My-library.info
Все категории

Кэтрин Коултер - Дочь викария

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэтрин Коултер - Дочь викария. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дочь викария
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-023147-4
Год:
2004
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
204
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Кэтрин Коултер - Дочь викария

Кэтрин Коултер - Дочь викария краткое содержание

Кэтрин Коултер - Дочь викария - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Коултер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце юной Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.

Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным супругом, загадочным Томасом Малкомом…

Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. И теперь, когда этот мужчина с пылким сердцем повстречал женщину своей мечты, он не остановится ни перед чем, чтобы зажечь в ней пожар огненной страсти!

Дочь викария читать онлайн бесплатно

Дочь викария - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Говорю же тебе, ее нигде нет.

Голова раскалывалась так, словно в ней сидел сам дьявол, но какая теперь разница. Сейчас, кроме Мегги, его ничто не волновало. Пропала? Кто-то вошел в спальню, ударил его по голове и похитил Мегги? Да, теперь понятно. Все потому, что вчера за чаем он спугнул злоумышленника. И тот решил поторопиться.

— Проклятие! Который час?

— Только что рассвело. Я никак не мог заснуть, все думал о том, что случилось, и решил посмотреть, спишь ли ты. Хотел еще раз обсудить вчерашний разговор. О Господи, Томас, ты валялся без сознания, окровавленный, а Мегги исчезла. Что нам делать?

— Сначала я оденусь. Иди за отцом Мегги, да побыстрее!

Уильям будто ошпаренный вылетел в коридор. Томас не помнил, как сумел слезть с кровати. Немного постоял, увидел в зеркале, что лицо и голова в крови, и побрел к комоду. Там он осторожно промыл рану холодной водой из тазика. Хорошо, что кровь запеклась и больше не течет.

Он на мгновение закрыл глаза. Перед ним встало смеющееся лицо Мегги. Ее украли прямо из их супружеской постели, и это он во всем виноват! Беспечный глупец, не принявший самых простых мер предосторожности, хотя знал, что разворошил осиное гнездо! Что, если она уже мертва, застрелена и сброшена вниз со скалы?

Нет, черт возьми, об этом даже думать нельзя. Она жива, он это чувствует!

Но почему неизвестный не убил или не похитил самого Томаса? Может, посчитал мертвым и оставил в кровати? А Мегги? Слава Богу, что Уильяму вздумалось прийти так рано!

Через несколько минут дверь распахнулась, и в комнату вбежали Таисон, Мэри Роуз и Уильям. Томас только что успел застегнуть штаны и, сидя, натягивал сапоги.

— Меня ударили по голове и чем-то одурманили, — холодно, спокойно объявил он, уже вполне владея собой. — Мегги похитили, Вчера во время чая кто-то, по-видимому, чересчур близко подобрался к истине, поэтому неизвестный был вынужден действовать незамедлительно. По-моему, я догадался, кто это и почему решился на такое. Да и Уильям тоже знает, Нужно срочно потолковать с матерью и тетушкой Либби.

— Но, Томас, я действительно ничего не знаю.

— Тебе так кажется. Где-то в глубине души ты все понимаешь, но боишься признать вслух, потому что это слишком больно. Но поверь, скоро правда обнаружится. — Он взял брата за руку и добавил:

— Ничего, все будет хорошо. Не важно, как бы горька ни была истина, я не оставлю тебя одного. Доверься мне.

Уильям, смертельно побледнев, кивнул.

Тайсон разбудил Джереми, помог Мэри Роуз застегнуть платье, и все трое направились в столовую. Там уже выстроились в ряд Барнакл, кухарка и миссис Блэк, словно солдаты, готовые идти в бой.

— Тетя Либби, — без обиняков спросил Томас, — кто отец Уильяма?

— Граф Ланкастер, разумеется. Он такой же Малком, как и ты. Жаль только, что родился позже. Это ему следовало быть графом, не тебе, но Мэдлин ухитрилась опередить меня. И вообще что за бестактные вопросы? Немедленно извинись!

— Матушка, теперь не до приличий, — тихо объяснил Уильям, кладя руку на ее плечо. Похоже, он нашел в себе достаточно мужества, чтобы больше не прятать голову в песок.

— Мама, пожалуйста, — хрипло продолжал он, — не время лгать и изворачиваться. Скажи все, как есть.

— Дорогой мой мальчик, Томас лжет. Твой отец-граф Ланкастер.

— Тетя Либби, — терпеливо заметил Томас. — Всему свету известно, что ни я, ни Уильям ничуть не похожи на графа. Мы оба пошли в своих матерей. Так что повторяю еще раз: кто настоящий отец Уильяма? Скажите нам. Уильям тоже должен знать. У нас нет времени. Мегги исчезла, и нам нужно найти ее, пока не случилось непоправимого.

Либби упрямо покачала головой.

— Мадам, — вмешался Тайсон, вставая, — моей дочери грозит смертельная опасность. Либо вы скажете правду, либо я сделаю что-то такое, о чем вам придется пожалеть. Итак, мадам, мы вас слушаем.

— Это лорд Киппер, верно, мама? — с болью и тоской выдавил Уильям.

Либби побелела так, словно во всем теле не осталось ни кровинки, и застыла на месте. Опустила глаза на сцепленные руки.

— Лорд Киппер, — медленно повторил Тайсон.

— Да, Уильям, — кивнул Томас. — Думаю, именно так и есть, и этим все объясняется.

— Но Уильям не такой красавец, как лорд Киппер, — возразила Мэддин. — Что за невезение! До чего же несправедливо!

— Но, Томас, — выпалил Уильям, не обращая на нее внимания, — в тот день, когда похитили Дженни, я был с ним, клянусь! Поэтому и считал, что ошибаюсь. Видишь ли, я давно гадал, почему он уделяет мне столько внимания, все время справляется, чем я хочу заняться, какого мнения о том и этом, словом, вел себя как… как мой близкий родственник, который в будущем намеревается предъявить на меня права, учить и наставлять.

— Как отец, — подхватил Томас.

— Да, и это смертельно меня пугало. Вот почему я пришел к тебе в спальню так рано. Просто ждать не мог. Но честное слово, мне ужасно хотелось, услышать от тебя, что все это вздор.

— Ничего не поделаешь, такое бывает. И я понимаю, что лорд Киппер был с тобой. Но это всего лишь означает, что он нанял кого-то себе в помощь.

— Я не хотела верить в это, — очень тихо вымолвила Либби, — вправду не хотела. Вынуждала себя не думать ничего плохого. Когда Дженни исчезла, я была на седьмом небе. Теперь она не запятнает нашего имени своим низким происхождением. Я все пыталась уверить себя, что она сбежала в Дублин. Молилась, чтобы это было правдой. И все лгала, лгала себе… и вот что из этого получилось. Мне ужасно жаль. — Она подняла глаза на сына, сжала его руку и повторила:

— Ужасно жаль.

Уильям, не глядя на мать, тряс головой.

— Найлз скрывает у себя Бернарда Лича, причем довольно давно, — сообщила она.

— Лича? — недоумевающе повторил Томас. — Но лорд Киппер, по его же словам, спал с Марией Лич. Он сам сказал, что Бернард — мошенник и олух. Из его речей я понял, что он искренне презирает Лича. Почему же тот живет у него? Либби пожала плечами:

— Я случайно видела Бернарда, когда однажды утром уезжала от Найлза. Он отирался у конюшни.

— Он и был все это время оружием лорда Киппера, — заключил Томас. — Все сходится. Уильям, сэр, Джереми, вы готовы?

Глава 35

Томас придет вместе с отцом, а может, даже и с Джереми! Нужно только дожить до этой минуты, только успеть дожить!

Мегги вспомнила, как клялась Томасу, что никогда его не покинет. Настало время сдержать клятву.

Лорд Киппер замолчал. Сейчас он с задумчивым видом стоял над Дженни Макграфф. Внезапно лицо его исказилось злобной гримасой. Язвительно ухмыльнувшись, он поднял ногу и с силой пнул девушку в ребра.

Глаза Мегги застлало алой пеленой ярости. Приподнявшись на локтях, не обращая внимания на острую боль, она прошипела:

Ознакомительная версия.


Кэтрин Коултер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дочь викария отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь викария, автор: Кэтрин Коултер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.