My-library.info
Все категории

Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бегущая от любви
Издательство:
Панорама
ISBN:
57024-1428-4
Год:
2002
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
467
Читать онлайн
Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви

Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви краткое содержание

Джоанна Лэнгтон - Бегущая от любви - описание и краткое содержание, автор Джоанна Лэнгтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Горький опыт научил Кэрри не верить в чудеса. Возлюбленный бросил ее с ребенком на руках, она осталась одна в чужом городе, без гроша в кармане, без крыши над головой... И вдруг случается чудо. Кэрри встречает Мужчину, Достойного Любви; он любит ее, предлагает ей руку и сердце и готов заботиться о ней и о ее малышке.

Но Кэрри боится поверить своему счастью. Она ждет подвоха... и вот, кажется, худшие ее ожидания оправдываются. Но что, если она понапрасну терзается подозрениями и недоверием к мужу? Что, если чудеса все-таки случаются?

Бегущая от любви читать онлайн бесплатно

Бегущая от любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Лэнгтон

– Вы еще красивее, чем на фотографиях... – беспомощно прошептала Кэрри.

Губы Лотты растянулись в ядовитой усмешке, обнажив два ряда ровных белоснежных зубов.

– Не будем тратить время на неискренние комплименты. Напрасно ты сюда явилась. Это тебе не поможет. Не думай, что украла у меня мужчину, – ты всего-навсего взяла его напрокат!

Голубые глаза Кэрри сверкнули.

– Если вы не сберегли такого мужчину, как Карлос, это ваши проблемы, а не мои. Теперь он мой муж...

– И как ты думаешь, долго ли продлится ваш брак? – с уничижительным смешком поинтересовалась Лотта.

– Столько, сколько захочет Карлос. Прошу вас, не будем ссориться. – Голос Кэрри смягчился. – Я ведь не имею отношения к вашему разрыву...

– Если бы не ты, он вернулся бы ко мне! – отрезала Лотта. – Клянусь, я сделаю все, чтобы разбить ваш брак!

– Лотта... что ты говоришь! – послышался сдавленный голос.

Обернувшись, обе женщины увидели, что в дверях, тяжело опираясь на трость, стоит Пилар Виэйра. Во взгляде пожилой леди, обращенном на Лотту, читались потрясение, недоверие и ужас.


По дороге домой Кэрри думала о Лотте. О прекрасной и беспощадной Лотте. Тщетно она старалась убедить себя, что вовсе ее не боится, – образ холодной и гордой красавицы прочно засел в памяти.

Итак, Лотта надеется вернуть Карлоса. Что это значит? Прежде всего – что между ней и Карлосом не произошло ничего серьезного. До сих пор Кэрри полагала, что Лотта чем-то оскорбила своего жениха – оскорбила так сильно, что примирение сделалось невозможным. Теперь выяснилось, что это, по-видимому, не так. Произошедшее между ними – что бы это ни было – не страшнее обычной размолвки между влюбленными.

Эта мысль по-настоящему испугала Кэрри. Теперь она почти не сомневалась: Карлос женился на ней назло Лотте. Но ее муж – не из тех людей, которые легко меняют привязанности. А если однажды утром он проснется и поймет, что по-прежнему любит свою отвергнутую невесту? Брак без любви – словно дом, построенный на песке; что же сказать о браке, в котором муж тайно продолжает любить другую? Другую, которая только и мечтает его вернуть?

Кэрри приказала себе об этом не думать, однако мысли ее вновь и вновь обращались к непрочности собственного брака. Может быть, пора найти себе работу? Если она начнет работать и зарабатывать, то рассеет подозрения Пилар Виэйра и выполнит желание Карлоса – он же хотел, чтобы она «жила своей жизнью»! Быть может, ради этого он и нанял няню для Дороти. И потом – эта мысль неотвязно зудела в мозгу Кэрри – если ее брак распадется, она не окажется у разбитого корыта.

Карлос звонил каждый день, иной раз даже дважды. Кэрри жила звонками мужа, считала часы до его возвращения. Однако решив сделать ему сюрприз, она ни слова не говорила о том, что берет уроки испанского, и намерение найти работу тоже держала при себе. Она уже подала заявление и анкету в бюро по трудоустройству, а в ожидании ответа посвящала все свободное время Дороти.

В день прилета Карлоса Дженнаро на лимузине отправился в аэропорт. В последнюю минуту Кэрри решила тоже встретить мужа – поскольку лимузин уже уехал, она взяла такси. Машина примчалась в аэропорт, когда самолет из Буэнос-Айреса уже совершил посадку: Кэрри торопливо вбежала в здание, и сердце ее мгновенно подскочило от счастья. Вот он, Карлос, – высокий, смуглый и ослепительно красивый! Сейчас он повернет голову, заметит ее...

И в этот миг из толпы встречающих вынырнула Лотта.

Кэрри замерла, не в силах двинуться с места. Расширенными от ужаса глазами она следила, как прекрасная блондинка энергичным шагом приближается к Карлосу, как берет его за руку, как, улыбаясь и заглядывая в глаза, начинает что-то взволнованно ему говорить... Сердце Кэрри сжалось от страшного подозрения: что, если они заранее условились о встрече?

Немного овладев собой, Кэрри повернулась и бросилась бежать. Скрывшись в кафе, попросила кофе и долго сидела над дымящейся чашкой, невидящим взором уставившись в стену. Вернуться домой она не могла. Не теперь. Сначала надо хоть немного успокоиться. Почему Лотта явилась встречать Карлоса? Откуда узнала, когда и где его найти? Страшный гнев бушевал в груди Кэрри – гнев, какого она никогда еще не испытывала. Кто же здесь – жена, а кто – «другая женщина»?

Кэрри вернулась домой затемно. Когда она проходила через холл, на пороге библиотеки появился Карлос. Без пиджака и галстука, с всклокоченными волосами выглядел он куда менее собранным и уверенным в себе, чем сегодня днем. Лицо его застыло, словно маска. Взгляд темно-золотистых глаз пригвоздил Кэрри к месту.

– Где, черт побери, ты пропадала весь вечер?! – требовательно спросил он.

Этот вопрос застал Кэрри врасплох – тяжелые переживания заставили ее забыть о времени.

– Гуляла, – коротко ответила она, гордо вскинув голову.

– Сандра сказала, что ты поехала в аэропорт встретить меня.

– Что ж, больше я такой ошибки не повторю, – проскрежетала Кэрри сквозь зубы. – Скажи, хотя бы здесь, в доме, мне не грозит наткнуться на Лотту? Судя по всему, во всех прочих местах ее принимают куда гостеприимнее, чем меня!

– Значит, ты видела Лотту в аэропорту, – заключил Карлос.

– Быстро же ты схватываешь! – рявкнула Кэрри.

Карлос выпрямился, пронзив ее требовательным взглядом прищуренных золотых глаз.

– Ты хоть понимаешь, как я волновался? – бросил он, с возмутительной, по мнению Кэрри, ловкостью обходя вопрос о Лотте. – Я прилетел в семь, а сейчас почти одиннадцать!

– Тебе повезло, что я вообще вернулась домой! – охрипшим от ярости голосом воскликнула Кэрри.

– Вот как? Ладно, я не собираюсь стоять тут и орать на весь дом! – С этими словами Карлос распахнул дверь библиотеки.

– А что, эта комната звуконепроницаема? – саркастически отозвалась Кэрри.

Вместе они вошли в библиотеку. Карлос захлопнул дверь и потянулся к жене.

– Объясни ради Бога, что на тебя нашло?

Кэрри выдернула руку.

– Боюсь, объяснение будет долгим. Начнем с визита к твоей матери. Я поехала к ней по твоей просьбе – и знаешь, кого у нее застала?

– Понятия не имею.

Карлос пожал широкими плечами. Чем сильнее злилась Кэрри, тем невозмутимее он становился – и это еще больше выводило ее из себя.

– Твою бывшую невесту! – объявила Кэрри. – Впрочем, в последнее время я начала сомневаться, что ее можно назвать «бывшей». Твоя мать принимает ее как почетную гостью, а меня обливает презрением, устраивает настоящий допрос... И не говори, что ты этого не предвидел!

– О Боже! Лотта была на вилле? – удивленно переспросил Карлос.

– И еще я хочу знать, – продолжала Кэрри, – что она делала сегодня в аэропорту!


Джоанна Лэнгтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Лэнгтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бегущая от любви отзывы

Отзывы читателей о книге Бегущая от любви, автор: Джоанна Лэнгтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.