My-library.info
Все категории

Лора Морган - Безрассудная страсть

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лора Морган - Безрассудная страсть. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Безрассудная страсть
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-3275-5
Год:
2015
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
515
Читать онлайн
Лора Морган - Безрассудная страсть

Лора Морган - Безрассудная страсть краткое содержание

Лора Морган - Безрассудная страсть - описание и краткое содержание, автор Лора Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сильвия никак не могла привыкнуть к тому, что теперь она вдова. Ее муж Джонатан умер внезапно, всего через несколько месяцев после рождения их дочери, крошки Кэтрин. Теперь каждый день Сильвии был заполнен заботами и хлопотами. Она изучила машинопись и стенографию, что давало ей возможность зарабатывать немного денег, и ждала, когда Кэтрин подрастет, чтобы можно было найти постоянную работу. Предвидела ли Сильвия какие-то изменения в своей жизни? Ждала ли чего-то от будущего? Пожалуй, нет. Но судьба рассудила иначе…

Безрассудная страсть читать онлайн бесплатно

Безрассудная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Морган

Остальная часть дня прошла сравнительно спокойно. Уоттс не показывался из кабинета, и у Сильвии не было поводов к нему заходить. Ровно в пять часов она выключила пишущую машинку, возле которой высилась внушительная стопа выполненной работы. Сейчас она отправится домой, и ничто ее не остановит. С нее довольно. Ей требуется по меньшей мере сорок восемь часов для того, чтобы обрести силы и вновь встретиться с ним лицом к лицу.

Она была уже в лифте, дверцы которого должны были вот-вот закрыться, когда вдруг услышала:

— Подождите.

Сильвия рефлекторно нажала кнопку, чтобы задержать лифт, однако, когда в кабину вошел Тайго, пожалела об этом. Уоттс поблагодарил ее легким кивком головы. Выглядел он сногсшибательно, до такой степени, что у Сильвии подкосились колени. Он, очевидно, переоделся в той самой ванной комнате. Черный вечерний костюм, бордового цвета рубашка, шелковый галстук очень шли к его загару. Пиджак был сшит очень удачно: в нем казалось, что плечи Тайго шире, чем в действительности.

Но несмотря на то что он был одет в вечерний туалет, Сильвия заметила в его руках чемоданчик. Ей вспомнилось вдруг недавнее происшествие в лифте, и лицо ее густо покраснело.

— Я уже опаздываю, — сообщил Тайго почти доверительно.

— Собираетесь приятно провести время?

— Приглашен на один скучный прием, — отвечал он с улыбкой. — Но потом в оперу, так что, надеюсь, вечер должен быть сносным… Если хотите, я вас подвезу, это по пути.

— Нет необходимости…

Тайго не спускал с нее голубых глаз, в которых плясали веселые, ироничные огоньки.

— Я могу вас подвезти, — негромко повторил он. Голос его звучал приветливо, но в нем ощущались жесткие нотки.

На улице их встретил дождь. Холодные капли безжалостно били в лицо. Сильвия скользнула в кабину «мерседеса» с чувством облегчения. Как-никак ей не придется добираться домой в метро в такой неприветливый вечер.

Тайго ехал быстро, умело управляя автомобилем. Дождь отбивал барабанную дробь по лобовому стеклу. Время от времени включались «дворники», прогонявшие скопившуюся на стекле влагу. Оба молчали, и, пожалуй, их молчание слишком затянулось. Но Сильвия была не в состоянии заговорить первой. А Уоттс, казалось, весь ушел в себя. Глаза его неотрывно глядели на дорогу, губы крепко сжаты.

Вскоре они подъехали к дому Сильвии. Она повернулась к Тайго и изобразила улыбку.

— Спасибо, — поблагодарила она. — Надеюсь, вы хорошо проведете сегодня время.

— Так я и сделаю, — без улыбки ответил Уоттс. — Есть гарантия.

— Гарантия? — недоуменно переспросила Сильвия, но тут же догадалась. Ну конечно — встреча с Элисон. Без сомнения.

— Вероятно, встречаетесь с какой-то интересной дамой?

— Есть с кем… — Глаза Тайго сузились, словно он о чем-то задумался, а потом внезапно широко открылись. — Не совсем то, что вы думаете, Сильвия. Но в компании, где я буду, умеют хорошо проводить время. Там меня ждут, а это значит, что все будет в порядке.

За что он на меня сердится? — подумала Сильвия, а вслух произнесла:

— Это женская компания?

— Если бы я имел в виду женщин, то я бы так и сказал, — холодно заметил Уоттс. — Но когда я бываю в обществе женщин, то, уверяю вас, это хорошее общество. Когда я покупаю себе дорогой костюм, я внимательно смотрю, чтобы он мне подходил по размеру и был сшит из хорошего материала. Поскольку я за него плачу, то я вправе ожидать, что мне его доставят вовремя и что он будет в точности отвечать всем моим требованиям.

Сильвия не могла поверить собственным ушам.

— Костюм?

Дождь продолжал барабанить по крыше машины, но они словно забыли об окружающем мире — подобно двум гладиаторам, готовящимся вступить в смертельную схватку.

— Но ведь мы говорим об отношениях между мужчиной и женщиной, а не о какой-то покупке…

— Разве это не одно и то же?

Голос Тайго был спокойным и ровным, но он не спускал с Сильвии пристального взгляда.

— Вы хотите сказать… — Сильвия осеклась.

Не может быть, чтобы он такое сказал. Не такой он человек. Красивый, сказочно богатый, способный взять от жизни многое в этом мире. То, что он говорил, было просто нелепо.

— Вы хотите сказать, что покупаете своих женщин? — с трудом выговорила Сильвия.

— Конечно же, нет, — язвительно ответил Тайго. — Во всяком случае, это не то, что вы думаете. — В его голосе снова зазвучала ирония. — Я хочу сказать, что делаю все, чтобы моим знакомым женщинам было уютно. Я приглашаю их пообедать… сопровождаю их куда-нибудь, когда нужно. Вы знаете, как это принято делать.

— Признаться, не знаю.

Сильвия сидела в машине очень прямо, щеки ее горели, глаза неотрывно глядели на Тайго.

— И знать не хочу, — энергично добавила она.

— Перестаньте, Сильвия, — неторопливо отвечал Уоттс с едва заметной усмешкой на лице. — Вы очень красивая, очень соблазнительная женщина, и я уверен, что до замужества у вас было множество поклонников. Вы хотите сказать, что они для вас ничего не делали?

— Погодите, — прервала его Сильвия, задыхаясь от охватившего ее гнева. — Погодите минутку… Кто дал вам право делать относительно меня такие предположения?

Она совершенно забыла, что он — ее босс, забыла обо всех условностях. Внутри нее все клокотало от гнева, а тело напряглось, словно натянутая струна.

— Джонатан был моим первым и единственным поклонником… Так уж случилось. Мы еще детьми росли вместе, и если вы думаете, что я буду этого стесняться, то глубоко ошибаетесь.

— Сильвия…

— Из того, что вы сказали, мне ясно, что в ваших отношениях с женщинами вы получаете то, чего заслуживаете. Если вас интересуют только партнерши за столом и в постели, этакие живые куколки с нужными связями, разумеется, грациозные…

— Я ищу женщин, близких мне по духу, — холодно перебил ее Тайго, — а именно таких, которым не нужны обещания постоянства.

— Неправда! — запальчиво возразила Сильвия. — Вы выбираете женщин недалеких, материалисток, которым неведомы истинные ценности. Вот что вы ищете… Это доказывают ваши предыдущие замечания. Вы сваливаете женщин в одну кучу, убеждены, что все они — ненасытные материалистки! И почему их нужно «выбирать»? Ведь женщины — это не одежда, которую вы выбираете по своему вкусу, потом носите, и в конце концов выбрасываете… Таких женщин нельзя назвать «настоящими». За мишурой и блестками нужно видеть главное. Для гармоничных отношений нельзя выбирать партнера, словно кусок говядины для бифштекса.

— То, что вы говорите, просто смешно, — необыкновенно холодным тоном произнес Тайго.


Лора Морган читать все книги автора по порядку

Лора Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Безрассудная страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Безрассудная страсть, автор: Лора Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.