My-library.info
Все категории

Стефани Лоуренс - До безумия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стефани Лоуренс - До безумия. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
До безумия
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-047714-2, 978-5-9713-6662-1,978-5-8S283-510-0
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Стефани Лоуренс - До безумия

Стефани Лоуренс - До безумия краткое содержание

Стефани Лоуренс - До безумия - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!

Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!

Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…

До безумия читать онлайн бесплатно

До безумия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс

Зато теперь, после смерти Лоутера, Синклер стал весьма богатым молодым человеком.

– Как я слышала, – Эдит не сводила глаз с лица Синклера, – вы оказались причастным к преступлениям сэра Генри Лоутера, но власти пришли к заключению, что это явилось следствием принуждения, поэтому вас не стали привлекать к суду. – Эдит помолчала. – И все же, как я полагаю, власти плохо знали Лоутера и вас. В отличие от них я одно время близко общалась с Генри; что до вас, то с вами я, конечно, мало знакома, однако хорошо знала ваших родителей, особенно вашего отца. Итак, мой мальчик, давайте будем откровенны друг с другом.

Некоторое время Эдит ждала, что скажет Синклер, но молодой человек упорно молчал.

Взяв со стола чашку с чаем, хозяйка дома пригубила ее.

– Лоутер всегда был слабым человеком, – продолжила она, уже не глядя на своего собеседника. – Он имел много общего с вашим отцом: оба они отличались холодностью и эмоциональной глухотой. Будучи третьим сыном виконта, ваш отец так и не усвоил необходимых каждому джентльмену моральных ценностей и правил приличия. Он владел девятью иностранными языками, но не понимал, что мир вращается вовсе не вокруг него. И все же, несмотря на все свои отрицательные качества, он был великодушен в своей любви и привязан к жене, а она стала его совестью, и именно под ее чутким руководством он сделался блестящим ученым и философом. – Эдит глубоко вздохнула, затем подняла глаза на Малколма. – Вы обладаете таким же блестящим живым умом, как и ваш отец, поэтому трудно представить, что преступные планы Генри Лоутер разрабатывал без вашего участия; и все же я надеюсь, что кровь вашей матушки, которая течет в ваших жилах, оставляет вам шанс, которым, я надеюсь, вы воспользуетесь. – Эдит откинулась на спинку кресла. – Это все, что я хотела сказать. Думаю, вы меня прекрасно поняли. В следующий раз, когда в вашей голове созреют преступные мысли, гоните их прочь. Спасибо за то, что вы приняли мое приглашение и пришли поговорить со мной. А теперь Пейнтон проводит вас до двери.

Не произнеся ни слова в ответ, Синклер встал и, учтиво поклонившись, направился к двери; виконт последовал за ним.

У двери молодой человек остановился и, обернувшись, взглянул на Эдит; затем он рассеянно кивнул Девереллу и, избегая смотреть ему в глаза, вышел из комнаты.

Когда виконт передал услышанный разговор Кристиану и Далзилу, оба они пришли к заключению, что власти поступили правильно, оставив Синклера на свободе. То, что преступные планы разрабатывал именно он, а не его опекун, являлось всего лишь догадкой Эдит, которую трудно было доказать. Кроме того, эти замыслы осуществлялись по инициативе Лоутера, который сполна заплатил за все, а Синклеру скорее всего отводилась роль курьера, мальчика на побегушках.

– Преступные идеи не являются сами по себе преступлением, – глубокомысленно заметил Далзил.

– Да, но теорию всегда можно превратить в практику, – возразил виконт, и все трое, переглянувшись, без лишних слов поняли друг друга: с Малколма Синклера нельзя спускать глаз, поскольку неизвестно, чего от него можно ожидать в дальнейшем.

Пейнтон-Холл, графство Девоншир

Три недели спустя

Церемония бракосочетания проходила в часовне поместья – древнем храме, затерявшемся среди более поздних построек усадьбы. Феба сразу пришла в восторг от своего нового дома, окруженного роскошной природой.

Сегодня, когда море было мирным и спокойным, а солнце ярко светило, новобрачные рука об руку шли сквозь толпу гостей, собравшихся, чтобы поздравить их.

Оглядываясь вокруг, Феба с радостью видела дорогие ей лица. Здесь были и члены клуба «Бастион», а также лондонские подруги мисс Маллесон, ее родственники и еще много других было влиятельных джентльменов и очаровательных леди.

Новобрачные подошли к лорду Джеку Хендону и его прелестной жене Кит, и Джек, являвшийся неофициальным членом клуба «Бастион», пожал Девереллу руку.

Хендон повернулся к Фебе, и та, встав на цыпочки, чмокнула его в щеку.

– Спасибо за помощь, – Джек усмехнулся: – Не стоит благодарности. – Он выразительно взглянул на Деверелла. – Как только у вас снова появится желание задержать судно с живым товаром, я к вашим услугам.

Через два дня после самоубийства Лоутера виконт и его друзья заманили в ловушку негодяев торговцев и спасли похищенных девушек. Команда подозрительного судна подняла паруса и попыталась вывести его из порта, однако два корабля Хендона с орудиями на борту преградили ему путь.

– Вы уже устроили всех девушек? – поинтересовалась Кит. – Я послала Эммелин записку с двумя адресами; в этих домах есть подходящие вакансии для ваших клиенток.

– Благодарю от всего сердца. – Феба пожала руку Кит. – С вашей помощью мы смогли устроить всех похищенных, а также тех, кто хотел сменить место службы.

– Не забывайте, что скоро нам самим могут понадобиться няни и гувернантки для малышей, – сказала Кит. – Все больше членов клуба «Бастион» порывают с холостяцкой жизнью и женятся.

Феба смутилась и покраснела. Она была рада, что Деверелл, извинившись, отошел от четы Хендонов и повел ее дальше. Новость о том, что она беременна, Феба успела сообщить только ему.

– Неужели Кит догадалась?

Учитывая проницательность этой дамы, такое было вполне возможно, поэтому виконт лишь пожал плечами.

– Все равно скоро об этом узнают и другие. – Заглянув в сияющие от счастья глаза жены, он улыбнулся. – Как только вы разрешите мне известить о вашей беременности окружающих, я буду кричать об этом на всех перекрестках.

Весело переглянувшись, они направились туда, где в тени старом башни сидели Одри, Лофтус и Эдит. Пока Феба болтала со своей тетушкой и Лофтусом, Одри отвела племянника в сторонку.

– Теперь вы глава семейства, поэтому я должна предупредить вас, что скоро стану причиной скандала, – серьезно сообщила она.

Джослин удивленно приподнял бровь.

– И какого же, позвольте узнать, скандала?

– Я хочу выйти замуж за Лофтуса, после чего вы, наверное, отречетесь от меня.

– Вовсе нет, с чего вы это взяли? – Деверелл добродушно усмехнулся. По его представлениям, Лофтус прекрасно подходил эксцентричной Одри, и с ним она наверняка обретет свое счастье.

Когда новобрачные отошли от тетушек и Лофтуса, к ним приблизилась Алисия, супруга Тони, и сразу же увела Фебу к стоявшим поодаль дамам – женам других членов клуба «Бастион», число которых постоянно увеличивалось. Что касается Джослина, то он направился к своим приятелям, расположившимся в тени крепостной стены.

Увидев его, Кристиан поднял бокал.


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


До безумия отзывы

Отзывы читателей о книге До безумия, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.