My-library.info
Все категории

Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса). Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо-Пресс, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Виньетка (Влюбленный повеса)
Издательство:
Эксмо-Пресс
ISBN:
5-04-005788-1
Год:
2000
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса)

Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса) краткое содержание

Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса) - описание и краткое содержание, автор Валери Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молодая вдова, красавица леди Джейн твердо намерена устроить свое счастье. Все должно решиться за две недели в поместье ее друзей. Но кто одержит победу над ее сердцем — талантливый робкий поэт или безумно влюбленный в нее вероломный сердцеед лорд Торп, который не намерен жениться, а хочет сделать красавицу вдову своей любовницей? Страсти накалены до предела, на кон поставлены судьбы. Но все решается в последние мгновения и совершенно неожиданно для всех участников этой истории!

Виньетка (Влюбленный повеса) читать онлайн бесплатно

Виньетка (Влюбленный повеса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Кинг

— Я не верю вам, Торп! — это кричала миссис Ньюстед. — Вы готовы сказать любую чушь, лишь бы не признаться в том, что проиграли пари!

Джейн оглянулась посмотреть, что происходит, и увидела, как миссис Ньюстед вцепилась в рукав дорожного сюртука Торпа, а тот пытается оторвать ее от себя.

— Она согласилась, и мы можем спросить ее саму обо всем! — сказал он.

Рядом с Торпом возник Даффилд.

— Это правда, Софи, — подтвердил он. — Я слышал это собственными ушами.

— Ах, вот как?! Что ж, проверим. Вы оба несете чушь, и я сейчас это докажу!

Джейн с удивлением смотрела, как миссис Ньюстед идет к ней, гордо задрав подбородок. Торп и полковник шли следом.

Какой хорошенькой была сейчас миссис Ньюстед в своем пышном муслиновом платье, вьющемся от легкого летнего ветерка! Но Джейн знала, что за ее кукольной внешностью таится холодное и безжалостное сердце. Джейн сделала шаг назад и почувствовала спиной дверцу кареты. У нее сильно забилось сердце: три приближающиеся фигуры внушали страх.

— Что вам угодно? — спокойно спросила она.

За спиной миссис Ньюстед Джейн внезапно увидела спешащего к ним мистера Улльстри. Он делал ей какие-то знаки, словно хотел привлечь к себе внимание. Джейн решительно не понимала, что случилось.

Миссис Ньюстед недобро улыбнулась:

— Миссис Амбергейт, мы тут немного поспорили, и я очень прошу вас разрешить наши сомнения. Скажите, вы — любовница лорда Торпа или нет?

Джейн вцепилась в дверцу кареты, чувствуя, что у нее подкашиваются ноги.

— Миссис Амбергейт! — вклинился в разговор запыхавшийся мистер Улльстри. — Вы не попрощались со мной, и я думаю, нам необходимо это поправить. — Он протиснулся между миссис Ньюстед и лордом Торпом и схватил Джейн за руки; она удивилась, но была благодарна ему за это вмешательство. — Надеюсь, мы с вами останемся добрыми друзьями. Скажите, я ничем не обидел вас?

— Нет. Конечно нет! — Джейн изумленно уставилась на мистера Улльстри. — И прошу вас передать мои наилучшие пожелания вашей милой супруге.

— О, как вы любезны! — воскликнул мистер Улльстри. — Но я не прощу вас, если вы не поцелуете меня на прощание и не дадите слово, что вернетесь в Лондон весной.

Он так мило улыбался, вся его толстенькая фигура лучилась такой добротой, что Джейн ничего не оставалось, как наклониться и запечатлеть поцелуй на его румяной щеке.

— Скажите — да! — шепнул он ей в самое ухо.

— Что? — поразилась Джейн, пытаясь понять смысл сказанного.

Мистер Улльстри многозначительно поднял лохматые брови.

— Скажите — да! — беззвучно повторил он.

— Да! — пожав плечами, произнесла Джейн. Мистер Улльстри схватила ее за руку и торжествующе обернулся к миссис Ньюстед:

— Вы получили ответ, миссис Ньюстед! Миссис Амбергейт сказала «да», она — любовница Торпа. Она подтвердила это только что!

Джейн была потрясена. Она остолбенело смотрела на мистера Улльстри, не в силах произнести ни слова.

— Скажите же ей, Джейн! — продолжал настаивать мистер Улльстри.

Чего он добивается? И почему так хочет, чтобы она признала то, чего не желает признавать?

В этот момент к их компании присоединилась миссис Улльстри. Она очутилась справа от миссис Ньюстед и обратилась к своему мужу:

— Что вы делаете с бедной миссис Амбергейт? — На губах ее играла веселая улыбка. — Посмотрите, вы ее совсем смутили! Вы что, собираетесь приволокнуться за ней? Жаль вас разочаровывать, но удобный случай вы уже упустили. Мы расстаемся с Джейн до будущей весны.

Джейн моргнула и благодарно посмотрела на миссис Улльстри. Может быть, хоть эта милая женщина внесет каплю здравого смысла в сумасшедшую сцену, которая здесь разыгрывается? Джейн в самом деле казалось, что все окружающие внезапно сошли с ума. Она вцепилась в руку миссис Улльстри, как утопающий хватается за соломинку:

— Дорогая моя, не будете ли вы так добры объяснить вашему мужу, что я не…

Мистер Улльстри не дал ей договорить:

— Миссис Амбергейт только что объяснила миссис Ньюстед, что является любовницей Торпа и будет оставаться ею в обозримом будущем.

— Я прекрасно знаю, что она — его любовница, — спокойно согласилась миссис Улльстри, пожимая руку Джейн. — Но неужели вы не видите, что своим вопросом поставили в неловкое положение бедную миссис Амбергейт? Как может чувствовать себя женщина, когда у нее вырывают подобное признание?! Женщина может быть чьей-то любовницей, и об этом будет известно во всех гостиных, но она никогда не признается в этом открыто! Остается лишь возмущаться человеком, который поверг миссис Амбергейт в такое расстройство! Но это, конечно, не вы, Чарльз? Уверена, что не вы!

— О, разумеется, дорогая! Это миссис Ньюстед спросила ее напрямик.

Миссис Улльстри бросила такой испепеляющий взгляд на миссис Ньюстед, что та непроизвольно отступила на шаг.

— Вы не понимаете! Для меня крайне важно знать правду! — закричала она.

— Если мне не изменяет память, — холодно сказала миссис Улльстри, — когда вы не вылезали из постели Торпа, никто не требовал у вас отчета. Не правда ли?

— Ах, вот оно что! — Миссис Ньюстед дышала с трудом, щеки ее покраснели. — Я… я начинаю понимать. Вы все ополчились против меня! — Она оглянулась на полковника Даффилда. — Надо полагать, это ваши проделки?

Он покачал головой и криво усмехнулся:

— Нет. Но я благодарю небо за вмешательство моих друзей.

Миссис Ньюстед поджала губки, вздернула подбородок и повернулась к Торпу:

— Я должна услышать ответ из ее уст! В противном случае будет считаться, что я выиграла это пари!

Джейн моргнула и тоже посмотрела на Торпа. В его глазах она увидела покорность, раскаяние, мольбу о прощении, и это помогло ей больше, чем странная поддержка со стороны мистера и миссис Улльстри. Торп смотрел на нее так, как не смотрел никогда прежде. О, чудо! В его голубых глазах она впервые увидела то, что так давно хотела увидеть — любовь!

Сердце бешено заколотилось в груди Джейн. Торп глубоко вздохнул и сказал:

— Все, о чем здесь говорилось, — ложь от начала и до конца. Я никогда не запятнаю имя миссис Амбергейт и ее прекрасную репутацию никакими намеками, задевающими достоинство этой в высшей степени порядочной женщины. Я искренне раскаиваюсь и прошу меня простить за выходки миссис Ньюстед: это моя вина.

Никогда еще Джейн не была так поражена. Над украшенной розами каретой повисла тишина — только ветерок шелестел шелком платьев. Джейн с благодарностью посмотрела на Торпа, затем перевела взгляд на Даффилда, пристально смотревшего на нее, и вспомнила их недавний разговор в холле. Как он тогда сказал? Что не может объяснить причины, по которой для него очень важно, чтобы она признала себя любовницей Торпа… Мистер Улльстри продолжал крепко прижимать к себе ее локоть, и Джейн вспомнила, как они несколько дней назад были свидетелями объяснения между полковником и миссис Ньюстед. Она услышала тогда о пари, заключенном между миссис Ньюстед и Торпом, но не захотела, чтобы мистер Улльстри посвятил ее во все детали этого пари. Так, может быть, оно как-то связано с планами Даффилда относительно миссис Ньюстед?


Валери Кинг читать все книги автора по порядку

Валери Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Виньетка (Влюбленный повеса) отзывы

Отзывы читателей о книге Виньетка (Влюбленный повеса), автор: Валери Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.