My-library.info
Все категории

Мелисса Макклон - Упрямая красотка

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мелисса Макклон - Упрямая красотка. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Упрямая красотка
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
2012
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
684
Читать онлайн
Мелисса Макклон - Упрямая красотка

Мелисса Макклон - Упрямая красотка краткое содержание

Мелисса Макклон - Упрямая красотка - описание и краткое содержание, автор Мелисса Макклон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Независимая и упрямая американка работает автомехаником, не подозревая о том, что однажды к ней приедет наследный принц и заявит, что они женаты…

Упрямая красотка читать онлайн бесплатно

Упрямая красотка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Макклон

Через две минуты автомобиль остановился у высоких деревянных дверей. Наружу вышел мужчина в униформе. При виде его белоснежной рубашки и отглаженного костюма Иззи почувствовала себя оборванкой в выцветших джинсах, футболке и поношенных теннисных туфлях с заплатками. Неудивительно, что принц так хочет отправить ее за покупками.

— Ваш багаж будет доставлен в вашу комнату, мадам, — произнес Джован перед тем, как выбраться из лимузина.

— Погодите-ка. — Иззи уставилась на Нико. — Я думала, что остановлюсь в отеле.

— По закону ты моя жена, — сказал Нико. — Ты будешь оставаться в замке до тех пор, пока не аннулируется наш брак.

— Я хочу жить в отеле.

— Нет.

Черт побери этого человека! Он и прежде ее не слушал.

— Но…

— Замок — самое подходящее для тебя место.

Иззи могла выложить ему сотню причин, почему не должна оставаться в замке вместе с Нико, королем и королевой. Но она привела ему лишь одну причину:

— Мне будет удобнее в отеле.

— Тебе будет удобнее здесь, — возразил Нико. — Персонал в замке будет удовлетворять каждую твою прихоть.

— У меня нет никаких прихотей, которые нужно удовлетворять.

Он стиснул зубы:

— Никаких отелей. Это не обсуждается.

Усталость навалилась на Изабель. Ей не удавалось найти веский предлог.

— Пожалуйста…

— Здесь ты выспишься так, как нигде. Поверь мне.

Иззи не могла ему доверять.

— Кроме того, тебе следует оставаться в замке из соображений безопасности.

— Отлично. С этим я согласна. — Она посмотрела на Нико свысока. — Только знай, что, как только мы разведемся, я отсюда свалю.


Поручив Изабель заботам горничной, Нико сжал кулаки. Он решил не отвечать на нахальные слова Изабель, не желая опускаться до ее уровня.

Эта женщина была невоспитанной и наглой. Она даже понятия не имела, как следует себя вести. Чтобы сделать из Изабель настоящую принцессу, придется запереть ее в замке на месяц и учить этикету и королевскому протоколу.

— Нико?

Он разжал пальцы. Ему не хотелось, чтобы злость на нынешнюю жену повлияла на его отношения с женой будущей.

Джулианна стояла в дверях библиотеки. Дизайнерская юбка и короткий жакет удачно подчеркивали ее фигуру, а скромный макияж представлял черты лица в выигрышном свете. Ее длинные белокурые волосы мерцали в свете ламп.

— Добро пожаловать домой!

При виде Джулианны на ум приходило только одно слово — «совершенство». Нико не найдет лучшей королевы для Вернонии. Она красива и умна, свободно владеет немецким, французским, итальянским и английским языками. Она является профессионалом парусного спорта и отличным собеседником. У нее имеются необходимые связи и богатство, но самое главное то, что долг для нее превыше всего. Она знает, чего от нее ждет ее страна, и исполняет свои обязанности беспрекословно. Джулианна является полной противоположностью Изабель.

— Рад видеть тебя, Джулианна.

— И я. — Казалось, она искренне рада его возвращению. — Надеюсь, путешествие было приятным?

В коридоре никого не было, но это не означало, что их никто не подслушает.

— Давай поговорим в библиотеке, где нам никто не помешает. — Нико провел ее мимо книжных полок высотой до потолка в небольшую комнату для переговоров и закрыл дверь.

Джулианна провела пальцами по полированной поверхности письменного стола из орехового дерева.

— Я понятия не имела, что здесь есть эта комната.

Нико вспомнил, как докучал в библиотеке своему старшему брату Стефану.

— Спасибо, что согласилась помочь Изабель с покупками.

Джулианна мягко улыбнулась:

— Это меньшее, чем я могу тебе помочь. И потом, я люблю ходить за покупками.

— Изабель может показаться тебе скверной компанией.

— Я уверена, что смогу убедить ее, насколько весело ходить по магазинам.

— Готовься принять вызов, — предупредил Нико. — Изабель не желает становиться принцессой.

Джулианна понимающе улыбнулась:

— Принцессой хочет стать каждая женщина, хотя не каждая скажет об этом вслух.

— Но не Изабель. — При мысли о ней у Нико сдавило виски. — Я никогда не встречал женщины, которая так старалась бы избавиться от своей женственности.

Джулианна нахмурила идеальной формы брови:

— Изабель хочет стать мужчиной?

— Нет, но она автомеханик. Она очень старается не быть похожей на женщину. Никакого макияжа. Мешковатые комбинезоны, очень простая одежда. Никаких платьев или туфель на высоких каблуках.

— Кажется, ты сердишься.

— Она невыносима!

— Первое впечатление обманчиво, — произнесла Джулианна, говоря с Нико словно с младшим братом. — Изабель, должно быть, шокирована.

— Новости ее шокировали, но я не думаю, что ошибся на ее счет. Изабель говорит не думая. Она понятия не имеет, что такое быть особой королевских кровей. Сегодня мы то и дело… пререкались, — признался он. — Прошлой ночью она мирно спала, но, проснувшись утром, превратилась из красавицы в чудовище.

Джулианна скривила рот:

— Изабель красавица?

— Не совсем, — пошел он на попятный. — Некоторые мужчины считают ее привлекательной.

— А ты?

— Она моя жена. Я не обращаю на нее внимания в этом смысле.

В глазах Джулианны плясали искорки веселья.

— Понятно.

— Тут и понимать нечего, — парировал он. — К счастью, Изабель согласилась аннулировать брак.

Джулианна вздохнула:

— Мы можем пригласить ее на нашу свадьбу. На королевских свадьбах никогда не бывает слишком много гостей.

— Разумное предложение. — Рассудительность Джулианны была еще одной причиной, делающей ее идеальной королевой Вернонии. — Но я сомневаюсь, что Изабель захочет долго оставаться в Вернонии.

— Ты должен убедить ее остаться, — настаивала Джулианна. — На Изабель лежат обязанности перед Вернонией.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, но Изабель очень… — он подбирал не слишком резкое определение, — независимая. Я не думаю, что она из тех, кто способен исполнять свои обязанности.

— Ей нужно учиться, — сказала Джулианна. — Я могу ей помочь.

— Ты понятия не имеешь, на что соглашаешься.

— Перестань, по твоим словам, она настоящий монстр.

— Она не монстр, — признался он, — а чудовище.

— У меня четыре младших брата, поэтому с чудовищем я справлюсь. Жду не дождусь, когда услышу твое мнение после того, как она наденет новую одежду, туфли, аксессуары и накрасится.

Нико напряг плечи. Изабель ни за что не согласится на такое преобразование.

— Я буду признателен, если тебе удастся заставить ее надеть платье к ужину.


Мелисса Макклон читать все книги автора по порядку

Мелисса Макклон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Упрямая красотка отзывы

Отзывы читателей о книге Упрямая красотка, автор: Мелисса Макклон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.