Эми закрыла книгу и спустилась с коленей матери. Делайла встала, поставила книгу на полку и взяла Эми за руку.
— Отличная мысль. Давай устроим сюрприз дедушке и зайдем прямо в аптеку.
Проверив, не остался ли кто-нибудь в библиотеке, Делайла включила автоответчик на столе и закрыла дверь.
Середина августа в Фултон-Фоллз была жаркой, и на Делайлу с Эми дохнуло горячим воздухом, едва они вышли из помещения, в котором работал кондиционер, на городскую площадь. Столетнее здание библиотеки располагалось среди старых дубов и кленов, однако их тень и легкий ветерок, шевеливший кроны, не делали воздух более прохладным.
На площади находилась ратуша, в которой размещались полиция и пожарная часть. Когда Делайла и Эми пересекали площадь, их заметил подъезжавший на патрульной машине брат Делайлы — Крис. Опустив окно, он помахал им рукой. Эми подскочила к машине.
С тех пор как год назад Крис после развода вернулся домой, между ним и Делайлой снова установились те спокойные, хотя и несколько утомительные отношения постоянного соревнования, которые были у них в детстве. Крис унаследовал темный цвет волос Сатклиффов, а Делайла — рыжие волосы Таггартов, родственников по линии матери.
Крис был не только старшим братом Делайлы, он был ее защитником и помощником во всех делах. Что же касается Эми, то малышка никак не могла понять, почему дядя Крис не может быть заодно и ее папой. Каждый раз, когда она об этом спрашивала, Крис терпеливо отвечал на ее вопрос, подмигивая при этом сестре.
— Я слышал, в твоей жизни появился новый мужчина. Я знаю, что он недавно смотрел на вас с Эми, — заговорил Крис официальным тоном. — Хочешь, я арестую его за это?
Делайла тяжело вздохнула, провела руками по волосам и взглянула на часы.
— Новый рекорд. Потребовалось меньше часа, чтобы новость дошла из библиотеки до начальника полиции. Кто тебе это рассказал? Нет, лучше не говори, я не хочу знать, кто из трех городских любителей лезть в чужие дела собирается превратить на ближайшее время мою жизнь в ад.
— Ах, Делайла, не стоит переходить к обороне.
Крис поставил машину на тормоз и выключил двигатель.
— Иди сюда, эльф, — обратился он к Эми, открывая дверцу, чтобы девочка смогла забраться к нему на колени и «порулить» полицейской машиной.
Крис снял солнечные очки, строго посмотрел на Делайлу и заговорил самым официальным тоном, на какой только был способен:
— Оливия Кармайкл была в библиотеке ровно в четырнадцать часов. Она возвращала книги, которые, согласно твоему заявлению, были просрочены. Оливия видела то, что видела, и, перебегая через улицу и столкнувшись с мистером и миссис Таунсенд, поведала им о происшедшем.
Приблизительно через пять минут Оливия рассказала о том, что видела, и своей сестре Пруденс, вытащив ее ради такого события с продуктового склада. Вдвоем они помчались в полицейский участок, чтобы пятнадцать минут спустя сообщить обо всем Аннабел, подававшей в это время жалобу на собаку Джасперов, которая закапывает кости в ее клумбах.
— Ты шутишь?!
Крис покачал головой и перекрестился в подтверждение своих слов.
— Сестры Кармайкл болтали еще несколько минут, и я понял, что произошло нечто из ряда вон выходящее, потому что Аннабел так торопилась уйти вместе с Оливией и Пруденс, что даже забыла подписать свою жалобу.
— Мне он понравился, — проговорила Эми, держа руки на руле и делая вид, что ведет машину. — Он был похож на папу из моей книжки. Можно мне погудеть? Можно, дядя Крис?
Делайла внимательно посмотрела на Эми. Значит, она была не единственной, кто заметил сходство между загадочным незнакомцем и отцом из книги. Эта мысль обеспокоила ее.
— Ты не хочешь мне рассказать, что происходит? — поинтересовался Крис. — Возможно, мне стоит навести справки об этом человеке?
Делайла помотала головой и жестом показала Эми, что той пора вылезать из машины.
— Ничего особенного. Просто сегодня в библиотеку заходил какой-то мужчина, и Эми обратила на него внимание. Он был… симпатичный. — Она помолчала. — И зачем я тебе это говорю? Я никогда раньше не видела этого человека и наверняка больше никогда не увижу его.
— Дядя Крис, это был он, папа из книги.
Делайла и Крис успели схватить Эми прежде, чем она смогла убежать, чтобы отправиться на поиски этого мужчины. Мужчины, который не выглядел опасным, но само присутствие которого заставляло опасно биться сердце Делайлы.
— Ты хочешь, чтобы я выяснил, кто он такой? — снова спросил Крис, на этот раз тише.
— Это не важно, — поспешила заверить его Делайла. — Я не хочу смущать его… или себя, понимаешь?
— Мама не хочет говорить о человеке из библиотеки, — объявила Эми. — А я хочу. Его зовут Санта-Ник.
— Что?
Делайла положила руку на голову Эми, стараясь удержать дочь на месте.
— Откуда ты знаешь, как его зовут? Я же запретила тебе разговаривать с ним. Крис, — обратилась она к брату, — сделай что-нибудь. Скажи что-нибудь.
— Эми, расскажи нам об этом человеке.
В голосе брата Делайла уловила профессиональные нотки шефа полиции.
— Так как же его имя, дорогая? — Делайла заставила себя говорить спокойно.
— Ни-ко-лас. — Эми вырвалась из-под ладони Делайлы.
Значит, его зовут Николас. Это имя соответствовало его черным волосам, синим глазам и прекрасной фигуре.
— А как ты это узнала?
Делайла все еще говорила спокойным голосом. Хорошо. Спокойствие всегда лучше, чем паника, хотя она ощущала ее начало вместе с нараставшим раздражением по отношению к незнакомцу.
— Я спросила, как его зовут. — Эми взглянула на мать. — Он мне ответил. Потом я сказала, что меня зовут Эми Элизабет Сатклифф, что через две недели мне будет пять и что я буду ходить в сад. Потом он сказал, что мне лучше пойти и сесть рядом с мамой, потому что ей, кажется, плохо без меня.
Делайла даже представить себе не могла, когда состоялся этот разговор Эми с Ником. Ей казалось, что она глаз не спускала с дочери. Теперь же, зная характер Эми, она предположила, что та могла назвать ему свои адрес и телефон.
Итак, Делайле было известно его имя. Но и он знал их имена. Незнакомец не сделал им ничего плохого, и не было никаких оснований думать, что сделает. Он был просто очень привлекательным мужчиной, похожим на папу из любимой книги Эми. Делайлу беспокоило лишь то, что он будет сниться ей всю предстоящую ночь.
Так и будет, если она вообще сможет заснуть. Скорее всего она и глаз не сомкнет, раздумывая, не появится ли этот Ник теперь перед ее дверью.
Крис завел машину и закрыл дверцу.
— Может, было бы не так уж и плохо, если бы в твоей жизни появился мужчина? Ну, конечно, не какой-то незнакомец… — задумчиво проговорил он.