My-library.info
Все категории

Линда Ховард - Дорога домой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линда Ховард - Дорога домой. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дорога домой
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
1991
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
393
Читать онлайн
Линда Ховард - Дорога домой

Линда Ховард - Дорога домой краткое содержание

Линда Ховард - Дорога домой - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Линда Ховард / Linda Howard

Дорога домой / The Way Home, 1991


Анна - секретарь Саксона Мэлоуна, влюбленная в босса. Однажды поддавшись страстному влечению, Саксон заставил ее выбрать, кем она хочет быть, секретаршей или любовницей, но никогда женой.

После двух лет в качестве любовницы  Анна обнаруживает, что ждет ребенка, и опять оказывается перед трудным выбором, но выбирает теперь не только свою судьбу.


Перевод осуществлен на сайте http://la-magicienne.com

Перевод: Фэйт

Редактура: Nataly

© Перевод: «Волшебница», 2010

Дорога домой читать онлайн бесплатно

Дорога домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард

Только когда парень пинком сломал мне пару ребер, они забрали меня оттуда. Полагаю, мне было лет десять. Наконец мне нашли приемную семью, пару, у которой умер их собственный сын. Не знаю, возможно, они считали, что я смогу занять место их сына, но ничего не вышло, ни у них, ни у меня. Они были неплохими людьми, но, каждый раз, когда они смотрели на меня, их глаза говорили, что я не Кенни. Однако это было место, где можно было жить, а это все чего я хотел. Я закончил школу, ушел, и никогда не возвращался.


Глава 5

То, что он рассказал, так много говорило о Саксоне как о человеке, о том, почему ему было так трудно принять любое проявление любви. Если первые восемнадцать лет жизни чему-то его и научили, так это тому, что он не может зависеть от того, что другие называют любовью. Любовью, которой он никогда не знал. Как сказал Саксон, он никогда не обманывал себя приятненькими историями о том, что мать его любила. Ее действия однозначно говорили о том, что она не только не заботилась о нем, но и сознательно оставила его умирать. Он не видел никаких проявлений симпатии и от перегруженного работой персонала благотворительной больницы. Дети учатся рано. К тому времени, как его поместили в приют, он уже знал, что нельзя надеяться, что кто-то позаботится о нем. Так что он замкнулся в себе, будучи единственным гарантом своего выживания. Он мог рассчитывать только на самого себя.

Это был урок, закрепленный всем его детством, когда его перебрасывали из одной приемной семьи в другую. В некоторых семьях ему приходилось сталкиваться с жестоким обращением, прижиться не удалось ни в одной. Где изгой мог научиться любви? Ответ на этот вопрос так прост, что надрывал сердце: негде. Ему пришлось не просто подняться над бедностью. Ему пришлось преодолеть полное отсутствие обычной человеческой заботы. Когда она думала о том, чего он достиг в своей жизни, его огромная сила воли внушала ей трепет. Как же много пришлось ему работать, чтобы закончить колледж и не только получить диплом инженера, но и завершить курс с наилучшими результатами, что дало ему право выбрать работу, а спустя какое-то время и основать свою собственную компанию.

После его мучительного рассказа о детстве, оба были настолько вымотаны душой, что не могли углубляться в свои проблемы. Не сговариваясь, они встали и занялись обычными делами, хотя бы из-за того, что это было чем-то совсем другим. Прошедшие двадцать четыре часа дались обоим нелегко, и они погрузились в молчание, изредка прерываемое банальными вопросами вроде того, что готовить на обед.

Он был здесь. И не похоже было, что он собирается уезжать. Она приняла это за благоприятный знак и не стала упаковывать свои вещи. Сейчас она нуждалась только в его присутствии.

Этот дождливый день уже клонился к вечеру, когда он ровно произнес:

— Ты так и не ответила на вопрос, который я задал тебе утром. Сможем ли мы оставить все по-прежнему?

Глянув на Саксона, она увидела, что хотя на лице у него все еще чувствуется напряжение, казалось, он уже совладал с ним. Она была не слишком уверена в себе, но скорее будет переживать в одиночку, чем подвергнет риску его, теперь, когда это может снова спровоцировать его уход.

Она села напротив него, пытаясь сосредоточиться. И, наконец, сказала:

— Что касается меня, я не желала бы ничего лучшего. Твой уход меня едва убил и я не уверена, что снова смогу пройти через это. Но я не могу думать только о себе. Мы не можем просто следовать нашему соглашению. А как же малыш? Поначалу ему будет достаточно того, что у него есть мама и папа. Но, предположим, мы остаемся вместе долгие годы. Что будет, когда он пойдет в школу и обнаружит, что мамы и папы других детей женаты? Это Денвер, а не Голливуд. И хотя никто не осуждает пару, живущую вместе, положение дел меняется, когда появляется ребенок.

Глядя на свои руки, он очень осторожно возразил:

— А если ты переедешь, разве будет иначе? Родители ребенка все равно не будут женаты, но тебе придется поднимать его одной. Полагаешь, это будет для него лучше? Не знаю, каким я буду отцом, но, думаю, все же лучше я, чем вообще никто.

Губы у нее задрожали и она сильно прикусила их.

Боже мой, она что, вынудила его выпрашивать право принимать участие в жизни его ребенка? Она никогда не имела в виду ничего подобного, особенно в свете того, что он сказал ей этим утром.

— Я думаю, что ты был бы замечательным отцом. И у меня никогда и в мыслях не было запрещать тебе видеться с твоим ребенком. Речь о нашем соглашении, я не уверена в нем.

— Я понял. Я хочу тебя, а ты… ты хочешь меня. – Он все еще не мог выговорить, что она любит его. – Мы не обязаны предпринимать что-то прямо сейчас. Как ты сказала, пройдут годы, прежде чем ребенок подрастет настолько, что начнет сравнивать нас с другими родителями. Тебе еще предстоит перенести беременность, и, видит Бог, я не смогу спать по ночам, если не буду знать, что с тобой все хорошо. По крайней мере, пока малыш не родится. Я могу заботиться о тебе, ходить с тобой в школу для беременных, быть с тобой во время родов.

Хотя он говорил уверенным тоном, его глаза умоляли, и именно это поколебало ее решимость. Если сейчас она его оттолкнет, он никогда не исцелится.

— Мне бы очень этого хотелось, — хрипловато сказала она и увидела, как его глаза на миг вспыхнули от облегчения, прежде чем он успел это скрыть.

— Завтра я перевезу сюда свою одежду.

От удивления она только заморгала. Она ожидала, что он восстановит статус-кво, и будет по-прежнему проводить с ней каждую ночь, по утрам заезжая к себе, чтобы переодеться перед работой. Мысль об его одежде, висящей в просторном шкафу рядом с ее, взволновала и слегка встревожила, что само по себе было смехотворно, потому что она ничего не хотела так, как жить с ним вместе. Целиком и полностью. Но обстоятельства так стремительно менялись, и беременность уже коренным образом изменила ее жизнь. С каждым новым днем, по мере того, как ребенок рос и требовал от нее все большего, ей все слабее удавалось контролировать собственное тело, И хотя раньше признаки беременности были совсем незначительны, сейчас она замечала в себе явные изменения.

С одним из таких изменений она боролась весь день, и, внезапно, его, этого изменения, стало в ней слишком много. Она посмотрела на Сакса и слезы хлынули у нее из глаз, заструившись по лицу.

Он мгновенно оказался рядом, обхватил ее и прислонил ее голову к своему плечу.

— Что случилось? – требовательно спросил он, едва не сходя с ума от беспокойства. – Ты не хочешь, чтобы я сюда переезжал? Но я думал, что так смогу лучше заботиться о тебе.


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дорога домой отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога домой, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.