Нацепив на нос очки, я поморщилась и стянула их. Нафига они мне, если я буду кофе делать.
― Мамочка, мы поели, ― ко мне в комнату прибежали две довольные мордашки.
― Мы поели, ― подтвердил Ваня, улыбаясь испачканным в кашу ртом.
― Бегите йогурт пить, а после не забудьте рты помыть. О, ешкин‐матрошкин! Стихи что ли.
― Мам, ты что такое говоришь? ― улыбаясь, поинтересовалась Варя, а я махнула рукой.
― Йогурт пить! Или вы хотите, чтобы я снова опоздала на работу?
― Нет, мамочка, не хотим.
И они убежали на кухню.
Я выдохнула. Бросила взгляд на часы и скривилась. Конечно же я не собиралась приезжать в офис за полчаса до начала рабочего дня. Минут за пятнадцать да. Это пойдет.
Намазав губы бальзамом, побросала необходимые вещи в сумочку, вытащила из шкафа шарф и варежки и понесла все в прихожую.
― Мам, мы готовы. Можем идти к бабе Томе?
― Идите. Я сейчас курточки принесу. Потому что она может повести вас гулять. Там снега навалило за ночь.
― О, класс, будем отбиваться от бабы Томы, ― восторженно произнес Ваня на что я закатила глаза.
― Баба Тома! И не смейте кидать в нее снежки. Иначе без сладкого вечером останетесь.
― Мамулечка, да Ванька шутит. Ты же знаешь.
― Ведите себя прилично, чтобы мне не пришлось краснеть. Я же вам не Дед Мороз красный нос.
― Дед Мороз? Мам, а в этом году он приедет к нам на праздник? ― поинтересовался сын, хлопая ресницами.
Господи, и кто меня тянул за язык?
И главное, два таких взгляда доверчивых смотрит на меня. Дайте мне срочно кувалду, огрею себя по лбу.
― Хэ‐хэ, конечно, приедет. На квадроцикле из Лапландии.
― Круто! Ванька, ты слышал?
― Ага, из самой Лапландии.
― Мам, а это где?
― В Кара… в Финляндии. Наверное. Откуда я знаю? Я вам что, географ!
― Нет, мама переводчик!
― Вот‐вот. Ноги в сапоги и марш к бабе Томе.
Детвора быстро обулась и похватав свои шапки с шарфами и варежки, выбежали из квартиры. Я забрала их курточки и теплые вещи и тут же пошла следом.
― Мы уже позвонили в звонок, ― сообщила Варя, довольная, что первая успела нажать кнопку.
― Доброе утро.
― Привет, баб Тома! ― прокричали дети, стоило женщине приветливо распахнуть дверь.
― Привет, баб Том, ― произнесла я, потупив глазки, ― вы уж простите.
― Да чего уж там. Они мне как внуки.
Я тут же просияла и сунула бабуле детские вещи.
― Что вам привезти вечером?
― Успокоительно, ― ответила она, как ни в чем не бывало.
― Хорошо. В смысле? ― дошло до меня, и я вылупила на нее свои глаза.
― Я шучу. Беги уже, а то опоздаешь.
― Лечу на крыльях страха. Босс у меня строгий. Вечером поболтаем. Целую.
И я быстро забежала в свою квартиру. Оделась и схватив сумку и варежки, захлопнула двери. Срочно нужно бежать на метро!
― Полина, ты куда так торопишься, шальная?
― На кудыкину гору. Отстань, не время трепаться, ― отмахнулась я от назойливого соседа, который каждую неделю звал меня на свидание. При этом детей он не любит. Странный дядька.
Добежав до подземки, с грустью поняла, что после такого снегопада мне уже не найти свои монетки. Ай, да и Бог с ними. Спустилась под землю, и проделав обыденную процедуру остановилась в вестибюле в ожидании своего поезда.
Три минуты. Есть.
К слову, добралась в офис я вовремя. Даже двадцать минут в запасе было, что не могло меня не радовать.
Поднявшись на нужный этаж, меня встретил помощник Беляева, Артем Сергеевич. Он помог мне снять пуховик, провел в уборную, сказав, что мне нужно привести в порядок лохматушку на голове, а затем показал мое рабочее место.
― В общем ничего сложного. Вкусный кофе, график босса, и документы на подпись. Это твой максимум.
― А зарплата?
Артем Сергеевич мило улыбнулся, взял с моего, на минуточку, рабочего стола бумажульку и написал на ней сумму.
Кхм. Пусть хоть все заберет. Мне не жалко.
― Спасибо, ― кивнула я, мило улыбнувшись.
В приемной прозвучал звук прибывшего лифта. Я напряглась и сглотнула, понимая, что к нам пожаловал босс сей забегаловки. Точно. Вышел такой хмурый, сурьезный, ну прямо как мой сынишка, когда в штанишки какал.
― Доброе утро, Виктор Валерьевич.
Кажется, после моих слов он нахмурился еще больше.
― Это еще кто?
Мои глаза снова за орбитами.
― Валерий Викторович, это же ваша новая секретарша. Вы сами вчера ее одобрили, ― пояснил его личный помощник, и я выдохнула.
― Понятно. Кофе мне! Как я люблю. У тебя три минуты.
И он свалил в свой кабинет, а я перевела испуганный взгляд на дядю.
― Сергей Аркадьевич, а как он любит?
― Артем Сергеевич, но ты можешь называть меня, как тебе заблагорассудится, ― пояснил он, глядя как я хлопаю ресницами в непонимании, ― пошли научу!
Ха‐ха, ну пошли.
Глава 3
К слову, ничего сложного в напитке для босса не оказалось. Просто, кто бы мог подумать, что месье Беляев любит кофе с корицей. Фэээ, какая гадость.
― Ничего сложного? ― уточнил Артем Аркадьевич, тфу ты, Артем Сергеевич.
― Ничего. Только запах отвратительный.
― Придется полюбить. Неси, а то крику сейчас будет.
Я закатила глаза, и поставив чашку с блюдцем на небольшой поднос, пошла на расстрел. У самой двери расправила плечи, свободной рукой поправила волосы на голове, и выдохнув, постучала в двери.
Даже грубого «войдите» с хмурой моськой я не дождалась. Сама позволила себе войти. И вообще, это он должен меня бояться, а е я его.
― Виктор Валерьевич, ваш кофе.
Поставила чашку перед носом босса, и собиралась выкатиться кабанчиков, как меня вдруг окликнули.
Какой же он хорошенький мерзавец. Мужчина в самом соку.
― Эй, как тебя там?
― Я не «эй», я Полина Семечко.
― Как зернышко, что ли? ― удивленно уточнил он, нахмурившись. Хотя, куда ему еще больше хмуриться?
― Нет, как тыковка. Что‐то еще Виктор Валерьевич?
― Да. Проходи, присядь. Расскажи, где работала раньше, на кого училась, почему уволилась?
Хм, ладно.
Я прошла ко кабинету и уселась в кресло напротив босса.
― Я профессиональный переводчик. Мне двадцать восемь лет. Уволилась, а точнее меня погнали поганой метлой с прошлого места работы из‐за того, что я часто опаздывала. У меня двойняшки, а я одна. На малышей требуется много времени.
― А ты не боишься, что после этой новости, я передумаю брать тебя на работу?
Я пожала плечами.
― Вам решать, мужик вы, или нет.
Мне показалось, или он улыбнулся? Ну так, хотя бы мысленно?
― Ты смелая.
― С двойняшками и не такому научишься. Я могу идти разгребать ваш график?
Он кивнул, внимательно наблюдая за каждым моим движением.
― Что?
― Спросить хотел. А как ты нашла эту должность, и почему не пошла снова переводчиком.
― Не осилю! А нашла через вашу Галю! Из кадрового отдела.
― Хорошо. Иди работай.
― Мерси.
Едва не присела в реверансе оказавшись у самого выхода, но передумав вытанцовывать перед боссом, с грохотом закрыла двери. Зажмурилась и открыв, заглянула в кабинет.
― Простите, ― прошептала я, показывая, что действительно не специально это сделала.
Хотя, если бы там его башка оказалась, ммм…
― Ну, как? Экзамен сдала?
― А, вы еще здесь? а разве босс не против бездельничества на работе?
Я бросила любопытный взгляд на Артема. Еще чего величать его.
Неожиданно со стороны стола прозвучал хриплый, мурашечный голос. Я едва не грохнулась в обморок.
― Полина, если мой лентяй помощник рядом, передай, что я жду его с докладом.
Я выпучила глаза, и скрючившись, подбежала к столу. Где эта кнопка. Где же она, где.
― Вот, ― показал лентяй, и я выдохнула одарив его злым взглядом.
― Всенепременно, босс.
И отключила внутреннюю связь.