My-library.info
Все категории

Валери Слэйт - Цветочные часы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Слэйт - Цветочные часы. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цветочные часы
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
5-7024-2168-Х
Год:
2007
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
683
Читать онлайн
Валери Слэйт - Цветочные часы

Валери Слэйт - Цветочные часы краткое содержание

Валери Слэйт - Цветочные часы - описание и краткое содержание, автор Валери Слэйт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Швейцарку Натали Буасси и канадца Поля Леблана сближает общее увлечение – горные лыжи. Но чем больше времени они проводят вместе, тем больше увлекаются… друг другом. Вот только их путь к вершинам любви оказывается намного сложнее, чем самые крутые горнолыжные трассы…

Цветочные часы читать онлайн бесплатно

Цветочные часы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Слэйт

Впрочем, что касается женщин, то в какой-то степени временная перегрузка даже помогала, спасая от ненужных психологических проблем и неприятных воспоминаний прошлого. Во всяком случае, Мари-Кристин по ночам больше не снилась. Да и вообще ничего не снилось. Ни эротики, ни кошмаров. Доползал с трудом до постели и тут же проваливался в сон. Порой даже не было сил раздеться.

Еще более важным было то, что такой режим работы спасал от назойливости и предприимчивости мисс Спирс, привыкшей действовать в атакующем стиле. Поль с усмешкой вспомнил о полученном еще по дороге из аэропорта своевременном предупреждении. Аналогичные рекомендации он услышал в тот же день и от своего непосредственного шефа, мистера Макгрегора, массивного и лохматого, похожего на вставшего на дыбы медведя, с красноватым лицом любителя «бурбона» и бифштексов с луком и кровью. В первый день на женевской земле общий инструктаж и введение в курс дела у этого экспансивного потомка шотландских поселенцев заняли почти два часа, из них не менее десяти минут было уделено характеристике этой своеобразной особы.

В завершение Шон Макгрегор картинно воздел руки, поднял глаза к небу и произнес, как молитву или заклинание:

– И да хранит вас Бог от этой напасти. Аминь! – Затем прозаическим тоном добавил: – Хотя вряд ли на это можно надеяться. Такое впечатление, что она с Господом играет в одной команде.

Поль с ним быстро сработался и даже принял пару раз участие в небольшом совместном расслаблении после затяжного и трудного рабочего дня, прямо в кабинете. Из шкафа, из-за груды прикрывающих внутренности файлов, извлекалась вместительная трехгранная емкость с янтарной жидкостью марки «Гратис», которая затем расплескивалась по стаканам щедрой рукой хозяина. А затем, не разбавленная водой, в своем природном виде, постепенно выливалась внутрь мужского организма, в сопровождении познавательной, откровенной и полезной беседы. Домой мистер Макгрегор, как правило, не спешил, справедливо полагая, что после почти тридцати лет брака жена уже приучилась к самостоятельному ведению хозяйства, достаточно устала от однообразия затянувшегося законного сожительства и не столь остро нуждается в присутствии супруга. Дети давно уже стали взрослыми и обзавелись собственными семьями. Один из его сыновей переехал в Австралию, второй работал по контракту в США. Так что опекать в полупустом доме было некого.

Что же касается мисс Спирс, то она действительно оказалась достойной последовательницей своей однофамилицы-певицы. Хотя, конечно, и не столь экзальтированной особой, как Поль ожидал по описаниям. Мужчинам, особенно не слишком удачным в браке, свойственно иногда неправильно оценивать вторую половину рода человеческого, хотя бы просто потому, что сами они к ней не принадлежат. Незнание порождает порой нелепые химеры, чрезмерные преувеличения, инсинуации, фантазии и иллюзии. К тебе это тоже относится, самокритично сказал себе Поль.

Элен обладала довольно эффектной внешностью. Приятное, слегка удлиненное лицо с большими серыми глазами и узковатыми, ярко накрашенными губами. Светло-рыжие волнистые волосы до плеч. Полная грудь, с трудом размещавшаяся под блузкой, сквозь которую просвечивали кружевные бра, едва прикрывавшие темные окружья сосков. Тонкая талия плавно переходила в стройные бедра и бесконечность ног, казавшихся еще длиннее из-за мини-юбки. Впрочем, в длинной юбке с разрезами до бедра они выглядели еще эротичнее.

Элен не скрывала прелести своей фигуры и в присутствии мужчин нередко принимала картинные позы, повышавшие жизненный тонус окружающих и пробуждавшие в них желания, о которых не сообщают даже сексопатологу, не говоря уже о женах. Ее острый язычок столь заманчиво облизывал насыщенные яркой помадой губы, что невольно хотелось присосаться к ним для того, чтобы проверить устойчивость окраски. А голос… Грудное контральто с эротическими модуляциями беспрепятственно проникало в мужские уши и глубины мозга, парализуя волю к сопротивлению и голос разума…

В общем, девушка явно не из викторианской эпохи. Классический продукт эпохи женской эмансипации и сексуальной революции. Естественно, что женская часть канадского дипломатического сообщества, состоящая в законном браке, неутомимо плела интриги, направленные на то, чтобы ускорить возвращение на родину любвеобильной и опасной для них красотки со зловещей славой «интриганки» и потенциальной «разрушительницы семей». Хотя, конечно, дамы несколько преувеличивали степень реальной угрозы своему благополучию.

Элен отличалась рациональным складом ума и предпочитала не тратить понапрасну усилий на неперспективные экспонаты. Она четко знала, чего хочет от жизни, и всех окружающих мужчин делила на две категории – пригодных и непригодных для замужества. При этом серьезно относилась только к первой категории. Что касается второй группы, то, как быстро понял Поль, флирт с ними иногда практиковался, но носил чисто спортивный характер, скорее для тренировки и проверки способностей и технологий в искусстве обольщения.

Естественно, что уже со второго дня пребывания в Женеве перспективный новичок попал в сферу ее пристального внимания и плотной опеки. За неделю он успел получить более десятка предложений о совместном проведении времени. От катания по набережной вдоль озера Леман на роликовых коньках до выезда на ее машине в китайский ресторан «Меконг» куда-то за пределы Женевы. Одно из них – поездку на ежегодный международный автосалон – он все же не смог отвергнуть. Победили любопытство и мужская любовь к автотехнике, а главное – практическая потребность. Пора было обзаводиться собственным автотранспортом. Конечно, лучше всего взять уже испытанный «мицубиси-паджеро», верно послуживший ему много лет в Канаде и весьма пригодный как раз для главного в его жизни – выездов на горные трассы.

В ассортимент предложений Элен вошел и более чем прозрачный намек на возможность выпить по чашечке кофе у нее дома вечером после работы, послушать музыкальные записи, да и вообще расслабиться, чтобы снять накопившиеся усталость и стрессы. Предложение сопровождалось доверчивым наложением теплой и ласковой женской ладони на его ладонь, потом сближением двух тел на более чем интимную дистанцию по инициативе дамы, с выразительным облизыванием по спирали как бы пересыхающих от волнения губ. Движение языка дополнялось учащенным и прерывистым от страсти дыханием и выразительными колебаниями груди под расстегнувшейся наполовину кофточкой. А само предложение озвучивалось сочным, трепетным голосом, в котором звучало гораздо больше сладостных обещаний, чем произносилось. О выражении ее глаз в эту минуту даже говорить не приходится. В зрачках явственно проступало видение обнаженного, мускулистого мужского тела, покорно распростертого на постели в готовности насытить собой ее страстное лоно.


Валери Слэйт читать все книги автора по порядку

Валери Слэйт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цветочные часы отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочные часы, автор: Валери Слэйт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.