Эти три недели - только для нее.
Взволнованная, возбужденная, Марси сложила руки на коленях, взглянула в окно и улыбнулась.
Эвен Карвер, стоя у окна, смотрел вниз, на плавательный бассейн отеля. Из-за жары у воды собралось очень много постояльцев. С западной стороны бассейна, в тени тента, пожилые люди играли в карты. С восточной стороны беременная брюнетка старалась заставить двух малолетних блондинок купаться в мелкой части бассейна, подальше от пятнадцатилетних мальчишек, игравших в мяч в глубокой его части. И, наконец, у южной кромки бассейна загорали в шезлонгах изумительно сложенные девушки, собравшиеся в отеле на конференцию моделей, демонстрирующих купальные костюмы.
Эвен улыбнулся. Между двумя строительными проектами у него есть три свободные недели, которые он проводит в этом чудесном отеле, где так много красивых девушек.
Лучше жизни для холостяка и не придумаешь.
- Странно, что ее мобильный телефон не отвечает.
- Хмм? - Эвен взглянул через плечо на невесту своего брата.
Она уселась за свой стол. Клэр Бьючемп смотрелась, как всегда, прекрасно и больше походила на одну из моделей, чем на хозяйку первоклассного отеля. Эвен, вполне ценя ее красоту, все же относился к ней как к сестре, которой у него, кстати, никогда не было.
- Чей телефон не отвечает?
- Марси. Я от нее получила лишь сообщение по голосовой почте. Я собиралась встретить ее - она приезжает в одиннадцать пятнадцать, - но вдруг оказалось, что мне непременно нужно быть в отеле.
- Давай я ее встречу. - Эвен наблюдал за шалостями мальчишек в бассейне.
- Спасибо. Но можно послать автомобиль отеля.
- Никаких проблем. Кстати, я обещал Джекобу следить здесь за всем. Он завтра вернется из Филадельфии.
- Он в Бостоне. Может, все же автомобиль отеля?
- Я готов. Как она выглядит?
Клэр взяла со стола журнал и вручила ему.
- Смотри.
«Жизнь с Марси Прюит»?
На обложке журнала была фотография брюнетки в роговых очках среди лаванды. Платье цвета лаванды, в руках букет лаванды. Подпись гласила: «Лаванда всегда».
Когда Клэр говорила, что ее подругу зовут Марси, Эвену не приходило в голову, что это та самая Марси.
- Подружка невесты - Марси Прюит?
- А ты слышал о ней?
- Конечно. - Эвен вспомнил статьи о быстром приготовлении изысканного обеда, о том, как обставить спальню… - Она написала книгу?
- Две книги: «Легкая жизнь с Марси Прюит» и «Изумительно легкая жизнь с Марси Прюит». Советы домохозяйке средней руки. С тех пор как мы закончили колледж, она сделала себе громкое имя.
- Она не замужем?
Клэр отложила журнал.
- Она не замужем, но поверь, она абсолютно не твой тип.
Он улыбнулся.
- Дорогая, каждая женщина - мой тип.
- Может быть, я напрасно доверяю тебе Марси? - спросила Клэр, подняв бровь.
- Мне? - Эвен положил руку на сердце. - Я абсолютно безвреден.
- Уж чего про тебя никак не скажешь, так это, что ты безвреден, - улыбнулась она. - Мы хотим, чтобы Марси было здесь спокойно, поэтому она путешествует инкогнито. Ищи на вокзале большую белую шляпу.
- Таким образом и получается инкогнито?
- Для Марси - да. - Клэр достала электронную карточку-ключ из кармана. - Номер Марси напротив твоего. Сумеешь устоять?
- Я вполне владею собой.
- То же самое сказал мне твой брат при нашей первой встрече. Видишь, до чего дошло? - она помахала обручальным кольцом.
- Не волнуйся, - Эвен отпрянул, будто кольцо было ядовитым, - я доставлю твою подругу в целости и сохранности.
Ровно в одиннадцать пятнадцать Марси вместе с другими пассажирами сошла с поезда. Она чувствовала себя странно в шляпе с огромными полями и без очков, но она очень боялась, что ее могут узнать. Из-за этого и поездом ехала.
Марси отошла в сторону, осматриваясь в поисках Клэр. Невозможно было не обратить внимание на молодого человека, стоявшего на возвышении и внимательно разглядывавшего пассажиров.
О боже!
Марси очень мало знала о мужчинах, скорее, почти ничего, но весьма скромный опыт не помешал ей оценить привлекательность мужчины. Сейчас у нее каникулы, и почему бы не полюбоваться таким прекрасным экземпляром. Кажется, он не замечает ее. Мужчины этого типа редко уделяли ей много внимания.
Он стоял как скала среди обтекавшей его толпы. Высокий, крепко сбитый. Несомненно, очень красив. Загорелое лицо и мускулистые руки подсказывали ей, что, скорее всего, он работает на свежем воздухе. Квадратная челюсть, сильный подбородок. Темные, слегка вьющиеся на концах волосы.
Его глаза, кажется карие, слегка сузились. Марси увидела, что он смотрит на хорошенькую рыжую женщину, выходящую из поезда. Женщина и мужчина улыбнулись друг другу, и сердце Марси учащенно забилось - он и так хорош, а улыбка делает его неотразимым.
Вот счастливая, подумала Марси, вздохнув. Но рыжая женщина ушла.
Марси очень хотелось увидеть ту, которую он встречает. Но после рыжей была стройная блондинка, потом красивая брюнетка, а он по-прежнему ждал кого-то.
- Простите, - Марси вздрогнула от неожиданного прикосновения к ее руке.
Перед ней стояли две женщины.
Одна из них спросила:
- Вы ведь Марси Прюит?
Марси замялась.
- Я? - Не ложь и не признание.
- Я тебе говорила, Элис, это не она - Марси выглядит совсем иначе.
- Надень очки, Бетти Лу, это точно Марси Прюит.
Женщины спорили, похожа ли Марси на Марси Прюит. Ее присутствие их не только не стесняло, напротив, каждая старалась привлечь Марси на свою сторону, что еще больше осложняло ее положение - она так и не научилась говорить неправду.
- Дорогая, вот ты где, - раздался за ее спиной приятный мужской голос.
Марси обернулась и окаменела.
Она увидела человека, которого мгновение назад разглядывала с таким интересом, и он улыбался ей.
И назвал ее «дорогая». Наверное, принял за кого-то другого. Мужчина заключил ее в объятия и сказал:
- Я искал тебя везде, моя сладкая булочка.
Сладкая булочка . Марси окончательно растерялась, а он поцеловал ее в губы, крепко прижал к себе и прошептал прямо в ухо:
- Клэр меня прислала.
У Марси по спине побежали мурашки от его объятий и поцелуя.
- Это твои друзья? - спросил он вслух.
- Они думают, что я Марси Прюит.
- Мою жену очень часто принимают за нее. Извините нас, дамы, и всего хорошего, мы очень спешим домой. Мы так давно не, виделись.
Женщины долго и смущенно извинялись, наконец попрощались и ушли. Но Элис продолжала оглядываться.
Мужчина взял чемодан и холщовую сумку Марси и повел ее через толпу к выходу.