My-library.info
Все категории

Сьюзен Стивенс - Снова в его постели

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сьюзен Стивенс - Снова в его постели. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Снова в его постели
Издательство:
ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
ISBN:
978-5-227-07123-1
Год:
2016
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
3 494
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сьюзен Стивенс - Снова в его постели

Сьюзен Стивенс - Снова в его постели краткое содержание

Сьюзен Стивенс - Снова в его постели - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…

Снова в его постели читать онлайн бесплатно

Снова в его постели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Стивенс
Назад 1 ... 28 29 30 31 32 33 Вперед
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Мы проверяли лошадей, – ответил Данте, избегая смотреть на нее. – Мы тебе нужны?

– Спрашиваешь! – изумился Люк. – На случай, если ты забыл, ты забил победный гол, а моя сестра все это организовала. Вас желает увидеть куча народа!

Карина пригладила волосы и нащупала в них несколько соломинок, которые тут же прилипли к ее запачканным соусом пальцам. Если Люк и заметит соломинки на руке, он не сразу догадается, что это может значить. Он снял с шеи бандану и протянул ее сестре.

– Да вытри же ты руки! И сделай что-нибудь с волосами, а то… – Люк осекся, перевел взгляд с нее на Данте и, пробормотав: – О боже, я идиот! – развернулся и стремительно зашагал прочь.

Карина и Данте переглянулись и прыснули.

Когда они взошли на помост, небо стало светлым от фейерверка. Их встретили оглушительными аплодисментами, а Люк, который уже успел прийти в себя, объявил:

– Слово предоставляется моему другу и партнеру по команде Данте Баракке. – Передавая ему микрофон, он, продолжая улыбаться, негромко проговорил: – Тебе лучше поступить по чести, иначе я оторву тебе башку.

– Поверь, другие варианты я не рассматриваю, – заверил его Данте, притягивая Карину к себе.

– Тогда я счастлив за вас обоих, – сказал Люк.

Данте тепло приветствовал всех, поблагодарил болельщиков за поддержку, добавил, что без Карины Марселос Кубок не получился бы таким незабываемым, и закончил свою речь словами:

– Но все же есть одно, что для меня гораздо дороже, чем все выигранные мной трофеи. – Он опустился на одно колено перед Кариной. – Ты выйдешь за меня замуж?

Все затаили дыхание.

Карина, хотя сердце ее было готово выскочить из груди, выдержала эффектную паузу и улыбнулась:

– Да, я выйду за тебя, Данте Баракка. За мужчину, которого люблю.

Данте поднялся, прильнул к ее губам, и Карина почти не обратила внимания на то, что люди зааплодировали.

– Вместе навсегда, – поклялся Данте, глядя ей в глаза.

– Навсегда, – повторила клятву она.

Глава 16

«Как все изменилось», – думала Карина, принимая в своем офисе двух мужчин, которых она любила больше всего на свете. Кубок Гаучо имел потрясающий успех, и все согласились с тем, что он должен проводиться на ранчо Данте каждый год. В ее обязанности входила организация этого мероприятия.

– Ты не можешь отказаться, поскольку вы с Данте собираетесь пожениться, – настойчиво говорил Люк, словно она возражала. – Ведь я так старался, – вдруг заявил он.

Карина удивленно воззрилась на брата:

– Так ты все это подстроил?

Люк расплылся в широкой улыбке:

– А что? Неплохо получилось! По крайней мере, вы оба счастливы. Или я не прав?

– Ах, ты!.. – вырвалось у Данте и Карины, и они рассмеялись.

Карина опустила глаза на изумруд, подаренный Данте. Тот самый камень, но сейчас в его отшлифованных и отполированных гранях вспыхивало изумрудное пламя.

– Ладно, мне пора, – улыбаясь, сказал Люк.

– Надеюсь, ты придешь сегодня на вечеринку в честь нашей помолвки? – спросил Данте.

– Не пропущу ее ни за что на свете.

Когда дверь за Люком захлопнулась, Данте заключил Карину в объятия. Она напомнила ему о куче заказов, которые посыпались на нее после Кубка Гаучо.

Данте запечатлел на ее губах последний поцелуй и пробормотал:

– Когда ты станешь моей женой, пожалуйста, проследи, чтобы у тебя хватало времени на бедного мужа.

– Обязательно, – пообещала Карина.

Вечером того же дня Данте кружил ее в танце.

Среди приглашенных были несколько ее друзей, Люк с женой, Джада, девочка, которой она помогала, и ее мать. Разумеется, были все члены команды «Молния» вместе с женами.

Накануне Карина узнала, что врач, который нанес ей психологическую травму, потерял работу и был задержан полицией, так как выяснилось, что, кроме нее, пострадало еще несколько женщин.

Когда Карина сказала об этом Данте, он небрежно пожал плечами:

– Что ж, негодяй получил по заслугам.

Она пристально посмотрела на него.

– Ты каким-то образом этому поспособствовал?

– Никому не позволено обижать то, что принадлежит мне, – глядя ей в глаза, твердо сказал он. – Как ты думаешь, кто-нибудь заметит, если мы сбежим?

– Ведь это вечеринка в честь нашей помолвки! Конечно, все заметят.

Данте притянул ее к себе и жарко прошептал:

– Я хочу тебя.

Карину обдало горячей волной, но она постаралась придать лицу строгое выражение.

– Значит, я нужна тебе только для секса?

– Определенно, – кивнул он. – И для нашего ребенка, который должен появиться на свет как можно быстрее. Увы или к счастью, одного моего желания для этого недостаточно.

– Но наши гости… – продолжала протестовать она.

– Гости так веселятся, что вряд ли заметят наше исчезновение, – заверил ее Данте, увлекая за собой.

Когда они оказались наедине, он заявил:

– Что ж, давай приступим к воплощению самого важного проекта.

– Приступим? – притворно удивилась Карина. – Я думала, мы уже делали это.

– Технику можно совершенствовать бесконечно, – кивнул Данте с важным видом, абсолютно не соответствующим выражению его глаз.

Карина вдруг ощутила страх. Должно быть, он мелькнул в ее глазах, потому что Данте обнял Карину и мягко, но настойчиво сказал:

– Я с тобой. Я никогда тебя не оставлю. Ты сильная женщина, Карина, не забывай это.

– Мы сильные, – согласилась она.

– Вместе мы сильнее. – Данте прижал ее к груди.

Слушая уверенный, ровный стук его сердца, Карина начала расслабляться, а когда его губы сложились в знакомую улыбку, она мгновенно растаяла. Затем Данте подтвердил свои слова крепким поцелуем, не оставившим у нее ни тени сомнения.

Ознакомительная версия.

Назад 1 ... 28 29 30 31 32 33 Вперед

Сьюзен Стивенс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Снова в его постели отзывы

Отзывы читателей о книге Снова в его постели, автор: Сьюзен Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.