My-library.info
Все категории

Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего. Жанр: Короткие любовные романы издательство Литагент «Флюид ФриФлай»6952ceba-6ac6-11e2-a1a0-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего
Издательство:
Литагент «Флюид ФриФлай»6952ceba-6ac6-11e2-a1a0-002590591ed2
ISBN:
978-5-905720-17-8
Год:
2013
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
214
Читать онлайн
Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего

Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего краткое содержание

Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - описание и краткое содержание, автор Луиза Дегранж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Маньяк, вошедший в историю под именем Синяя Борода, убивал своих жен всего лишь за попытку открыть запретную дверь в потайную комнату.

А как поступают современные мужья?

Диана не хотела проникать в жуткую тайну супруга. Но не смогла устоять перед желанием поглядеть на привидение, которое водилось в замке.

Что произойдет, когда хозяин замка вернется и застанет благоверную в секретной комнате?

Удастся ли Диане все-таки вызвать на свидание призрак юноши, погибшего от излишней требовательности стареющей партнерши, и избежать наказания от строгого супруга?

Основная мысль романа, проглядывающая через жизненные коллизии главной героини, проста. Сказка о прекрасном принце развенчана – оставшись в одиночестве в разгар медового месяца, героиня ищет мистической связи с призраком, не подозревая, что настоящая любовь совсем близко; богатый вдовец оказывается негодяем, а случайный знакомый – хорошим парнем. И жизнь есть жизнь, и в ней нет идеалов. Важно не стремиться найти совершенство там, где его нет, а не пропустить то ценное, что так незаметно находится рядом.

Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего читать онлайн бесплатно

Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Дегранж

Диана едва заметно улыбнулась.

Томас, ее Томас, наверное, малость перебрал с медицинскими трудами.

Чтобы прекратить разговор на тему, в которой пожилой джентльмен вряд ли пришел бы к консенсусу с молодой особой, новобрачная подвела итог библиотечного диалога:

– Надеюсь, привидение по имени Ральф не испортит наш медовый месяц.

– Дорогая, можешь не беспокоиться.

Томас наконец-то улыбнулся нормально и весело.

– К привидениям я не ревную.

– Учтем! – ответила Диана с радостным смехом, умолчав, что совсем не прочь завести роман с фантомом.

А если погибший юноша Ральф действительно стал местным призраком?

Это же знаковое совпадение!

Ральф живой остался далеко-далеко.

Ральф мертвый, наоборот, оказался совсем близко.

И шарфик забрал он, и никто другой.

Чтобы не выдавать озорных и мистических планов, Диана изобразила интерес к наличествующей литературе:

– Дорогой, а, кроме призраков, здесь есть о чем почитать?

– Ну, средневековый шрифт ты вряд ли одолеешь, а картинки смотреть можешь сколько вздумается.

Томас, ее Томас по-хозяйски снял с нижней полки окантованную позеленевшей медью книгу.

– Вот, к примеру, прекрасно иллюстрированное миниатюрами описание жития незабвенного еретика, заживо сожженного на костре в железной клетке.

– Да ну!

Диана хлопнула в ладоши.

– На костре, да еще в клетке…

Томас вернул книгу на место.

– Наверное, чтобы не сбежал раньше времени в мир иной.

– Ух ты!

Диане вдруг почудилось, что библиотека наполнилась угарным газом. От полок несло паленой кожей и сожженной шерстью.

– Говорят, что еретиков сжигали вместе с кошками.

– Ну, исключительно ведьм – и с черными котами.

– А баронесса Ульрика фон Кнаппе – ведьма или колдунья?

– Просто женщина, которая сделала возможное и невозможное, чтобы продлить свое существование.

– Дорогой, я весьма притомилась от избытка впечатлений!

– Тогда тебе надо передохнуть в зимнем саду.

– Здесь еще и зимний сад имеется?

– С фонтаном!

– Вау!

– И водопадом.

– Хороший выбор!

Диане захотелось как можно скорей покинуть страшную библиотеку.

– Обожаю журчание прохладных струек.

– Релаксация будет обеспечена.

Томас вернул книгу на место.

И супруги отправились в зимний сад.

19. Обитель счастья

К зимнему саду вела сумрачная галерея, перекрытая застекленными арками.

Здесь вместо рыцарей по углам торчали каменные горгульи.

Диана прикинула, что баронесса Ульрика фон Кнаппе, трясущаяся за каждый лишний час никчемной жизни, должна была к летальному исходу превратиться в нечто химерообразное.

Но Томасу, ее Томасу больше не следовало задавать опасные вопросы про чужую старость.

Диана задышала полной грудью.

А то опять начнет путать любовь с медициной.

В зимнем саду пахло нектаром распустившихся цветов и можжевельником.

Пожилой джентльмен порекомендовал молодой жене почаще бывать здесь, почти в раю, для нагуливания аппетита.

Диана хотела колко и ядовито возразить, что в ее оптимальном для семейного благополучия возрасте нет нужды для искусственного стимулирования любого из физиологических процессов. Но выдала лишь сакраментальное:

– Непременно.

Джон Крейг-младший подвел утомленную супругу к искусственному водопаду:

– Благодать.

– Иначе и не скажешь.

– Хочешь здесь вздремнуть немного?

– Прямо на траве?

– Есть вариант получше.

Томас, ее Томас впервые приобнял Диану за плечи и заставил повернуться в другую сторону.

– Гамак был предусмотрен в проекте реконструкции.

– Вот здорово!

Диана поспешила опробовать крепкую сетчатость, застеленную шотландским пледом.

– Какая прелесть!

– Все ради тебя, милая.

Диана, не стесняясь мужа, задрала подол как можно выше и качнулась, нарочно пошире раздвинув колени, чтобы голубые трусики с алыми розочками предстали во всей красе.

– Томас…

– Что, милая?

– Томас, иди ко мне.

Но пожилой джентльмен, отвернувшись от расшалившейся молодой особы, произнес в ближайший цветок, словно в микрофон:

– Я тебя ненадолго оставлю, милая.

– Хорошо.

– Впереди у нас еще первая брачная ночь, так что нам обоим не мешает набраться сил.

Диана хотела сказать, что готова отдаться хоть на кухне, хоть в библиотеке, хоть здесь, но произнесла:

– Да, короткий сон перед таким важным событием не помешает.

Крейг-младший чинно миновал аллею из пальм, обогнул фонтан.

– Не сомневайся: я превращу замок в обитель счастья! – крикнула Диана вслед мужу. – Вечного счастья!

Но Томас не обернулся, растворившись в пышной густоте цветущих лианоподобных растений.

Радостно журчал фонтан.

Водопад степенно бурчал.

А сад глушил звуки, уничтожая даже слабые признаки эха.

– Какой удивительный выдался день! – сказала Диана громко. – Получить все, о чем так долго и безрезультатно мечтала, в течение одних суток – это грандиозно!

Счастливая молодая супруга и полномочная владелица замка специально говорила в полный голос, чтобы привлечь внимание призрака.

Но в саду не шелохнулся листок, не дрогнула травинка.

– Я покорила Томаса Джона Крейга-младшего!

Диана качнулась в гамаке.

– Я очаровала живехонького Ральфа!

Диана переливчато взвизгнула. Гамак погасил колебательную амплитуду.

– И тебя, призрачного Ральфа, не оставлю в покое!

Гамак замер.

По-прежнему бурчал водопад и журчал фонтан.

– Ральф, хватит прятаться! – игриво крикнула Диана. – Выходи!

Никакого результата.

– Я не буду жестока и немилосердна!

Сад молчал.

– Я не буду слишком требовательна!

Сад поглощал звуки.

– Я никому не выдам твою вековую тайну!

Сад хранил тайну влюбленного юноши, на свою беду приударившего за знатной старухой.

Наконец Диана прекратила бесполезные попытки вызвать призрак незадачливого влюбленного.

– Ладно, можешь пока не отвечать.

Диана качнула гамак и поправила съехавшую с изголовья подушку.

– Но я обязательно отыщу в библиотеке ту книгу, по которой тебя вызывала баронесса.

Диана закуталась в плед и прошептала:

– И тебе в этом случае не отвертеться от неизбежного свидания.

В глубине сада, под каменным полом раздался тихий, едва слышный звук, похожий то ли на поскрипывание тайной двери, то ли на обыкновенный мужской смех.

Но Диана не слышала ответа на свои угрозы, так как мгновенно уснула.

Она всегда гордилась своей способностью засыпать быстро и без проблем, невзирая на состояние души.

А во сне новоиспеченной владелице замка и призрака явился веселый Ральф в траурном комбинезоне мойщика надгробий и провел очередной сеанс психоанализа.


Луиза Дегранж читать все книги автора по порядку

Луиза Дегранж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего отзывы

Отзывы читателей о книге Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего, автор: Луиза Дегранж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.