My-library.info
Все категории

Беатрис Клейтон - Счастье возможно

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Беатрис Клейтон - Счастье возможно. Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Счастье возможно
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
ISBN:
5-7024-0707-5
Год:
1998
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
238
Читать онлайн
Беатрис Клейтон - Счастье возможно

Беатрис Клейтон - Счастье возможно краткое содержание

Беатрис Клейтон - Счастье возможно - описание и краткое содержание, автор Беатрис Клейтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рискованная авантюра соединяет потомка истовых корсиканцев, Джесса Фоклейна, с удивительно скромной белокурой красавицей. И им самим, и Лаурой Дэвис, этот сомнительный союз поначалу воспринимается как пытка.

Что в основе — благородство или циничный расчет? Искренность переплетается с необъяснимыми поступками и все более напоминает болезненно изощренную ложь. Но игра продолжается… Ибо сделанная ставка слишком велика.

Счастье возможно читать онлайн бесплатно

Счастье возможно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беатрис Клейтон

— Это и есть «дом»? — спросила она, начиная различать облезающую белую краску. В темноте, едва разжижаемой слабым светом только что народившейся луны, стали видны старые деревянные ставни, когда-то выкрашенные в голубой цвет, а сейчас облупившиеся и, видимо, выгоревшие на солнце.

— Неплохо смотрится после Хантерса, а? — В голосе Джесса послышались озорные нотки триумфа, когда, крепко взяв жену под руку, он повел ее к массивной деревянной двери. — Само собой, здесь кое-что подновили с того времени, когда мой дед повстречал Нелли. — Он открыл дверь и церемонно пропустил Лауру вперед. — Сейчас это собственность туристической компании, которая сдает такие дома людям, предпочитающим уединенную красоту гор духоте пляжей. Охотникам, любителям пеших прогулок, тишины и покоя.

— А как насчет страстных молодоженов? — ядовито ввернула она. В этот момент вспыхнула ничем не прикрытая электрическая лампочка, высветив голый коридор с рядом крючков, прибитых к стене под узкой полкой, и пустую стойку, предназначенную то ли для тростей, то ли для ружей. Не случайно же потомок Гасьеров упомянул об охотниках.

— Почему бы и нет? — Он отвел ее иронию величественным жестом просвещенного монарха. — Здесь есть все, о чем могут мечтать двое влюбленных. Оторванность от суеты большого мира, покой и картины природы, способные пробуждать от лени и освежать пресыщенное восприятие. Чего еще желать?

— Комфортабельный номер в приличном отеле тоже неплохо, — возразила Лаура, теряясь в догадках, что ждет ее за единственной дверью в конце коридора.

Ей пришлось приятно удивиться, когда загорелся верхний свет, на этот раз под золотистым абажуром. Комната оказалась гораздо больше, чем она предполагала.

Чисто выбеленные стены были заново оштукатурены, изразцовый пол застлан двумя большими плетеными коврами, а разнообразная, но по-сельски незамысловатая мебель расставлена со вкусом. Кресла соблазняли усталого путника разложенными на них удобными подушками. Многочисленные полки из темной древесины переполнены яркой керамической посудой и другой утварью, которой у нее еще будет время заняться.

— А вот и спальня, — донесся голос Джесса из противоположного конца комнаты. Открыв одну из расположенных здесь дверей, он жестом пригласил Лауру войти.

Как и в гостиной, девизом здесь была простота. Два комода — один побольше, другой поменьше, с установленным сверху зеркалом, объемистый гардероб и наконец на почетном месте — старинная двуспальная кровать, покрытая пуховым одеялом с розочками в стиле намеренно мещанского ретро.

— Здесь одна спальня? — спросила она ледяным голосом, зная ответ заранее.

— Да. — Глаза мужа холодно сверлили ее. — А что тебя смущает?

Передернувшись от фальши в его голосе, Лаура выразительно уставилась в потолок. Правда, Джесс никогда не давал четкого обещания, что они будут жить в отдельных комнатах. Но ведь это же подразумевалось само собой? И разве он не произносил этих слов, когда так убедительно объяснял ей причины невозможности остаться в Хантерсе?

— Наша… утренняя процедура имеет значение только с правовой точки зрения, а не личной, — твердо отрезала она. — Никакой договоренности о том, чтобы спать вместе, у нас с тобой не было.

— Спать вместе? Что за притча! А теперь объясни, будь добра, какой смысл ты вкладываешь в столь забавное выражение. — Кареглазый красавчик просто сиял, любуясь ее смущением. — Ты имеешь в виду вообще «делить ложе» или нечто более интимное?

— И то, и другое, — устало возразила она. — Я рассчитывала на собственную комнату и, соответственно, на индивидуальную постель.

— Тебе не повезло, малышка. — Джесс трагикомически развел руками. — Но, если такое признание тебя окрылит, то учти, что и мне в дороге досталось порядочно. Я не намерен вспоминать о моих супружеских правах этой ночью.

Решительно прогоняя на задворки сознания смешанные чувства, с которыми она сегодня принимала его снисходительно-небрежные ласки, Лаура сердито начала:

— Никаких прав у тебя нет, и…

— Минуточку! — отмахнулся он, как от надоедливой мухи. — Если это послужит утешением для тебя, то знающие люди утверждают, что я не храплю и не дрыгаю во сне ногами. Мне говорили, что я тяну на золотую медаль в этом отношении.

— Да я пытаюсь вдолбить тебе в голову, — вспылила Лаура, — что привыкла спать одна!

— Спасибо за бесценные сведения. — В глазах Джесса загорелся какой-то новый огонек, значение которого пока уловить не удавалось. — Наверное, если бы твой бывший муж поменьше носился со всеми твоими пунктиками и причудами, как курица с яйцом, твой первый брак, мне кажется, не напоминал бы историю про мудрецов в одном тазу!

Лаура поняла, что совершила серьезную ошибку, не рассказав до сих пор правду о своих отношениях с Мартином. Не злись она так по поводу его безосновательных суждений о ее положении и будь у нее чуть больше времени до их скоропалительного бракосочетания, она бы, скорее всего, пошла на это. Ах, если бы знать заранее, как все повернется!..

Обдумывая свою жизнь после свадьбы, Лаура предполагала, что будет по-прежнему жить в Хантерсе. Уже в качестве хозяйки. А Джесс останется в своей лондонской квартире, возможно, наезжая по выходным… Увы, перспективы на ближайшие месяцы, как следовало из его планов, становились определенно все менее радужными.

— Мой муж… Мы с Мартином… — панически смешалась она, отчаянно пытаясь выстроить мысли в подобие логической цепочки.

— Правда? — Слегка подняв брови, Джесс оперся рукой о притолоку, всем видом изображая вежливое внимание, на которое ее уже нельзя было купить. Что-то не давало ему покоя… И это «что-то» одновременно было причиной растущей враждебности по отношению к ней, вплоть до наступившей минуты.

— Так что же произошло у вас с Мартином? — еще более сладко переспросил он, скорее не изображая, а цинично пародируя участливость.

— Хотя у нас все и кончилось… очень быстро, можешь быть уверен, что вопрос о постели не играл здесь никакой роли, — едва выговорила она.

— В самом деле? Я окончательно заинтригован. — Будто тигр в клетке Джесс прошелся по комнате, на ходу ожесточенно сражаясь с непослушными пуговицами рубашки. — В конце концов, мужья и жены не должны иметь никаких секретов друг от друга. Разве ты не знаешь все о моей красотке Элен и о том, как она мне показала хвост? Объясни же, что вызвало крушение девичьей мечты о любви? Он изменял тебе? Был невнимателен? А может быть, это ты завела любовника? В этом все дело, да? По- моему, я имею право это знать. Как считаешь?


Беатрис Клейтон читать все книги автора по порядку

Беатрис Клейтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Счастье возможно отзывы

Отзывы читателей о книге Счастье возможно, автор: Беатрис Клейтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.