Молодой человек улыбнулся, и на его щеках показались ямочки.
– Да, это я.
Взяв Меган за обе руки, он расцеловал ее в щеки. – Как здорово, что мы встретились! – воскликнула Меган. – Что ты здесь делаешь? Хотя, впрочем, ты, наверное, до сих пор живешь в этих местах…
– Боюсь, что я основательно застрял на земле, где водятся духи и привидения, – печально сказал Майк. – Мы не виделись целую вечность! Ты переехала в родные края?
– Нет, я живу в Новом Орлеане. – Меган повернулась к Финну: – Познакомься, дорогой. Это мой старый друг, Майк Смит. Майк, позволь представить тебе моего мужа, Финна Дугласа. Нас пригласили поиграть в новом отеле накануне Хэллоуина.
– Так вы зарабатываете себе на жизнь музыкой? – удивился Майк и, повернувшись к Финну, сказал: – Рад познакомиться. Я завидую тебе – ты женился на девушке моей мечты.
– Мне тоже приятно познакомиться с тобой, Майк.
В словах Финна не было искренности, в его душе шевельнулась ревность.
– Чем ты занимаешься? – спросила Меган.
– Работаю в новом музее. Он не похож на другие. Приходите к нам, сами все увидите. Наш музей расположен в конце улицы, рядом с причалом.
– Мы обязательно придем, – пообещала Меган.
– Но сегодня у нас не будет времени посетить музей Майка, – напомнил Финн жене.
Майк махнул рукой.
– Ничего страшного! Приходите, когда сможете. Я всю эту неделю буду дежурить там. Если хотите, я проведу для вас экскурсию, и вы увидите то, чего не видят обычные посетители. Попросите кассира позвать меня, и я к вам сразу же выйду.
Они простились.
– Это твой бывший парень? – спросил Финн, когда они вышли на улицу.
Меган лукаво улыбнулась.
– Вовсе нет. Майк всегда казался мне слишком серьезным. А я была бесшабашной девчонкой в юности. Или, во всяком случае, хотела такой быть. Майк учился на два класса старше. Он носил очки в роговой оправе и постоянно что-то читал, уткнув нос в книгу. Я так и знала, что он будет работать где-нибудь в музее, библиотеке или какой-нибудь лаборатории. Профессия преподавателя ему тоже подошла бы.
Финн понял, что его ревность совершенно беспочвенна, и у него улучшилось настроение.
Пока они были в музее, погода испортилась. Облака заволокли все небо. Но улицы были все также многолюдны. Дети, готовившиеся к празднованию Хэллоуина, уже надели костюмы героев сказок и кинофильмов. Финна и Меган окружали пираты, пилигримы, принцессы, а также менее приятные персонажи.
В конце улицы Финн и Меган увидели старинное здание с большой вывеской «Духовная поддержка». Меган направилась к входу. И тут на Финна внезапно навалилась странная тяжесть, он застыл посреди запруженной людьми улицы, не в силах сделать ни шага.
– Финн! – оглянувшись, окликнула Меган.
Финну показалось, что его жена в тот момент походила на ангела – чистое существо с золотистыми волосами и голубыми, бездонными, как океан, глазами.
В этот день Меган надела все черное – под длинным трикотажным пальто на ней были джинсы и вязаная кофточка с круглым воротом. Все эти вещи облегали ее фигуру, подчеркивая прекрасные формы. Финну хотелось удержать жену, не дать ей войти в магазин родственницы. Это желание казалось ему нелепым, беспричинным, и он тряхнул головой, стараясь отогнать все сомнения.
– Я загляделся на витрину, – соврал он.
– Да? Морвенна специализировалась в области искусства и дизайна, когда училась в колледже, – сказала Меган.
Она не ощущала давящей атмосферы, сгустившейся вокруг магазина.
Возможно, этой атмосферы просто не существовало. Все дело было в самом Финне.
– В этом магазине наверняка продают готические романы и другие книги мрачного содержания, – наигранно бодро сказал Финн. – Надо будет полистать их.
И он вместе с Меган поднялся на крыльцо здания. При этом в его памяти невольно всплыли обрывки молитвы и псалмов, однако он приказал себе не раскисать. «Я вступаю в долину теней, где обитает смерть…» – пронеслось у него в голове.
Финн постарался взять себя в руки. «Ты живешь в двадцать первом веке, старина, – сказал он себе. – Откуда эти беспричинные страхи и дурные предчувствия?»
В магазине толпились покупатели. На ступеньках лестницы, которая вела на верхние этажи здания, сидел одетый во все черное человек и наблюдал за входившими и выходившими. Увидев Меган, он поднялся.
– Меган! – воскликнул он и бросился обнимать ее.
– Финн, познакомься, это Джейми, – представила его Меган. – Он уже много лет работает в магазине Морвенны и Джозефа.
– Сегодня у нас столпотворение, – с улыбкой сказал Джейми, когда они с Финном познакомились и отменялись любезностями. – Так всегда бывает накануне Хэллоуина.
Финна вдруг снова охватила тревога, но он стал убеждать себя, что в Джейми нет ничего странного – многие одеваются в черное. Финн и сам носил черную одежду – джинсы и рубаху средневекового покроя, когда исполнял кельтскую музыку. Современные ведуны и маги тоже своего рода артисты – создают определенный образ для того, чтобы успешнее продавать свои товары.
– Не беспокойтесь, мы у вас долго не задержимся, – заверил его Финн.
– Вы родня и можете находиться здесь столько, сколько захотите.
В главном торговом зале было много народу, и Финн сразу же потерял Меган из вида. От множества ярких витрин, в которых были выставлены разнообразные товары, у него разбегались глаза. Здесь продавались полудрагоценные камни, целебные травы, ароматические масла, книги, антикварные вещицы. Финн вынужден был признать, что Морвенна и Джозеф хорошо знали свое дело. В их магазине было много хороших произведений искусства, скульптур, ювелирных изделий, в основном из серебра.
– Финн! – донесся голос Меган из другого конца зала.
Обернувшись, он увидел, что она примеряет черный плащ и вещь ей очень идет, но все это не нравилось Финну.
– Она просто ослепительна! – раздался рядом мужской голос.
Это был Джозеф. Его длинные иссиня-черные волосы были, как всегда, собраны в хвост. Финну не нравилось, что этот высокий, худой, жилистый мужчина любуется его женой.
Нет, у него решительно паранойя! Как он может ревновать Меган к мужу ее родственницы? «Не сходи с ума!» – сказал он себе, прежде чем заговорить с Джозефом.
– Меган всегда выглядит великолепно!
Мужчины, поздоровавшись, обменялись рукопожатием.
– Как тебе Салем? – спросил Джозеф.
– Потрясающий город, – солгал Финн.
Они подошли к Меган, к которой уже присоединилась Морвенна.
– Я слышала, в пансионате сегодня ночью был какой-то шум, – сказала родственница Меган и с упреком посмотрела на Финна.
– О Боже, в этом крошечном городке слухи разносятся мгновенно, – вздохнув, сказала Меган. – Мне приснился кошмарный сон, и я громко закричала и разбудила всех постояльцев.