— По логике вещей нам просто надо наслаждаться компанией друг друга эти несколько дней и ни о чем не беспокоиться.
— Знаешь, я не из тех, кто разъезжает по курортам ради легких развлечений.
— Я тоже.
— Тогда… ты мог бы попросить меня остаться.
— Нет. — Он до боли сжал руль, словно этот жест помогал удержать неизбежные слова, которые он был обязан сказать. — Понимаешь, я просто не имею на это права. У тебя там своя жизнь, Нью-Йорк. Интересная. А я, может быть, несколько старомоден, но вовсе не тиран. Я не могу требовать, чтобы ты оставила все ради меня.
А что она может оставить ради него? Джуд призадумалась. Как она живет? Шумный, людный город. День посреди звенящих факсов и телефонов, излучения компьютера. Тайкун Мэри, нависшая над душой. И единственный близкий друг — сестра этого вот человека.
— А если бы я решилась на это? — Джуд просто захотела его испытать: как он отреагирует?
Он взъерошил рукой волосы и глубоко вздохнул.
— Охотно верю, что ты не любительница мимолетных увлечений. Ты просто устала в своем мегаполисе. Редко бываешь на природе. А здесь изобилие воздуха и красок. Многие влюбляются в эту землю, воспринимают ее сквозь призму фильмов о Диком Западе. Лошади, телята — экзотика, одним словом. За пару недель не поймешь, сколько трудностей в жизни ковбоя. И потом, здесь уже не сбегаешь на угол за мороженым…
— Вообще-то, я не люблю мороженое.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Да, знаю. — Она поймала его руку, когда он снова сделал жест сомнения, и сжала его ладонь. — Просто у нас была не очень легкая ночь, хоть и волшебная, — сказала она, бросив на него выразительный взгляд. — Мы не выспались оба. Давай обсудим этот вопрос позже.
— Снова пытаешься верховодить, Нью-Йорк?
Его фраза перевела беседу в шутливый тон.
— Да. У меня выходит?
— Я потом скажу. Когда высплюсь.
— Звучит разумно.
— Разумности не обещаю. Я же не сказал, что буду спать один.
— О, это еще лучше.
— Да уж. — Он пожал ее руку. — Еще одна вещь, которая нас связывает: похоже, мы всегда балансируем на краю пропасти, дорогая.
Мечты Джуд о любовной ночи разбились вдребезги, едва они приблизились к ранчо. Между домом и амбаром возвышался тяжелый трейлер с поблескивающей зеленой надписью: «Вагончик О'Нилов».
Лаки вовсе не казался удивленным.
— Приехали мои родители.
— Ага. — Джуд внезапно почувствовала себя нашкодившим шестнадцатилетним подростком, и ей захотелось спрятаться куда-нибудь подальше.
И снова Лаки удивил ее, доказав, как они похожи:
— Может, нам лучше проскользнуть в дом с заднего хода?
Они посмотрели друг на друга и прыснули со смеху. Ну и ситуация!
Их появление в кухне было встречено Марианной О'Нил не бурно: она чуть подняла брови вверх. Встала из-за стола, крепко обняла сына, затем повернулась к Джуд с дружеской улыбкой.
Высокая статная женщина. Подтянутая, как Лаки. Сильные руки выдают привычку к труду. В уголках глаз залегли веселые морщинки. Видимо, с чувством юмора у нее все в порядке.
— Привет, — она протянула руку. — Добро пожаловать в наш дом, Джуд. Бак все уши нам прожужжал о вас.
— Представляю!
Мать Лаки засмеялась на ее робкую попытку пошутить.
— Поверьте, он рассказывал только хорошее.
— А где отец? — прервал ее Лаки, желая избежать беседы о «Мужчине месяца». Бак не выпытывал никаких подробностей, но Марианну не проведешь. Сбить ее с толку, если она чем-то заинтересуется, было делом сложным.
— Он в амбаре, с этим приятным молодым человеком, вашим фотографом, — сказала она, поглядев на Джуд.
— Заком…
— Ну да. — Марианна снова улыбнулась. — Я знала его мать. Замечательная женщина, чемпион скачек, и дочка в нее пошла. А Зака я помню еще мальчишкой и очень удивилась, увидев его взрослым. Хотя что тут странного, дети выросли. — Она вздохнула. — И мои тоже… Кстати, как там моя Кэти? Вроде бы у нее проблемы…
— Мам, ты просто не поняла, — быстро перебил ее Лаки, обменявшись с Джуд взглядами. — Если не возражаешь, я пойду поздороваться с отцом.
— О, конечно, милый. А мы с Джуд пока поболтаем.
На его вопросительный взгляд Джуд ответила едва заметным кивком. В любом случае она с этим справится. И нечего тут смущаться. Подумаешь, провела ночь с сыном этой женщины!
Перед уходом Лаки ее немало удивил: притянул к себе и поцеловал, заставив покраснеть.
— Удачи, — прошептал он. — Помни, если потребуется помощь, мы в амбаре.
Простой фразой он снял все ее нервное напряжение. Джуд не заметила, как оказалась сидящей за кухонным столом с матерью Лаки перед чашечкой утреннего кофе. Они обсуждали дела Кейт.
— Мальчики очень волновались, когда она влюбилась в Джека, — рассказывала Марианна. — Я чуть не цепями удерживала мужа, чтобы он не бросился в Нью-Йорк за дочкой, решившей переехать к Джеку. Пришлось напомнить ему, что, хотя Кейт для нас всегда останется малышкой, она уже взрослая женщина и вольна сама выбирать свою судьбу. Эти мужчины, — сказала она, разогревая кофе из графина, — иногда такие консерваторы. Особенно О'Нилы.
— Это я уже поняла. — Джуд сделала глоток кофе. — Замечательный кофе.
— Спасибо. Конечно, он лучше, чем ужасный напиток Бака.
— Да, его кофе немного крепковат.
— Просто ужасен! Пить его невозможно, но Бак так им гордится, что мы не решаемся открыть ему истину.
— У вас замечательная семья.
— Сплоченная, хотя не без странностей, конечно. Но когда ведешь замкнутую жизнь, начинаешь понимать, что семья — единственная твоя опора. Я рада, что мы познакомились, — продолжала Марианна, сменив тему разговора. — Кейт так много мне говорила о вас. Я знаю, вы недавно потеряли отца. Очень вам сочувствую.
— Да, у меня горе. Но он прожил жизнь, занимаясь любимым делом. — Джуд решила повторить слова Лаки.
— И правда. Мой Майкл всегда говорит, что хочет умереть в седле.
— И, видимо, в своих сапогах, — предположила Джуд.
Марианна засмеялась.
— Вот именно. — Она снова сделала глоток кофе и задумчиво посмотрела на Джуд. — Так, значит, мой сын будет очередным «Мужчиной месяца»?
Кровь бросилась Джуд в лицо.
— Вы знаете о нашем журнале?
— Конечно. Я купила один экземпляр, как только Кейт стала вашей помощницей.
— Ваш муж знает?
— О Лаки? Еще нет. Но я скажу ему. У нас не бывает секретов друг от друга.
О боже! Интересно, как Лаки предстанет перед родителями после сидения в ванне с пенными пузырьками.
— Мне кажется, он слегка удивится, но, попривыкнув, не станет особенно переживать. Вы замечательно разумная женщина. — Марианна осветила ее улыбкой. — Неудивительно, что мой сын в вас влюбился.