Ознакомительная версия.
— Звучит весело, — признался Кент. — Ты бы хотела жить с ними?
— Я… я не уверена. — Зои расстроилась. — Если быть честной, то я немного обижена на родителей — потому, что лишь с появлением Тоби они стали серьезными. Его детство сильно отличается от моего. Конечно же Шугар-Бей — хорошее место, но я люблю Брисбен. — «А еще деревню», — подумала она про себя. — Мне следует жить своей жизнью, не так ли?
— Да, конечно же. — Он внимательно посмотрел на нее. — Твое будущее в твоих руках.
— Да… Вообще-то я подумывала о том, чтобы отправиться за границу.
— Тебе понравится, — сказал Кент, но улыбка его показалась печальной, и впервые Зои подумала, что в Виллара-Даунсе он как в западне и выбраться отсюда не сможет.
— Мне всегда было интересно, каково это — вырасти и жить в одном месте?
— Думаешь, скучно?
— Нет, вовсе нет! Как раз наоборот.
Кент нахмурил брови, и в его темных глазах отразилось что-то вроде смятения. Боясь, что сказала лишнее, Зои поспешно сделала глоток вина.
— Мне нравится жить здесь, — сказал он. — Не только из-за местности и образа жизни. Для меня это некое единство и связь со всем вокруг. Моя семья всегда жила в Виллара, еще сто пятьдесят лет назад мой прапрапрадедушка разводил здесь лошадей. Ему так понравилось это место, что он решил остаться.
— Ничего себе. Как интересно!
— Мои дедушка и прадедушка сражались на войне, и в их отсутствие женщины и дети следили за фермой вместо них. — Их глаза встретились. — И продолжать эти традиции очень важно для меня.
— Уверена, так и есть! Когда думаю об этом, мурашки бегают по моему телу. — Зои нравилась сама идея постоянства и преданности делу.
— Но это не означает, что я не люблю путешествовать, — добавил Кент с очаровательной улыбкой.
— Где ты успел уже побывать?
— Когда мне было девятнадцать, я вместе со своим другом Стивом отправился в Европу.
— И какое твое любимое место?
— Прага, — без колебания ответил он.
— Интересно. Многие люди выбрали бы Париж, Лондон, Рим или Барселону.
— А также Венецию?
— Да. — Зои улыбнулась, видя, что Кент смог немного расслабиться. Когда он посмотрел на нее таким серьезным взглядом, ей показалось, будто весь мир перевернулся, но затем все вдруг вернулось на свои места. — И чем же тебе понравилась Прага?
Кент рассмеялся:
— Если бы здесь был Стив, он сразу же упомянул бы чешское пиво. Но мне запомнился старинный город в канун Рождества. Шел снег, все было безумно красиво: здания, мостовые, кафе, рестораны, живая елка. В Праге у всего есть какая-то история.
— Звучит просто фантастически! Нужно как-нибудь поехать в Прагу на Рождество.
— Обязательно поезжай. — На мгновение его глаза блеснули. — И пришли мне открытку.
— Обязательно. Я обещаю.
— Кстати, — напомнил Кент, — ты так и не ответила мне, какой твой любимый цвет?
— А ты мне не ответил, почему это тебя так интересует? — парировала она. — Что, если я скажу — у меня нет любимого цвета?
Он засмеялся:
— Я тебе не верю.
Теперь они оба смеялись, и всего на пару секунд их взгляды встретились и замерли. Зои сразу же вспомнила ту встречу на обочине. Кент отвел взгляд и решительно потянулся за пивом. Зои же пришла в себя.
«Какая же я идиотка!» — подумала она.
Они продолжали ужинать. Но, несмотря на то что еда просто таяла во рту, аппетита у Зои уже не было. Она отхлебнула вина и в этот момент осознала: им никогда не быть вместе…
Уже в следующую секунду Зои спохватилась: «Как можно быть такой бесчувственной, когда Белла застряла в Блю-Гамсе, заботясь о своем отце? Именно Белла должна быть здесь, вместе с Кентом, и устроить ему приятный и романтический ужин.
Зои стало легче, когда они ушли с веранды и вернулись на кухню, чтобы помыть посуду.
— Надеюсь, с мистером Шоу все будет хорошо, — сказала Зои.
— Не переживай насчет Тома. Я уверен, к утру ему станет лучше. Его будут терзать угрызения совести, и Белла прочтет ему лекцию, что нужно слушаться врачей.
— Я помню, у парня из группы «Веди за собой» тоже были проблемы с алкоголем, и его всегда тянуло совершать «подвиги» и драться.
Кент с интересом слушал ее.
— Должен признать, наблюдать, как Том доводит себя до такого состояния, очень тяжело. Он всегда был хорошим человеком. Когда я был маленький, Том спас мне жизнь.
— Правда? А что произошло?
— Я баловался в местном водоеме, заплыл не туда и ударился головой о камень. — Улыбаясь, Кент подвинулся к Зои поближе и показал ей шрам на лбу.
Зои почувствовала приятный мужской запах, исходивший от него. Она разглядела шрам, но помимо этого смогла изучить черты его лица, длину ресниц, подбородок, чувственный изгиб его губ…
«Бог ты мой!»
Возможно, Кент почувствовал этот нескромный взгляд на себе. Теперь на его лице появилось странное напряжение. Прошло некоторое время, прежде чем он отодвинулся от Зои и произнес:
— Хорошо, что шею себе не свернул. Я утонул, если бы не Том. Он вытащил меня с самого дна и привел в чувство.
— Слава богу, что он сделал это! — Фраза прозвучала уж слишком пылко. — А Белла там тоже была?
— Да, она стала свидетелем моего спасения. С тех пор для нас обоих Том — просто герой.
— Я уверена, он выкарабкается, — произнесла она мягко.
Ей пора было уходить спать и оставить Кента. К сожалению, время, проведенное с ним, показалось ей таким коротким. Она потихоньку начала двигаться к двери.
— Спасибо за вкусный ужин, но сейчас ты должен быть рядом с Беллой.
— Да. Ты знаешь, где можно взять кофе и чай? И где лежит пульт от телевизора?
— Знаю, спасибо. Все будет хорошо. Не беспокойся. Я привыкла жить одна. Поезжай уже, Кент.
Кент был в дурном настроении. Посетив этим вечером Блю-Гамс, ферму отца Беллы, он очень расстроился, если не сказать больше. Белла была рассеянна и обеспокоена болезнью отца сильнее обычного. И все же она отказалась от его помощи.
После приятного разговора с Зои во время ужина прием, который ему оказала его невеста, был более чем прохладным. Кент с уверенностью мог сказать: и Белла, и Том были рады его быстрому отъезду из Блю-Гамса.
Приехав домой, Кент вошел на кухню и увидел… Свечи. На столах, стульях, на бытовой технике — везде стояли маленькие свечи, излучавшие теплый свет. А посреди кухни в свете свечей он увидел Зои — она походила на озорного ангелочка.
— Я все уберу, — сразу же заявила она, как только увидела Кента. — Я планировала поставить все на место перед твоим приходом. — Зои нахмурилась. — Ну да, я знаю, ты не ожидал увидеть дома сорок восемь свечей, но они все предназначены для свадьбы. Что ты об этом думаешь?
Ознакомительная версия.