— Наклонись назад, когда захочешь остановиться, — сказала она маленькой Мэри, — и не отпускай поводья. Вот так, а теперь перекидывай ногу. — Расставив руки в стороны, Мэри скользнула вниз, прямо в объятия Тэлли, которая закружила ее, радостно рассмеявшись. — Это было здорово!
Тэлли посмотрела в сторону ворот, но Джед уже ушел.
Вечером Тэлли, сидя за своим письменным столом, разбиралась со счетами и делала записи в бухгалтерских книгах. Джед собирался ознакомиться со сметами по реконструкции дома и конюшни, но вместо этого разглядывал Тэлли. Он с интересом наблюдал, как она накручивает прядь волос на палец, как задумывается с карандашом в руках, и слышал ее легкие вздохи. Наконец Джед не вытерпел.
— Что случилось? — спросил он, откладывая сметы в сторону. — Что-то не так?
Тэлли повернулась к нему.
— Мне кажется, у нас не хватит денег, чтобы выполнить все, как ты задумал. От чего-то придется отказаться…
— …или достать деньги, — закончил он.
— И где ты их возьмешь? — поинтересовалась она.
— Конечно, у Дуайта. Надо объяснить, что мы немного недооценили наши расходы.
— И чересчур высоко оценили этот проект. Ты уверен, что тебе нужен бассейн и домик для него? — спросила она.
— Думаю, покупателей будут интересовать не только лошади, но и дом со всеми удобствами, где можно вести роскошную жизнь.
— Но поймет ли это Дуайт?
— Отобедав в нашем доме, он наверняка согласится.
— Мы пригласим его… сюда? — Она с сомнением оглядела маленькую кухню, отделенную от скромной гостиной стойкой бара.
— А также его жену и всех, кого бы ты хотела видеть, — сказал Джед.
— Я не собираюсь производить на них впечатление, — твердо заявила она.
Джед встал и хмуро посмотрел на нее:
— Мы с тобой вместе ввязались в эту авантюру, ты ведь согласилась.
Тэлли тоже встала и уперла руки в бока.
— Хорошо, мы пригласим Дуайта с женой, Сюзи и нового дантиста, Гарлана.
— Сюзи и Гарлан? Но ты же не собираешься заниматься сводничеством?
— А почему бы и нет? Теперь, когда Сюзи увидела, как мы с тобой счастливы в браке, она тоже хочет выйти замуж. Вчера она заметила, что ты просто светился от радости, и считает, брак пошел тебе на пользу.
Джед чуть не расхохотался. Если бы Сюзи только знала, какое напряжение и беспокойство он испытывает, живя под одной крышей с Тэлли! Он не мог спокойно спать, сгорая от возбуждения и мучаясь от несбывшихся ожиданий. Ночи напролет он лежал на своей узкой постели и смотрел в потолок.
— Хорошо, — сказал он, — неплохо было бы произвести такое же впечатление и на Дуайта. Пусть думает, что мы счастливые новобрачные, предвкушающие безоблачную семейную жизнь на ранчо «Белая лошадь».
— Со своим собственным бассейном и домиком для него.
— Бассейн мы строим специально для детей. Если ты хочешь знать, где твои дети проводят время, построй бассейн для них и их друзей, и им не придется болтаться по улицам.
— Тебе виднее, — пробормотала она.
— Да. Я также считаю, плохо, когда в семье растет только один ребенок, как у моих родителей. А у нас будет много детей.
— У нас? — Она удивленно посмотрела на него.
— Не беспокойся, — улыбнулся он, — только на бумаге.
Джед вдруг представил длинноволосых девочек, похожих на Тэлли, и драчливых мальчишек, напоминавших его, но более послушных и покладистых. Он встряхнулся, отгоняя это видение. Тэлли не хотела иметь детей и даже не хотела выходить замуж. А он никогда не стремился жениться.
— Во всяком случае, — продолжал Джед, — в этом домике мы растопим сердце Дуайта разговорами о нашей семейной жизни. И пусть он убедится, что здесь мало места для нас и наших будущих детей.
— Опять ты о детях! — пробормотала Тэлли. — Надеюсь, ты не будешь надолго оставлять семью и присмотришь за ними?
— Поверь, я буду рядом, — серьезно ответил Джед. — Если бы мой отец жил дома, а не разъезжал по Азии, занимаясь бизнесом, не пытался за короткие приезды давить на меня своим авторитетом… Хотя, возможно, я все равно вырос бы таким же.
— На самом деле ты превратился в весьма приличного человека, — заметила Тэлли.
Она ничего не могла с собой поделать — ее воображение рисовало безумные картины. Разговор о детях натолкнул ее на мысль о доме, полном мальчишек, похожих на Джеда. Она подумала, что хорошо иметь отца, который понимает своих детей и снисходительно относится к их шалостям. Джед женится на женщине своего круга, у них будут дети, и тогда он…
— Из тебя выйдет хороший отец, — печально сказала она.
Он ослепительно улыбнулся:
— Ну, Тэлли, ты никогда не говорила мне ничего приятнее.
— Не стоит благодарности. — Она возвратилась к счетам и сметам.
Ей стало грустно. У него будут дети, а у нее нет. Но зато когда-нибудь она сможет купить собственное ранчо и разводить лошадей. И этого ей будет вполне достаточно!
— Я им позвоню, — пообещала она и принялась выписывать чеки для оплаты счетов.
Закончив работу, Тэлли спросила, нужна ли ему ванная.
— Здесь все твое, — ответил он, махнув рукой. Конечно, это принадлежало им обоим, таковы условия их соглашения.
Джед услышал шум воды в ванной в тишине маленького домика. Он отчетливо представил, как она медленно раздевается. Шум воды стих. Сейчас она пробует воду босой ступней… Джед закрыл глаза, затаив дыхание. Вот она постепенно погружается в воду. Ее белая кожа, упругая грудь и длинные стройные ноги нежатся в мыльной пене. Он почти воочию видел, как ароматные волны захлестывают ее нежную кожу, превращая волнистые волосы в тугие влажные кудри. О Господи! Он изо всех сил сжал голову руками. Сколько он еще сможет вытерпеть?
Он вытерпел до праздничного обеда.
Джед никогда раньше не устраивал обеды, а если требовалось кого-то развлечь, шел в ресторан. Но они жили в Хармони, стояло лето, и Джед решил пригласить гостей на барбекю.
— Ну и как вам понравился наш маленький городок? — спросил Джед у Гарлана.
— Довольно скучно, — ответил высокий темноволосый мужчина, принимая стакан джина с тоником из рук Джеда, — здесь абсолютно нечего делать. Как вы это выносите?
— Здесь не так уж плохо, — ответил Джед.
— Ха, не так уж плохо? А что здесь хорошего?
— В Хармони живут дружелюбные люди, и здесь отличная охота и рыбалка, а осенью устраивается родео. Кроме того, это неплохое место для воспитания детей.
Тэлли заметила, что он украдкой посмотрел на нее, и закатила глаза: «Опять ты о детях!»
Но Джед снова занялся дантистом:
— Да, здесь нет музеев, концертных залов, художественных галерей, если вы это имеете в виду. А что именно вам нужно?