My-library.info
Все категории

Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Новости, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я вижу тебя насквозь
Издательство:
Новости
ISBN:
5-7020-1113-9
Год:
1999
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
1 046
Читать онлайн
Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь

Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь краткое содержание

Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь - описание и краткое содержание, автор Францина Давсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.

Я вижу тебя насквозь читать онлайн бесплатно

Я вижу тебя насквозь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Францина Давсон

Сью, обычно очень находчивая в разговоре, буквально потеряла дар речи. Чем больше она украдкой наблюдала за Дэвидом, тем больше понимала Джейн. Вот это мужчина! Его длинные черные волосы были старательно зачесаны назад, но все же отдельные пряди небрежно спадали на ворот рубашки. Узкие линялые джинсы подчеркивали стройные бедра и длинные ноги. Да, Джейн действительно повезло!

Дэвид передал Сью бокал, и они чокнулись.

— Мне очень интересно, — начал он, — почему ты мне постоянно звонишь? Откуда ты знаешь о моей собаке?

— И о твоих многочисленных романах, не так ли? Это неважно, откуда я тебя знаю, Дэвид. Ты мне всегда нравился, поэтому я и звонила тебе. — Сью произнесла эти слова кокетливым тоном, который Дэвид терпеть не мог у женщин.

— Мне кажется, это для тебя как вид спорта. Ты выбираешь на улице несколько понравившихся мужчин, шпионишь за ними, пока не узнаешь, как их зовут, адрес и номер телефона, а затем начинаешь звонить им? — спросил Дэвид.

— Это подлая клевета! — вырвалось у Сью. — Теперь ей приходится терпеть еще и оскорбления. С нее хватит!

— А разве есть другое объяснение? — Дэвид выпил «мартини» и заказал виски. Он напряженно думал, как ему поскорее отделаться от этой особы. И поклялся себе, что завтра же сменит номер телефона. В этом ему поможет знакомый Ричарда.

Неожиданно Сью положила свою ладонь на его длинные пальцы.

— Ты на меня сердишься, Дэвид? — сказала она вкрадчиво.

— Да нет, ведь я сам во всем виноват. Мне обязательно хотелось тебя увидеть.

— И теперь ты разочарован?

— Честно говоря, да! — ответил Дэвид. Ему надоел весь этот спектакль. К тому же сидящая напротив женщина была совершенно не в его вкусе, хотя несимпатичной ее не назовешь.

— Мне очень жаль. — Сью понуро опустила голову, хотя и не рассчитывала даже на малейший шанс понравиться Дэвиду. Ведь он уже давно был покорен Джейн. — Закажи мне хотя бы еще мартини, двойной, — попросила она тихо.

Дэвид тотчас заказал ей напиток и, конечно, себе еще виски. Постепенно у него поднималось настроение.

Сью попыталась снова завязать с ним разговор. Дэвид не вникал в слова, он слушал только ее голос. И вот здесь что-то было не так. И не только в интонации, но и в самой речи. Эта женщина употребляла совсем иные слова и чувствовалось, что, в отличие от телефонной незнакомки, она не столь образованна.

— Поскольку я тебе совсем не нравлюсь, Дэвид, то после следующего бокала сматываюсь, — произнесла она дрожащим голосом.

Звонившая ему никогда бы этого не сказала.

Теперь у Дэвида проснулся интерес ко всей истории. Он завел с Сью ничего не значащий разговор. И чем дальше, тем яснее ему становилось, что кто-то хочет ввести его в заблуждение. Эта Сью не имеет никакого отношения к телефонной незнакомке.

Когда Дэвид окончательно это понял, он буквально взорвался.

— Сью, зачем весь этот вздор? — почти выкрикнул он.

Несколько посетителей у стойки даже оглянулись.

— Какой вздор, Дэвид?

— Ты не та женщина, которая мне звонит уже несколько месяцев. У тебя другой голос, да и говоришь ты совсем иначе.

— Да? Странно… Или ты сейчас совершенно пьяный или всегда был пьян, когда беседовал со мной по телефону, — робко пролепетала Сью. Она чувствовала себя словно на допросе в полицейском участке.

— Я трезв, как никогда. Ты не та женщина. Кто тебя послал? Что за дурацкую игру ты ведешь со мной и кто стоит за всем этим? — Голос Дэвида был таким злым, что Сью испугалась.

— Но это не так, Дэвид. Я могу повторить дословно каждый наш разговор… — начала она оправдываться.

— Да? Может быть. Тогда тебя наверняка послала женщина, с которой я разговариваю по телефону. Скажи, это так? — Он схватил ее за плечи и грубо потряс.

— Нет, ты ошибаешься. — Сью не могла предать свою лучшую подругу. Взяв сумочку, она поднялась с места. — Мне неизвестно, что у тебя сейчас в голове, Дэвид. Я знаю только, что хочу домой. — Она протянула ему руку, на которую он даже не взглянул. — Не нужно сердиться! — посоветовала Сью и исчезла. «Лучше уйти так, чем выдать себя в разговоре», — подумала женщина и села в такси.

Дэвид остался в баре, и еще долго был погружен в свои нелегкие думы.


— Ну, Сью, как прошла встреча? — Джейн было безумно интересно узнать обо всем.

— Ужасно. Я все испортила, — промолвила Сью грустным голосом.

— Что это значит? — Джейн невольно насторожилась.

— Это было так унизительно. Дэвид мне дал ясно понять, что я ему не нравлюсь. О, Джейн, твой Дэвид — просто чудовище! — Сью, рыдая, упала в кресло.

— Сью, дорогая, расскажи мне все по порядку, — попросила Джейн.

— Ну рассказывать особенно нечего. Сначала ему не понравилась моя фигура и цвет волос, и он мечтательно говорил о тебе. Потом он упрекнул меня, что моя речь как у необразованного человека. А в конце прямо сказал, что я не та женщина, которая говорит с ним по телефону… — Сью снова зарыдала. Она воспринимала свою неудачу как личное оскорбление.

— Почему вдруг он мечтательно говорил обо мне? — поинтересовалась Джейн.

— Потому Что вел речь о высоких, стройных женщинах, блондинках или рыжих. Ясно, что он имел в виду тебя. А я была просто твоя безобразная подруга, — всхлипывала Сью.

Джейн нежно обняла ее.

— Дорогая, ты самый милый человек на свете. Иначе бы не была моей лучшей подругой, — попыталась она утешить Сью.

— Но все любят тебя, Джейн. И Дэвид, и Боб. А меня не любит никто…

— Это не так, Сью. Я люблю тебя. Мы останемся подругами, даже когда глубокими старухами будем выгуливать в Центральном парке наших комнатных собачек, — сказала Джейн, и Сью немного успокоилась.

— Эта была глупая идея. Я не могу имитировать твой голос. И уж, тем более, твою речь. Ну да все равно, — проговорила Сью, помолчав. — Так или иначе — проблема разговоров по телефону решена. Ты больше не будешь звонить ему, не так ли? Не станешь позорить ни себя, ни меня.

Джейн засмеялась.

— Но, Сью! Ведь Дэвид все еще не знает, что я не ты, а ты не я. Ему по-прежнему мало что известно. В субботу ты ему позвонишь, как и обещала. Он все еще должен думать, что звоню я. А потом тебе уже больше не придется что-нибудь делать для меня.

Сью покачала головой.

— Ладно, я сделаю это из любви к тебе. Но потом оставь меня в покое с этой историей. Она начинает действовать мне на нервы.

— Договорились. Дождемся субботы, а потом все станет ясно. Или Дэвид предпочтет Джейн телефонной незнакомке и всем остальным своим женщинам, или Дэвид останется прежним Дэвидом. Тогда он для меня просто умрет. — Это прозвучало так решительно, что Сью посмотрела на Джейн с удивлением.


Францина Давсон читать все книги автора по порядку

Францина Давсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я вижу тебя насквозь отзывы

Отзывы читателей о книге Я вижу тебя насквозь, автор: Францина Давсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.