My-library.info
Все категории

Виктория Чанселлор - Первая любовь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виктория Чанселлор - Первая любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Первая любовь
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
ISBN:
5-17-019815-9, 5-9578-0511-4
Год:
2004
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
397
Читать онлайн
Виктория Чанселлор - Первая любовь

Виктория Чанселлор - Первая любовь краткое содержание

Виктория Чанселлор - Первая любовь - описание и краткое содержание, автор Виктория Чанселлор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Первая любовь… Любовь, которую Брэд Паттерсон, давно покинувший родной городок, забыл, казалось бы, навсегда.

Но годы идут… и чем дальше, тем яснее понимает Брэд, что совершил непоправимую ошибку, отказавшись от самого дорогого, что было у него в жизни, — любимой девушки Джиллиан Сноу.

Что же делать? Мечтать о несбывшемся? Или, бросив все, вернуться — и любой ценой попытаться возродить из пепла угасшее пламя страсти?..

Первая любовь читать онлайн бесплатно

Первая любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Чанселлор

Он не мог думать ни о чем другом. Автоматические двери здания аэропорта медленно разъехались, и Брэд нетерпеливо прошел к столу регистрации, встав в очередь пассажиров, отправляющихся тем же рейсом. Нет, Джиллиан еще пожалеет, что не поехала. Он отлично проведет время на родине джаза. А эта упрямица будет сидеть дома и маяться от безделья. А по возвращении он непременно расскажет ей, как весело было во Французском квартале.

С другой стороны, как же это произойдет, если Джиллиан не хочет с ним разговаривать? Бренда все рассказала после той вспышки в ее доме, пытаясь наставить брата на путь истинный. Но она и представить себе не могла, как им с Джиллиан необходим был этот отдых вдвоем, чтобы они смогли, как два взрослых человека, разобраться в своих чувствах и узнать друг друга заново. Черт возьми, ведь они еще ни разу толком и не поговорили наедине с тех пор, как были детьми. Тогда они считали, что уже выросли, но какое же это было заблуждение. Брэд был уверен на все сто, что если бы они с Джиллиан любили друг друга сильнее и готовы были пожертвовать амбициями ради своих чувств, то не расстались бы.

Но они не могли уйти от призраков прошлого. Он старался как мог сделать все возможное, чтобы убедить ее в искренности и глубине своих чувств. Но так случилось, что Джиллиан вовсе не интересно узнать нового Брэда. Ей достаточно воспоминаний, чтобы делать выводы. Это нечестно. Все, что она хотела, — это наказать его за ошибку юности.

Что ж, Джиллиан накажет только себя. Так думал Брэд, медленно продвигаясь в длинной очереди и волоча за собой чемодан. Он глянул вверх на огромное табло с временем вылетов самолетов. Прекрасно, его рейс всего через полчаса, долго ждать не придется. Можно зайти в бар и начать развлекаться еще до отлета.

Он зарегистрировался и, отправив чемодан в багажное отделение, направился к бару.

Несомненно, эти сплетники, друзья и соседи, портили их с Джиллиан отношения. Спрашивая при каждой встрече о Брэде, они лишь разжигали в ней природное упрямство. Раз Джиллиан повторяют без конца одно и то же, так она наперекор сделает все наоборот. Бренда предупреждала, что ее подруга стала еще упрямее, особенно если пытаться давить на нее, но он не внял словам сестры. Да и вообще почему люди не оставят их в покое, почему все лезут в их жизнь?

— Я могу вам чем-то помочь, сэр? — услышал Брэд женский голос, словно сквозь туман, думая о Джиллиан. Если бы только она послушала его… — Сэр?

— Да? — встрепенулся он, впервые заметив перед собой подтянутую стюардессу в сверкающей голубой униформе.

— Вы летите, сэр? — Она подошла к нему вплотную. — Могу я посмотреть ваш билет?

Брэд внимательно посмотрел сначала на конверт в руке, затем на юную девушку перед ним.

— Нет, мэм, я не лечу этим рейсом.


Джиллиан, облокотившись на прилавок и приглаживая волосы, вполуха слушала спор Греты и Миллисент по поводу корма для канареек. Сестры никак не могли решить, какое зерно понравится их пташкам больше — пророщенное или обычное. Они вечно пререкались по этому поводу, но Джиллиан на собственном опыте убедилась, что их бесполезно прерывать и убеждать в чем-либо. Грета и Миллисент любили говорить о своих питомцах почти так же, как и сплетничать, хотя в это и верилось с трудом.

Опустив подбородок на руки, Джиллиан задумалась. Интересно, говорят ли сестры со своими птицами о ней? Она представила себе этот диалог.

— Я точно знаю, Джиллиан наверняка поедет на выходные с этим очаровашкой Брэдом Паттерсоном. Какой славный молодой человек. И видный мужчина, между прочим.

— Нет, Миллисент, я не думаю, что Джиллиан поехала бы одна с молодым человеком на несколько дней в другой город. Она не такая.

— Я же не говорю, что они будут спать в одном номере, я просто имела в виду, что она наверняка с удовольствием провела бы с ним время.

— Джиллиан может общаться с ним и в Скотсвилле, кто же ей не дает?

— Так-то оно так, но все зависит от того, достаточно ли в ее диете пророщенной пшеницы…

Джиллиан встрепенулась, уставившись на сестер с выпученными глазами.

— Что?

Грета смотрела на нее улыбаясь.

— Я говорю, дорогуша, что мы хотели бы взять пакет с кормом для канареек, но непременно с пророщенной пшеницей, — повторила старушка с той же улыбкой на лице. — Мне кажется, ты замечталась.

— Думаю, ей есть о чем мечтать, — заметила Миллисент, внимательно изучая аннотацию на пакете с кормом через свои огромные очки в роговой оправе. — Надеюсь, ты ничего не перепутала, милочка, и это правильный корм?

— Если я ошиблась, вы сможете вернуть его, — предложила Джиллиан вежливо, как всегда. До сих пор сестры еще ни разу так не поступали. Она подозревала, что канарейки с удовольствием съедали любую еду, которую приносили им хозяйки.

Выбивая чек, Джиллиан краем глаза увидела, что пожилые дамы не спешат уходить, а внимательно смотрят на нее. Обе положили свои сумочки на прилавок и приготовились к допросу.

— Как твои дела, деточка? — спросила Миллисент.

— Спасибо, все хорошо. Полно посетителей.

— Не правда ли, этот малыш Джереми очаровательный? Он заходил к нам недавно и заказал специальный торт на день рождения, украшенный изображением Бэтмена, — добавила Грета невинным голосом.

— Его папа не возражал против этого. Только я не думаю, что эти герои комиксов могут оказать благотворное влияние на ребенка, — сказала Миллисент.

— Я, признаться, несильна в этом вопросе, — попыталась слабо возразить Джиллиан. Она на самом деле не имела ни малейшего представления, кто такой Бэтмен, и до недавнего времени вообще не знала, чем увлекаются современные дети, кроме, конечно, животных из зоомагазина. И, если ей не изменяет память, торт на дне рождения Джереми был украшен пятнистыми далматинами на зеленом фоне.

Джиллиан удивилась тогда, что там были изображены не щенки бигля. Ей также интересно было узнать, кто позаботится о малютках, которых, кстати, назвали Рой и Проныра, пока Джереми гостит у матери, а его отец играет в героя-любовника, развлекаясь в барах Нового Орлеана.

— Вот, пожалуйста, дорогуша. — Миллисент протянула ей деньги без сдачи.

Ну и ладно, думала Джиллиан, раскладывая деньги по ячейкам в кассе. Ее благостное расположение духа испарилось, как капли росы на жарком солнце. Она надеялась, что Брэду будет чем заняться на отдыхе. Пусть он напьется в стельку и упадет где-нибудь посреди улицы, а затем мучается от похмелья на обратном пути. И вообще может оставаться в своем Новом Орлеане. Джиллиан с силой захлопнула пенал с деньгами, отчего экран на кассе погас, моргнув на прощание.


Виктория Чанселлор читать все книги автора по порядку

Виктория Чанселлор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Первая любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Первая любовь, автор: Виктория Чанселлор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.