медленно потянулась, потерла глаза и зевнула. Накануне вечером они с Джей-Ти засиделись допоздна, беседуя с еще одним новым знакомым, королевским герольдом. Его предшественники выкрикивали новости на улицах городов, а он передавал их по радио. Прежде Ария даже не догадывалась о его существовании.

Потребовалось два часа, чтобы установить связь с Мэном, а потом пришлось дожидаться, пока кто-то съездит за отцом Джей-Ти и доставит его к радиопередатчику. Арии тоже удалось перекинуться парой слов с мистером Монтгомери. Она попросила его передать привет миссис Монтгомери.

Позднее Джей-Ти пробормотал что-то насчет родителей, которые вечно осложняют детям жизнь.

Мистер Монтгомери пообещал отправить юного Фрэнка в Ланконию как можно скорее.

Время близилось к полуночи, когда Джей-Ти проводил Арию к дверям ее спальни. Бросив взгляд на двух стражников, охранявших покои принцессы, он коротко попрощался и исчез.

«Интересно, что он придумал на сегодня?» Ария неохотно открыла глаза. В десять часов ее ожидали на виноградниках, в шестидесяти милях к югу от Эскалона, на торжественной церемонии благословения урожая. Ария улыбнулась, пытаясь угадать, какие планы у Джей-Ти на этот день. Наверняка он уже задумал что-то интересное.

Фрейлины-камеристки уложили ее волосы в аккуратную гладкую прическу, застегнули стальные крючки на длинном корсете «Веселая вдова» и нарядили Арию в строгий серый костюм с огромной бриллиантовой брошью на левом плече. Глядя на себя в зеркало, Ария испытала безрассудное желание приколоть вместо драгоценной броши яркого эмалевого попугая, купленного вместе с Долли на дешевой распродаже в Ки-Уэст, но претворить в жизнь эту идею ей не хватило духа.

На этот раз Джей-Ти не ждал ее у дверей спальни, не было его и в столовой. Ария с интересом заметила, что у нее входит в привычку расспрашивать гвардейцев, когда ей нужно что-то узнать. Лейтенант Монтгомери покинул дворец в шестом часу утра, не сказав, когда вернется.

Ария ждала его до последней минуты, но на церемонию благословения следовало прибыть вовремя, и принцесса неохотно направилась к машине. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не выдать разочарования при виде графа Джулиана, стоявшего возле дверцы автомобиля. Суровое выражение его лица не сулило ничего доброго.


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Влюбленная принцесса отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбленная принцесса, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.