My-library.info
Все категории

Сандра Джоунс - Поздний цветок

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сандра Джоунс - Поздний цветок. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Поздний цветок
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»,
ISBN:
5-7024-1516-7
Год:
2003
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
302
Читать онлайн
Сандра Джоунс - Поздний цветок

Сандра Джоунс - Поздний цветок краткое содержание

Сандра Джоунс - Поздний цветок - описание и краткое содержание, автор Сандра Джоунс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.

Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения. Разум велит выйти замуж за надежного, правильного Генри, а сердце тянется к непредсказуемому, независимому Полу…

Поздний цветок читать онлайн бесплатно

Поздний цветок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Джоунс

Кое-какой опыт общения с противоположным полом у Эбби был. В колледже она время от времени бегала на свидания. Обычно свидания ограничивались походом в кино или на вечеринку. Как правило, на сборищах все разделялись на пары, а поскольку Эбби со своими кавалерами не спала, она постоянно чувствовала себя лишней. И вообще плохо вписывалась в студенческие компании: она почти не пила и совершенно не баловалась наркотиками, даже травку не курила, что делало ее в глазах многих парней обузой.

Эбби очень любила кино, но ее вкус отличался от общепринятого: она часто находила смешное в серьезном и не к месту смеялась.

Короче, у нее постоянно возникали проблемы в общении с представителями сильной половины человечества. Она никогда не понимала, чего от нее ждут мужчины, и не знала, чего ждать от них. Ведь жизнь это не мыльная опера с неизменно счастливым концом…

Когда Эбби приехала преподавать в Хелстон, Генри был женат и она видела в нем исключительно соседа и хозяина жилья. Иногда перекидывалась парой фраз с Кэтлин, и на этом ее общение с четой Фэрфаксов заканчивалось.

И вдруг Кэтлин скоропостижно умирает. Ее смерть потрясла всю округу: она казалась такой молодой, здоровой и полной сил…

Через полгода Генри пригласил Эбби сопровождать его на деловой банкет, и она согласилась. Потом время от времени они вместе ходили в кино или на ужин в клуб Генри. Он жаловался на одиночество, и Эбби тоже было одиноко.

В последнюю пятницу апреля Эбби устроила для своих второклашек чаепитие под девизом «чистые руки и безупречные манеры». Подготовилась она к этому ежегодному событию основательно и даже слишком: пришлось раздавать детям и взять себе домой оставшиеся бутерброды и сладости. Вечером они с Генри сидели на веранде и, покачиваясь на качелях, жевали и болтали ни о чем. И вдруг он повернулся к ней и предложил выйти за него замуж.

От неожиданности Эбби чуть не подавилась вафлей от мороженого. Генри пришлось хлопать ее по спине и вытирать своим платком выступившие от кашля слезы, так что сей судьбоносный момент выглядел далеко не романтично.

— Так вы согласны выйти за меня замуж? — повторил он, когда Эбби наконец прокашлялась.

— А вы уверены, что хотите на мне жениться?

— Эбби, по-моему, мы прекрасно подходим друг другу. Правда, если вы ждете отважного героя, который явится и завоюет вас, тогда — увы! — я пас. — Генри посмотрел на нее и обезоружил скромной улыбкой. — Но если вы хотите устроить свою жизнь с мужчиной, который восхищен вами, искренне уважает вас и в состоянии обеспечить вам безбедную жизнь, то я к вашим услугам. Эбби, я вас не тороплю. Подумайте как следует, хорошо?

Генри поцеловал ее, и Эбби ждала фейерверка. Увы! Фейерверка не последовало. Эбби улыбнулась, стараясь скрыть разочарование, и убедила себя, что со временем, когда она привыкнет к мысли, что влюблена, пламя разгорится.

Но пламя все не разгоралось. Наверное, Генри был не самым темпераментным мужчиной на свете. А может, таким образом проявлял уважение к невесте. Эбби видела, что он полностью поглощен работой и всю страсть души отдает разоблачениям мошенников, поджигающих свою недвижимость ради вожделенной страховки. Остается лишь надеяться, что, когда они поженятся, он потеплеет.

А если нет? Может, он выбрал ее по принципу «стерпится — слюбится»? Впрочем, нельзя отрицать, что у них есть общее: оба не отличаются темпераментом. Значит, они пара.

А может, нет? Как насчет того, что противоположности сходятся? И ее мысли тут же перекинулись на Пола Флинта. Эбби села в кровати и подождала, не взбрыкнет ли желудок. Нет, вроде бы все спокойно. Она осторожно спустила ноги на коврик. У нее полным-полно забот, так что нечего нежиться в постели.

Итак, первым делом отнести упакованные вещи в машину и отвезти их в дом престарелых. Потом собрать книги. Ну и привести себя в порядок к вечеру. Сегодня последняя суббота месяца, и они с Генри, как всегда, пойдут в клуб на танцы. В клубе бывают многие его клиенты и партнеры. Генри говорит, что членство в клубе — часть бизнеса. Может, поэтому вечера в клубе никогда не производили на Эбби романтического впечатления.

— Бред! — буркнула она, скручивая волосы в жгут и закрепляя на макушке шпильками.


Минут через пять Эбби вошла в гостиную. Леди Фэрфакс с безупречно прямой спиной восседала на дубовом стуле. Она одарила будущую невестку таким взглядом, что Эбби показалось, будто ее просветили рентгеном. Пол встал с кресла и, взглянув на нее с ободряющей улыбкой, спросил:

— А вы не слишком рано встали?

Эбби так тронуло его пусть малое, но проявление заботы, что захотелось броситься к нему в объятия.

— Мисс Морган, — обратилась к ней леди Фэрфакс, — мой личный врач все еще практикует. Хотите, я позвоню ему и он займется вашим здоровьем?

— Спасибо, миссис Фэрфакс, но со мной все в порядке. Всего лишь нервы. К тому же я несколько злоупотребила кофе, вот у меня и…

— Генри просил меня обсудить с вами некоторые вопросы, но, думаю, это подождет до ланча.

Это подождет хоть до второго пришествия, но лучше покончить с неприятным как можно скорее! — подумала Эбби, а вслух любезно сказала:

— Если вы не против, давайте обсудим все прямо сейчас. Не люблю нерешенных вопросов.

— Как вам будет угодно. — Леди Фэрфакс поднялась. — Давайте пойдем в дом. Здесь слишком душно!

Пол проводил дам в особняк, раскланялся с миссис Фэрфакс, подмигнул Эбби и ушел.

Чувствуя себя пассажиром «Титаника», которому не хватило места в последней спасательной шлюпке, Эбби решительно подняла глаза на леди Фэрфакс и выпалила:

— Миссис Фэрфакс, Генри сказал, вы собираетесь вернуться в Хелстон, да?

Леди Фэрфакс твердо блюла свои интересы, и, несмотря на вежливое сопротивление Эбби, через час, когда приехала Флоренс, они все так же сидели в гостиной и дело не сдвинулось с мертвой точки. В какой-то момент Эбби даже пришло в голову, что она здорово сглупила: надо было обручиться с сиротой.

Потому что мамочка ее жениха — это не женщина, а паровой каток. И разговаривать с ней невозможно: она не слушает никаких возражений, а гнет свою линию. Господи, а ведь это еще цветочки!

Флоренс оказалась высокой, длинноногой и худощавой копией Генри. Эбби она сразу понравилась. Может, Флоренс сумеет повлиять на мать?

— Так вы и есть та самая учительница младших классов, которую откопал Генри! — сияя улыбкой, воскликнула она, как только вошла в гостиную.

Эбби не пришла в восторг от подобного определения, но у нее достало мудрости воздержаться от комментариев.

— Я так рада, что вы наконец приехали! — ответила она, несколько покривив душой. На самом деле она была сыта по горло семьей Генри, хотя объективности ради надо признать, что грядущий приезд ее родни тоже не радовал.


Сандра Джоунс читать все книги автора по порядку

Сандра Джоунс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Поздний цветок отзывы

Отзывы читателей о книге Поздний цветок, автор: Сандра Джоунс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.