My-library.info
Все категории

Ким Лоренс - Девушка и злодей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Лоренс - Девушка и злодей. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Девушка и злодей
Автор
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03196-9
Год:
2011
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
484
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Ким Лоренс - Девушка и злодей

Ким Лоренс - Девушка и злодей краткое содержание

Ким Лоренс - Девушка и злодей - описание и краткое содержание, автор Ким Лоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…

Девушка и злодей читать онлайн бесплатно

Девушка и злодей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Бабушка умерла — единственный человек в мире, который заботился о ней, а что сделала она? Оплакала ее безвременную кончину, вспомнила все то хорошее, что было связано с ней? Нет, она растоптала свою честь и самоуважение, умоляя Тео Кирияки заняться с ней сексом! Ее первый сексуальный опыт произошел потому, что мужчине стало ее жаль, какой кошмар!

И почему это должен быть именно Тео? Своим идиотским поведением она растоптала и без того крошечный шанс завязать с ним отношения. Эта мысль пришла к ней в голову вслед за шокирующим пониманием того, что она мечтала об этих отношениях.

За последние пару дней она узнала о себе много нового. Ее предполагаемая любовь к Андреасу оказалась обычной романтической фантазией, она просто хотела заполнить пустоту в своей жизни, причем выбрала для этого не реального мужчину, а вымышленный образ, который никогда не ответит на ее чувства. А когда мужчина ее мечты, наконец, заметил в ней женщину и был готов, ну, или почти готов к отношениям с ней, она поняла, что на самом деле страстно хочет любви его старшего брата. Ее чувство к Тео не было результатом последних дней, оно появилось гораздо раньше, когда этот мужчина проник под ее кожу и в ее мысли, когда она не могла не думать, даже если его не было рядом. Мужчина, в которого она без памяти влюбилась.

Мужчина, который занялся с ней сексом из жалости.

Учитывая, что она сейчас думает о себе, страшно даже представить, какие мысли о ней бродят в голове Тео.

— Может быть, просто уйдешь? — взмолилась она, чувствуя на себе его пристальный взгляд.

— Элизабет?

Бет стиснула зубы и заставила себя обернуться. Когда-нибудь ей все равно придется посмотреть ему в глаза. Нет смысла откладывать момент ее позора на потом, легче ей от этого не станет. Отбросив волосы с лица, она перекатилась на спину и заставила себя посмотреть на Тео.

Взгляд Тео скользнул по ее обнаженным плечам, и Бет, покраснев, натянула одеяло до самого подбородка.

— Мне кажется, слишком поздно начинать меня стесняться, — чуть улыбнулся Тео, наблюдая за ее действиями.

Бет вздрогнула, тяжело вздохнула и начала:

— Вчера ночью…

— Ты была расстроена и…

Бет остановила его взмахом руки, она не собиралась искать оправданий своему поступку.

— Это не имеет значения. Мне просто жаль, что это произошло, — всхлипнула она.

Лицо Тео побелело, когда он услышал эти слова.

— Я понимаю, что в любых взаимоотношениях необходимо уважение. Хотя у нас с тобой и нет настоящих отношений…

А Тео никогда не будет уважать ее после того, что произошло вчера ночью.

— У нас был секс.

Вздрогнув, она подняла на него глаза. Он что, правда думает, что она могла про это забыть? Может быть, это было бы и неплохо, но эти воспоминания останутся с ней на всю жизнь, воспоминания о потрясающем, идеальном сексе, на повторение которого не стоит и надеяться.

Кстати, вполне возможно, в ее жизни вообще больше не будет секса, потому что мысль о том, что к ней прикоснется кто-нибудь, кроме Тео, вызывала у нее тошноту.

— Мне правда очень стыдно, я бы очень хотела, чтобы тебя не было здесь вчера.

На побелевших щеках Тео заходили желваки, а губы сжались в жесткую линию.

— А кого бы ты предпочла видеть здесь вместо меня? — Как будто нужно уточнять очевидное.

Бет в изумлении подняла на него взгляд. В глазах Тео плескалась ледяная ярость.

— Или ты имела в виду, что хотела бы, чтобы это был кто угодно, лишь бы не я? — продолжил он сквозь сжатые зубы. — Что ж, возможно, я не тот мужчина, которого ты хотела бы видеть своим первым любовником, но так уж сложилось, что это, черт побери, я, и ничто никогда это не изменит!

Его слова прозвучали как вызов. А затем он развернулся на каблуках и быстро вышел из комнаты.

* * *

Прошло уже десять дней после похорон и возвращения Бет на работу, но только сегодня она в первый раз она увидела в офисе члена семьи Кирияки — Дарью.

— Миссис Кирияки, я очень рада снова вас видеть, — улыбнулась Бет, поднимаясь ей навстречу.

— Дорогая моя, пожалуйста, зови меня Дарья, — ответила она, тепло обнимая ее. — Дай мне посмотреть на тебя. — Она внимательно оглядела Бет с ног до головы и вынесла вердикт: — Бедная, бедная моя девочка!

Из ее слов Бет сделала вывод, что выглядит она ужасно, и это несмотря на то, что каждый день коллеги восторгались ее новым имиджем. Но видимо, эти люди были менее наблюдательными, чем Дарья Кирияки, которая обратила внимание не на новую одежду и прическу, а на то, как сильно она похудела после смерти бабушки, и черные круги под глазами.

Хотя, возможно, дело было в том, что Дарья не видела ее до перемены, которая произошла с ее внешностью благодаря Тео. В какой-то момент она хотела вернуться к своему старому стилю, но быстро осознала, что это будет шагом в неверном направлении. Вместо этого Бет собрала свою старую одежду и отдала ее в благотворительный фонд, а вместо нее купила несколько стильных костюмов.

— Ты выглядишь такой истощенной и несчастной. Прости, что мы не смогли присутствовать на похоронах твоей бабушки. Надеюсь, Тео передал тебе, что мы все соболезнуем твоей утрате.

Бет кивнула с вежливой улыбкой. Тео действительно приходил на похороны. Она видела его высокую, стоящую в отдалении от остальных знакомых и друзей семьи фигуру в церкви, затем на кладбище, но он ни разу не заговорил с ней. Бет, надо признать, тоже игнорировала его присутствие. Просто она понятия не имела, о чем разговаривать с мужчиной, которого она умоляла заняться с ней сексом. Бет было ужасно стыдно, что даже в такой день Тео полностью владел ее мыслями, и ей оставалось радоваться тому, что ему хватило такта держать дистанцию. Правда, возможно, он делал это лишь из опасения, что она начнет просить его о повторении той ночи.

— Цветы были прекрасны, — улыбнулась Бет, поправляя волосы дрожащей рукой. — Простите, Дарья, боюсь, что Андреаса здесь нет.

— О, я прекрасно это знаю, и, между нами, Ариане совсем не нравится, что он улетел в Новую Зеландию, даже не поговорив с ней. На самом деле я тоже не знала, что он это планировал, а ты?

Бет отрицательно покачала головой. Она подозревала, что и сам Андреас до последнего момента не догадывался о том, что ему придется куда-то лететь. Сама Бет, вернувшись в офис, узнала, что ее босс улетел на неопределенный срок, и она назначается его временным заместителем. Вот так просто.

Когда она попыталась протестовать и говорить, что недостаточно квалифицированна для этой работы, ей сообщили, что если раньше она могла вести всю работу в офисе при минимальном участии Андреаса, то и дальше все будет в порядке. Это, конечно, было преувеличением, но через пару дней Бет поняла, что справляется, и, более того, ей понравилось так работать. Сложно будет после возвращения Андреаса вернуться к должности простого ассистента.

Ознакомительная версия.


Ким Лоренс читать все книги автора по порядку

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Девушка и злодей отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка и злодей, автор: Ким Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.