В ту же секунду ее сердце вдруг ликующе забилось от дикой неожиданной радости, а тело охватил сладкий чувственный восторг, заставивший замолчать ее разум. Такое впервые случилось с ней, всегда такой рациональной и рассудительной девушкой…
Она никогда не верила в любовь с первого взгляда, а теперь, спустя два года после этой встречи, и еще меньше.
Глядя на лицо своего маленького племянника, она задумалась: а что же на самом деле произошло с ней в тот вечер? Тогда ей показалось, что она всю жизнь ждала этого смуглого незнакомца с тонкими аристократическими чертами лица и наконец дождалась.
Эвелина вспомнила, как от какого-то сильного чувства еще сильнее потемнели его глаза, устремленные на нее. Его губы приоткрылись, и он бессознательно облизнул их. Она сразу же представила, как эти губы и этот язык касаются ее губ, ее шеи, ее тела…
Ее еще никогда так дерзко не рассматривали. Она подумала с какой-то дикой радостью, что он жаждет ее, жаждет ее тела, и эта мысль нисколько не испугала ее, а только еще больше взволновала. Ее безудержно тянуло к этому незнакомцу. Она вовсе не была уверена, что сможет отказать ему, если он вдруг прямо сейчас решится притронуться к ней.
Эвелина стояла словно завороженная, смотрела ему в глаза, и ей казалось, что последние остатки разума стремительно покидают ее. Она была готова идти за этим незнакомцем, куда бы он ее ни позвал.
И в этот момент вдруг появилась сияющая Ванесса, вся в светлом и полупрозрачном, с бутылкой шампанского в руках. Она даже открыла рот от удивления, увидев Эвелину.
– Какое удивительное совпадение! Как здорово, что мы встретились! Мы как раз идем к тебе, правда, дорогой? Ничего, что так поздно? – воскликнула Ванесса, не замечая, казалось, напряжения, возникшего между этими двумя.
Дорогой? Сердце Эвелины разочарованно ухнуло вниз, больно ударившись об камни, лежащие под ногами, а Ванесса тем временем по-хозяйски взяла под руку темноволосого мужчину с такими пронизывающими глазами. Кроме того, Эвелине пришло в голову, что бутылка шампанского в руке Ванессы должна значить что-то особенное…
– Вы что-нибудь празднуете? – спросила она из вежливости, но в душе уже знала, по какому поводу ее любимая кузина и… и ее знакомый собираются распить с ней, Эвелиной, по бокалу шампанского.
– Конечно! Эвелина, я хотела бы представить тебе Алессандро Кастальветрано, моего жениха, – гордо объявила кузина, с нежностью вглядываясь в непроницаемое смуглое лицо. – А это моя кузина – Эвелина Иствуд. Она к тому же моя самая близкая подруга. Ну я же тебе рассказывала, что мы неразлучны с самого детства.
– Так это она? – нахмурился незнакомец, слегка пожимая плечами.
С его лица сразу же исчезло выражение жадной чувственности, и Эвелина поняла, что больше никогда Алессандро Кастальветрано не будет так смотреть на нее. Она была слишком близкой родственницей его будущей жены, чтобы он мог позволить себе вольничать с ней. Но человек, который мог пронизывать незнакомую женщину таким раздевающим взглядом за считанные дни перед своей свадьбой, вряд ли станет примерным супругом. Эвелина сразу же поняла это и возненавидела его с той самой минуты.
– Мы с Эвелиной выросли по соседству, а когда подросли, то все равно проводили вместе почти все каникулы. Мы с ней как родные сестры, – объяснила Ванесса своему жениху, лучась от счастья. – Эвелина, дорогая, поздравь меня. Сегодня Алессандро сделал мне предложение.
Эвелину охватила жгучая ревность, которую она тщетно старалась погасить. Как глупо ревновать свою собственную любимую кузину к какому-то незнакомому мужчине! Она выдавила из себя подобие улыбки и расцеловала Ванессу, а затем протянула руку Алессандро. Но он не пожал ее, как это делают все, а старомодно поднес к губам, оставаясь верным своему аристократическому происхождению и галантным манерам. Она вздрогнула от неожиданности, когда его теплые губы едва коснулись ее руки. Все это время он не сводил с нее своих пронзительных темных глаз. Но теперь его взгляд был непроницаем.
Они все же зашли в булочную, а затем вернулись в дом Эвелины, откупорили бутылку шампанского, посмеялись и выпили за их счастливое будущее. Ванесса сгорала от желания поделиться с подругой своими новостями, а Алессандро, напротив, был спокоен и уравновешен и тщательно подбирал слова, когда хотел сказать что-нибудь. Он был так не к месту в ее маленькой и очень скромной комнатке! Он был из другого мира, в который ей не было доступа, и он принадлежал Ванессе…
Эвелина все еще стояла у стола и вглядывалась в лицо своего маленького племянника на фотографии. Боже мой, как он похож на Алессандро! С той существенной разницей, что малыш был исполнен детской невинности, в нем не было ничего от необузданной сексуальности его отца. Она постаралась отогнать от себя болезненные воспоминания, Эвелина попробовала представить себе, что же сейчас делает Ренцо. Он еще совсем мал, и постепенно память о маме сотрется из его памяти, оставив только зыбкие воспоминания. Он не будет помнить ее нежные руки, которые укладывали его в колыбель, он забудет ее голос, которым она пела ему трогательные песенки. И конечно, когда он вырастет, вряд ли ему расскажут что-нибудь о каких-то родственниках со стороны матери и о стране, откуда она была родом.
Нет, она не может так просто уйти из жизни этого маленького ангела. Она ни за что не даст Алессандро лишить ее и бабушку общения с Ренцо. Она сделает все, что в ее силах, чтобы мальчик почувствовал, что у него есть родные души в далекой незнакомой стране. Эвелина решительно взяла трубку и заказала билет на самолет до Рима.
Затем она тщательно умылась холодной водой, напудрилась, стараясь скрыть припухшие веки, надела первое, что ей попало под руку, и отправилась к Рику Колеману, который всегда приходил на работу очень рано. Ее деловому партнеру было достаточно одного взгляда, чтобы понять ее состояние.
– Что с тобой? Ты, часом, не заболела?
Голос Эвелины предательски дрогнул от так и не выплаканных слез.
– Я-то здорова, а вот моя кузина, Ванесса… Непрошеный комок в горле не давал ей говорить.
– Ну перестань, перестань. Успокойся, Эвелина. Что случилось?
Рик был само сочувствие. Эвелина с трудом произнесла страшные слова:
– Она разбилась на машине. Насмерть.
– Какой кошмар!
– Я должна улететь в Италию на похороны.
– Бедняжка!
Рик нежно обнял ее за плечи и усадил на диван, пытаясь утешить, а она, напротив, еще сильнее расплакалась на его по-дружески подставленном плече. Поплакав всласть, она решительно вытерла слезы, поднялась и подошла к окну. На эти дома и деревья она смотрела уже не однажды, но сейчас ей казалось, что она видит все это впервые. Мир изменился за каких-то несколько минут.