My-library.info
Все категории

Холли Престон - Роскошная скромность

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Холли Престон - Роскошная скромность. Жанр: Короткие любовные романы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Роскошная скромность
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
3 117
Читать онлайн
Холли Престон - Роскошная скромность

Холли Престон - Роскошная скромность краткое содержание

Холли Престон - Роскошная скромность - описание и краткое содержание, автор Холли Престон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Линда Бекли решила для себя окончательно и бесповоротно: никаких посягательств на собственную свободу она не потерпит! Ведь уже давным-давно известно: выйти замуж — значит наполовину уменьшить свои права и вдвое увеличить обязанности. Но когда на ее горизонте появился неотразимый Филипп Уорнер, Линда как-то подзабыла о своих недавних принципах. Конечно, такой завидный жених, к тому же умный, богатый и знаменитый!Однако все оказалось совсем не так просто, как вначале представлялось Линде…

Роскошная скромность читать онлайн бесплатно

Роскошная скромность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Престон

Уорнер продолжал есть, поглядывая на девушку из-под темных бровей. Что касается Джека, то его симпатия к ней казалась Линде лишь проявлением гостеприимства. Она тщетно пыталась найти на его лице следы жестоких подозрений или тяжких раздумий. Чего не было — того не было.

— Вы сами готовите? — спросила девушка, любезно улыбаясь Мэдж.

— Ни в коем случае! — Вопрос поставил миссис Фри на место, что почему-то порадовало Джека — тот, уходя, тихонько смеялся себе под нос.

Неплохо для начала. Один-ноль в ее пользу. Линда с удовольствием вернулась к еде. Мэдж переключила свое внимание на другую пару. Линда искоса наблюдала за ней. Тем временем Филипп, отложив нож и вилку, внимательно посмотрел на девушку.

— Ты что-то спланировала заранее или это твой обычный стиль вести застольные беседы?

Его голос звучал, казалось, равнодушно, но в нем угадывались едва заметные нотки раздражения. Девушка упрямо вздернула подбородок, показывая, что готова отбить словесную атаку — Разве я что-то не так сказала? Когда со мной заговаривают, я, как правило, поддерживаю разговор.

— Ах, вот как! Вынужден заметить: вы вели себя бестактно, мисс Бекли. Хотелось бы послушать, что вы скажете в свое оправдание.

— Они мне не нравятся! Оба! — Не имело смысла ходить вокруг да около. На лице Линды застыла маска холодного безразличия.

— Ты и не обязана любить их, — заметил Филипп. — Супруги Фри мои друзья.

— Оба? — вырвалось у Линды. О, каким взглядом он ее наградил! Самый заклятый враг и то не мог бы смотреть так уничтожающе. Если бы Линда была слабонервной, то немедленно выбежала бы вон из ресторана. Она осталась там, где сидела.

— Не вмешивайся в мои дела! — Сейчас его голос больше походил на рычание.

— М-меня не интересуют твои дела. — Девушка с трудом удержалась от соблазна добавить еще что-нибудь — выражение его глаз было таким, что стоило поостеречься и держать язык за зубами.

— Искренне надеюсь, что так! Жизнь потечет своим чередом и после того, как ты уедешь отсюда и уютненько устроишься в своем университете. А сейчас ты ходишь по лезвию ножа.

Последняя реплика положила конец разговору, у Линды сразу же пропал аппетит. Сама во всем виновата! Какого черта лезла, куда тебя не просят!

Личная жизнь Филиппа, конечно же, никоим образом ее не касается. Его любовницами могут быть хоть все женщины мира. Это не ее дело.

Закончив обед, они подошли к стойке бара. Филипп заказал еще выпить: себе и ей.

— Мне, пожалуйста, не надо, — прошептала девушка, боясь отказом еще больше обидеть своего спутника.

Филипп никак не среагировал на ее слова, но когда подали выпивку, Линда с облегчением вздохнула: в ее бокале был апельсиновый сок. Видимо, за шквалом собственных переживаний она не заметила, что Уорнер поменял заказ.

Как бы то ни было, Филипп явно решил ее проучить. Он втянулся в разговор со знакомыми, оставив девушку в одиночестве. Та старалась казаться равнодушной, особенно когда ловила на себе взгляды Джека. Мэдж в тот момент вся отдалась беседе, хохоча и отпуская шуточки. При этом непрерывно поглядывала на Филиппа.

— Ты не хочешь представить нам свою подругу?

Это кто-то из присутствующих женщин не смог сдержать любопытства, но прежде чем Уорнер собрался с ответом, раздался голос Мэдж:

— Линда Бекли. Гостья в доме Фила. — В этих словах прозвучало столько яда, такое желание унизить, что девушка вынуждена была признать: миссис Фри сравняла счет. А Уорнер даже и не подумал прийти ей на помощь. Казалось, он столь же наслаждался этим выпадом, как и сама Мэдж.

Лицо Линды заполыхало.

— Мы мм… в некотором роде родствен… — начала было она.

— Но только в прошлом, — поправил Филипп достаточно громко, чтобы его услышали. — Просто замечательно, что Линда приехала погостить. Салли так дрожит над ней.

— Кто бы отказался! — вставил Джек, и хотя Линда не видела, как восприняла Мэдж слова мужа, ей захотелось быть за тысячу миль отсюда.

Постепенно девушка втянулась в общий разговор. Повышенное внимание к ее персоне было тягостно. Позже она не смогла вспомнить ни единого слова из довольно оживленной беседы. Когда появился Уорнер и подал ей плащ, девушка осознала, что в своем нервном напряжении близка к истерике.

— Нам пора идти, — сказал он.

— Скоро увидимся, Линда, — уверенно и громко произнес Джек. Его жена зло посмотрела на обоих. Она определенно не хотела терять внимания мужа, хоть и отдавала свое Уорнеру.

— Пожелай всем спокойной ночи, Линда. — Филипп приобнял девушку за плечи, силой руки заставив обернуться к бару. Огонек любопытства в глазах присутствующих вспыхнул с новой силой, Линда постаралась растянуть губы в некое подобие улыбки и произнесла то, что требовалось.

— Вот и умница, — тихо прошептал он. — Еще пара выходов в свет, и тобой можно будет гордиться.

Не снимая своей руки с ее плеча, мужчина повел девушку к выходу. Терпения ей хватило как раз до того момента, как они вышли на мощенную булыжником аллею, где стояла машина. Она резко вырвалась и свирепо посмотрела на своего спутника. Ее глаза потемнели от ярости.

— Ты находишь забавным так унижать меня? — набросилась Линда на Филиппа. — Думаю, ты веселился от души, наблюдая за всем происходящим.

— Вовсе нет, — холодно ответил он. — Мне было интересно, поймешь ли ты, как легко рождаются слухи.

— Не имею понятия, о чем ты говоришь.

Линда прекрасно поняла, что хотел сказать Филипп. Она вела себя как последняя идиотка, и Уорнер решил отплатить той же монетой. Злость и обида сжигали девушку. Но судьба по-своему хранила Линду. Скользкая мостовая приготовила ей западню: она оступилась и потеряла равновесие.

Слабый крик сорвался с губ девушки, и в тот же миг стальные руки подхватили ее, приподняв над землей.

— Поставь меня на место! — завопила она, с ненавистью глядя на Филиппа.

— Чтоб ты подвернула ногу? Ты уже достаточно провалялась в постели, когда приехала. У Салли полно других дел. — Он прошел несколько метров и опустил наконец Линду возле машины.

— Я не поеду в твой Дом призраков! — заявила она. — Переночую где-нибудь в деревне, а утром вернусь в Бирмингем!

— Ты определенно помешалась. — Филипп открыл дверь машины и силой заставил ее сесть на переднее сиденье.

— С меня более чем достаточно одного вечера, проведенного в твоей невыносимой компании.

Уорнер сел рядом, захлопнул дверь и завел мотор.

— Еще одно слово, и я отшлепаю тебя по попке. — Накал злости в голосе придавал его словам правдоподобие.

— Ты не посмеешь! Закон…

— И все люди, сидящие в ресторане, будут уверены, что ты сама во всем виновата. Я же всем своим видом покажу, что это еще мягкое наказание.

Такая первобытная логика кого угодно напугает.

— Они воспримут все как шутку.

— Сомневаюсь.

— Мэдж, надеюсь, скажет правду, — выпалила Линда.

— Мэдж? Миссис Фри не придет к тебе на помощь, детка. Не забывай, что именно Мэдж пустила слух о нас. Это ее устраивает. По некоторым причинам.

— Догадываюсь, по каким! И ты знаешь! — вскричала Линда.

Филипп согласно кивнул.

— Знаю. А теперь, если ты хоть немного помолчишь, я буду тебе крайне признателен.

Оба хранили молчание, пока машина не остановилась возле дома. Филипп посмотрел на девушку и небрежно заметил:

— Конечно, зная Мэдж и ее характер, можно предположить, что вся округа в курсе, что я присматриваю за своей маленькой племянницей. Так что никто, вероятно, не обратил особого внимания на ее выпад. К тому же Салли, как известно, взяла тебя под свое покровительство. Думаю, твоя репутация по-прежнему чиста как снег.

Линда посмотрела на мужчину. Противоречивые чувства переполняли ее. Сейчас он говорит нормально, взвешенно и даже не напоминает того человека, который намеренно обижал ее, и только потому, что, видите ли, она позволила себе нелестно отозваться о его так называемых друзьях. Он едва ли не упивался ее унижением, а вот теперь сам же бросается утешать собственную жертву.

— Ты… ты ничтожный!.. — Линда резко повернулась к нему и замахнулась для удара, но Филипп успел схватить поднятые кулачки, прежде чем те достигли цели.

— Линда, Линда! — вскричал он с наигранным отчаянием. — Видимо, мне придется потратить немало времени, чтобы укротить тебя. Иначе ты будешь плохо влиять на Роберта. Завтра тебе придется вести себя гораздо тише.

— И не подумаю! — Линда сумела наконец вырваться из его рук и выскочила из машины. — Я не поеду с тобой завтра за Робертом, а когда вы вернетесь, я буду уже далеко отсюда!

Она влетела в дом, заметив, что дверь оставалась незапертой. Писатель чертов! — ругалась она мысленно. У тебя и книги такие же, как ты сам, — не до конца понятные, тревожащие, мрачноватые и тем не менее интересные. Только законченный мерзавец мог написать такое.


Холли Престон читать все книги автора по порядку

Холли Престон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Роскошная скромность отзывы

Отзывы читателей о книге Роскошная скромность, автор: Холли Престон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.