My-library.info
Все категории

Наталия Вронская - Ложь во спасение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталия Вронская - Ложь во спасение. Жанр: Короткие любовные романы издательство Гелеос; Клеопатра, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ложь во спасение
Издательство:
Гелеос; Клеопатра
ISBN:
978-5-8189-0916-5
Год:
2007
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Наталия Вронская - Ложь во спасение

Наталия Вронская - Ложь во спасение краткое содержание

Наталия Вронская - Ложь во спасение - описание и краткое содержание, автор Наталия Вронская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тяжело, когда не на кого опереться. Когда любящая матушка умерла, а батюшка не о дочерях родных думает, а о новой молодой жене. А мачеха, известно, падчериц любить не станет. Когда скончался муж, она предназначила Нелли монастырь, а Алене — брак. А вот сестры бы с радостью поменялись! Алена замуж ни в какую не хочет, противна ей и сама мысль о браке. Нелли же в монастыре свою погибель видит, ибо ее мечта — семейный очаг. И не видать бы сестрам счастья в жизни, но судьба распорядилась иначе…

Ложь во спасение читать онлайн бесплатно

Ложь во спасение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Вронская

Другая мысль была о брате, о Кирилле. Ненавидеть его почему-то не получалось. Все же, как ни крути, а именно благодаря ему он теперь женат на Нелли. С другой стороны, разве сие снимает обвинение с Кирилла? Да и что за безумная причуда у Кирилла «любовь» к его Нелли? Был бы на его месте кто иной, не замедлил бы на дуэль вызвать, но теперь… Да и не стоит того Кирилл. Филипп припоминал внешний вид брата, когда тот приезжал к нему в столицу с разговорами о женитьбе, тогда он показался ему смешным. Разве с таковым дерутся? Да и Нелли бы сие не одобрила, Филипп это чувствовал. Оставить разве все как есть? Видно, придется…


Вот уже несколько дней, с самого последнего происшествия в доме брата, Кирилл места себе не находил. Надо же было так попасться! И прямо на глазах у брата! Первый день Кирилл ждал, что братец пожелает драться, однако Филипп не подавал о себе вестей. Кирилл даже посмеивался в душе над нерешительностью брата. Но вскоре одумался. Филипп, сколь гласила молва, трусом никогда не был. И ежели драться он не желает, то тому имеется веская причина.

До Кирилла донесся слух о размолвке меж его братом и Нелли. Слух тот принесла его ключница (кума, служившая кухаркой в поместье у Филиппа). От ключницы слух дошел до барского камердинера. Сей же хват не медля передал барину о том, что, видно, его брат с супругой повздорили и даже так сильно, что прислуга обо всем проведала.

Кирилл было обрадовался. Но вскоре из тех же уст узнал, что у супругов произошло примирение. Что же, видно, не судьба ему иметь успех у Елены! Он готов был и руки опустить, коли дело не зашло бы так далеко. Не мог уж теперь Кирилл остановиться, ибо ничто так не распаляет желание и воображение, как недоступность.

Кирилл кинулся к Сусанне. Он застал ее дома, сидящую в самом мизантропическом расположении духа у расписной голландской печи, в полнейшем одиночестве.

— Не твои ли слова я припоминаю? — сказал он, едва переведя дух. — Что ты, хотя меня и любишь, но для моего удовольствия поможешь мне завоевать расположение моей невестки Елены?

Сусанна с некоторым удивлением оборотилась к Кириллу и, помолчав, ответила:

— Истинно, мой друг. И слов сих я назад не беру.

— Ах, что за сокровище мне досталось! Что ты за дивная женщина, моя Сусанна! — Кирилл бросился к ее ногам.

Усмехнувшись, та благосклонно приняла сие проявление чувств.

«Вот, однако, как страсть тебя задела!» — удовлетворенно подумала она.

— Но разве можно тут что-либо придумать? — продолжал меж тем Кирилл. — Елена холодна и неприступна. С мужем у нее, хотя и доходил до меня слух об их размолвке, все нынче в порядке. Не питаю ли я себя несбыточной надеждой?

— Разве может что-либо не даваться в руки человеку, имеющему пылкое желание к исполнению задуманного?

— Не мало ли единого желания? — вздохнул Кирилл с притворной кротостью.

— Не мало. Ежели, конечно, знать, с кем сие желание поделить и у кого просить совета и подмоги. — Сусанна кокетливо покачала ножкой.

— Я прошу у тебя, Сусанна! — взгляд, обращенный на женщину при сих словах, светился мольбой.

— Ах, Кирилл… Ради тебя, пожалуй, я готова на многое. Но готов ли ты на опасность, с которой будет сопряжено исполнение нашего плана?

— Я теперь на все готов. — Кирилл говорил решительно и определенно. — На все.

— Даже на самое дурное?

— Не говоришь ли ты о смертоубийстве? — Сия мысль все же ужаснула его.

— О нет, — рассмеялась Сусанна. — Этакое крайнее средство и не понадобится, стоит лишь за все с умом приняться.

Печь была натоплена преизрядно по холодности осеннего вечера, так что Кирилл чувствовал сильный жар, относя его именно на счет огня. Однако в голове его мелькала мысль, что не будь его желания столь преступны, то не было бы ему теперь так жарко.

— Адова печка… — пробормотал он.

— Что это ты вдруг вспомнил? — воскликнула Сусанна. — Нашел что к ночи поминать!

— Прости… Но, право, я никак не думал, что ты столь суеверна, — удивился вдруг Кирилл.

— Ты, верно, решил, что я и вовсе бесчувственна! Но это совсем не так! — Она разозлилась. — То, что я решилась содействовать твоему безумному увлечению, вовсе не значит, что я легко забыла собственные чувства! — На глазах Сусанны показались слезы. — Это всего лишь только значит, что моя любовь к тебе не имеет границ…

— Дорогая моя, сердце мое! Как же я благодарен тебе! Я готов вновь и вновь повторять сие!

— Кирилл… — шепнула она.

Что было в голове у этой женщины? Для чего злоба и месть толкали ее на создание темных планов? Ах, люби! Люби и оставь других наслаждаться жизнью! Но нет, Сусанне не было покоя…

— Позволь я изложу тебе свою придумку, — начала Сусанна. — Поначалу она покажется тебе, быть может, дикой и несбыточной, но потом ты поймешь, что вернее сего и быть не может.

— Я — весь внимание, — оборотился Кирилл к ней.

— Так слушай… Лет несколько тому назад, как жила я в Петербурге, судьба свела меня с одной чухонкой[2]…

Сусанна не сказала, что к сей особе, слывшей ведьмой, ее привела особая нужда, весьма и весьма неблаговидная. Дело тогда было в том, что первый супруг Сусанны Петровны был около полугода в отъезде, она же уж месяца два как была в тягости. Как сие объяснить было мужу? Следовало спрятать концы в воду, и для того знающие особы посоветовали ей ту чухонку, при помощи которой Сусанна все уладила, и все осталось в тайне.

— …Старуха была престрашная, — меж тем продолжала она свой рассказ. — Настоящая ведьма, и жила она к тому же близ кладбища. Я поначалу испугалась, — хихикнула Сусанна, — пришла в настоящий ужас. Но та, выйдя ко мне, весьма любезно тряхнула седыми своими патлами и предложила мне свои услуги. Тебе знать ни к чему, чего я от нее хотела, но мне она помогла, и помогла преотлично! И даже, замечу я тебе, после того я бывала у нее по особым нуждам около трех раз. После, когда мой первый супруг скончался, из столицы я должна была уехать, но перед отъездом побывала у старухи, и та сделала мне подарок. Не бесплатный, конечно, но полезный. Я тебе сейчас его покажу… — С этими словами Сусанна поднялась и скрылась на некоторое время в спальне.

После она вышла и вынесла малую склянку, наполненную прозрачной жидкостью.

— Это яд? — ужаснулся Кирилл. — Но я же сказал, что смертоубийство…

— Нет, это не яд, — поспешила перебить его Сусанна. — Это всего-навсего приворотное зелье.

— Приворотное зелье? — изумился он. — Но?.. — Кирилл искренне недоумевал.

— Я объясню тебе. Ежели ты влюблен, то согласен на многое, чтобы приобрести расположение предмета страсти. Даме стоит только принять приворотное зелье, и она почувствует неодолимую страсть к тому, кто это зелье ей преподнес. Я называю сей напиток «Напитком Изольды и Тристана».


Наталия Вронская читать все книги автора по порядку

Наталия Вронская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ложь во спасение отзывы

Отзывы читателей о книге Ложь во спасение, автор: Наталия Вронская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.