My-library.info
Все категории

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь…

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь…. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На всю оставшуюся жизнь…
Автор
Издательство:
Радуга
ISBN:
0-263-80400-3
Год:
1998
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
245
Читать онлайн
Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь…

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь… краткое содержание

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь… - описание и краткое содержание, автор Миранда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Музыкант-виртуоз с мускулатурой Шварценеггера, мужчина нежный, чуткий, страстный, имеет один недостаток – кружит по свету, нигде не задерживаясь надолго, избегая привязанности. Ник пытается заглушить боль потери… У Линды – свое горе. Потеряв любимого человека, не успевшего подарить ей ребенка, она решается на искусственное зачатие, и в ее доме вслед за чудо-малышом с генами гения появляется и анонимный донор… Ни Линда, ни Ник, сразу же испытавшие влечение друг к другу, какое-то время даже не подозревают, что их уже связал общий сын.

На всю оставшуюся жизнь… читать онлайн бесплатно

На всю оставшуюся жизнь… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

– Так что же вы хотите от меня? – спросил Ник, смирившись с неизбежным.

– Вы не должны оставлять ее одну. У вас сегодня что-нибудь запланировано на вечер?

– Да вроде бы нет.

– Слава Богу! Тогда, прошу вас, посидите с Рори, пока у нее будут гости!

– Нет проблем. – Ник почувствовал себя побежденным. Но если сказать честно, он и не хотел уходить. Вдруг обнаружилось, что ему нравится делать вещи, не доставляющие того удовольствия, которое он искал. Он и не ожидал от себя такого мазохизма.

– Я была уверена, что вы согласитесь! Вы сразу мне понравились. Под маской грубости оказался добросердечный парень.

– Ммм… – Ник потрогал свой небритый подбородок.

– Да, я понимаю вас, – затараторила Мэдж заговорщически. – Вы не можете говорить. Она рядом. Постарайтесь убедить Линду, хотя это будет довольно трудно.

– Не сомневаюсь, – протянул Ник. Линда считает его рокером. К тому же он успел надоесть ей своими разглагольствованиями о том, как воспитывать ее ребенка.

– Знаете, скажите ей, что, если она отменит обед, я буду чувствовать себя виноватой и переживать, а врачи запретили мне волноваться, – посоветовала Мэдж.

Ник был не в силах отказать.

– Ваше желание для меня закон, – заверил он Мэдж. – И не переживайте из-за докторов: не все они такие халтурщики, какими кажутся.

– Я верю в вас, Ник. А теперь быстренько вешаем трубки, пока Линда не начала спорить со мной.

Ник понимающе улыбнулся.

– Хорошо. Пока, Мэдж.

– Ну, что она все-таки сказала вам? – тяжело вздохнула Линда.

– Что сказала? – переспросил Ник, понимая, что лишь оттягивает очередной взрыв ярости. Хотя ему нравилось, когда Линда сердилась. Ее красивые голубые глаза так и сверкали в гневе. Ник попытался представить, как они будут сверкать при более интимных обстоятельствах.

Линда скрестила руки на груди и строго посмотрела на Ника.

– Мэдж сказала, чтобы вы остались посидеть с Рори, пока у меня будут гости.

– Точно. И еще сказала, что будет беспокоиться и волноваться, если вы отмените обед, а волноваться ей вредно.

– И вы поддались уговорам этой плутовки?! – воскликнула, всплеснув руками, Линда.

Точно, в гневе Линда еще более привлекательна.

– Я не мог отказать. Я привык помогать женщинам в беде.

– Но я не в беде!

– Я говорю о Мэдж.

Линда начала в волнении расхаживать по комнате, что-то тихо приговаривая. Нику показалось, что он расслышал отнюдь не те выражения, которые пристали благовоспитанной женщине.

– Сдайтесь, Линда. Сдайтесь, как сдался я, – посоветовал Ник.

– Но ведь вам не хочется сидеть тут с ребенком?

– Не знаю. У меня, в общем-то, нет никаких планов.

– С трудом могу в это поверить. В субботу вечером? Да вас определенно где-нибудь ждет затянутая в кожу подруга! – (Ника покоробил сарказм в ее голосе. Судя по всему, он ей действительно не нравится.) – И кроме всего прочего, я и вправду не хочу этого обеда.

– Почему?

– Потому!

– Серьезно, почему?

– Потому что я не готова к нему, – отрезала Линда. – Потому что не хочу натянуто улыбаться и делать вид, что…

– Что вы уже полностью пришли в себя после смерти Гордона? – закончил Ник.

Линда опешила.

– Откуда вы знаете о Гордоне? А, Дейв! Вот кто распространяет обо мне слухи! Что еще он обо мне рассказывал? – Казалось, еще немного – и она впадет в истерику.

– Дейв мне ничего не говорил, разве только, что с вами бывает иногда тяжело общаться. Это Мэдж мне рассказала. Без деталей. Просто факты. И я согласен с ней. Вы очень мужественная женщина, Линда. Сохранить ребенка после того, как муж погиб… Возможно, вы даже слишком мужественная, что, в конце концов, может подорвать ваши силы.

– О-о, – простонала Линда и, закрыв лицо руками, разрыдалась.

Да, в этот вечер судьба оказалась немилосердна к Нику. Он тяжело вздохнул и осторожно поднялся с софы, стараясь не разбудить Рори. Ник собирался сделать то единственное, что мог сделать черный принц, решивший притвориться белым.

Он обнял ее.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ей было приятно. Слишком приятно. Ник попытался вспомнить, что же дальше должен делать белый принц.

– Ну, ничего, ничего, – приговаривал он, неловко поглаживая рыдавшую Линду по спине. – Поплачь. Тебе полегчает.

Нику часто так советовали, но он никогда не мог выплакать всего своего горя. Слишком много его накопилось. И было слишком поздно плакать.

Женщины плачут чаще. Им это проще. Иногда Ник завидовал им.

– Ну, ничего, ничего, – продолжал он приговаривать, стараясь не обращать внимания на большие упругие груди, прижатые к его груди, и на чувственное тепло дыхания, щекотавшее ему шею.

Линда понимала, что выглядит глупо, но ничего не могла с собой поделать.

Ее слезы были вызваны не столько воспоминаниями о Гордоне и его безвременной кончине, сколько внезапным осознанием того, что она сейчас несчастна и беспомощна. Слова утешения, которые произносил Ник, проникали ей глубоко в душу. Линда была растрогана ими тем больше, что на ее грубое и несправедливое отношение к нему он не обиделся… и не отплатил ей той же монетой. Все-таки она не по силе характера, а по глупости завела ребенка. Решение было скорее импульсивным и пришло через несколько дней после смерти Гордона.

Гордон обещал ей ребенка, как только они вернутся в Австралию. Обещал также жениться на ней и прекратить эту жизнь, проходящую в постоянных разъездах. А потом его убили. Линда испытывала смешанное чувство горя и обиды на Гордона: он умер и лишил ее будущего. Поэтому и вынудила Дейва помочь ей получить то, что хотела, что могло бы заполнить пустоту в ее сердце и в ее жизни.

Но с самого начала все шло как-то не так. Линда крайне тяжело переносила беременность. Были тяжелые роды. С Рори она не чувствовала себя ни полноценной матерью, ни женщиной. Даже не могла кормить его грудью, как хотела. У нее не было молока. Зато грудь увеличилась на размер и служила постоянным напоминанием о ее неполноценном материнстве. Старые бюстгальтеры ей были малы, и пока она обходилась без них вообще, что, в принципе, ее никак не стесняло. Однако в этот момент ее незащищенные и чувствительные соски были прижаты к крепкой мужской груди.

Немного придя в себя, Линда вдруг осознала, что ее обнимают сильные мужские руки, и почувствовала запах мужчины. Этот запах как-то особенно возбуждающе подействовал на нее. Кровь начала пульсировать в жилах с удвоенной силой, и Линда ощутила горячее, почти непреодолимое желание обнять Ника. Но как он поведет себя, если она сделает это? Отвергнет ее или воспользуется тем, что ему предлагают?

Линда знала, что она достаточно привлекательная женщина. Он сказал, что не женат. Судя по внешности, трудностей с женщинами не испытывает. Может, он неразборчивый самец? Вообще-то, похоже… С этим его мотоциклом и одеждой из кожи. А главное… Линда вспомнила, как он стоял перед ней совершенно обнаженный. Разве может мужчина не пользоваться тем, чем так щедро одарила его природа? О Господи! Она ощутила мучительное желание…


Миранда Ли читать все книги автора по порядку

Миранда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На всю оставшуюся жизнь… отзывы

Отзывы читателей о книге На всю оставшуюся жизнь…, автор: Миранда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.