My-library.info
Все категории

Дороти Шелдон - Прелесть лунной ночи

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дороти Шелдон - Прелесть лунной ночи. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Прелесть лунной ночи
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-2424-8
Год:
2008
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
297
Читать онлайн
Дороти Шелдон - Прелесть лунной ночи

Дороти Шелдон - Прелесть лунной ночи краткое содержание

Дороти Шелдон - Прелесть лунной ночи - описание и краткое содержание, автор Дороти Шелдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.

Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…

Прелесть лунной ночи читать онлайн бесплатно

Прелесть лунной ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Шелдон

Ди закусила губу.

– Я согласна с тобой. Так что же нам делать?

Ричард повернулся к ней спиной и стал мыть посуду.

– Если бы я знал, что смогу ездить по Чарлстону с кем-нибудь еще, то предложил бы нанять другого гида. Конечно, я заплатил бы тебе за все, как договаривались.

Ди так быстро вскочила, что даже уронила стул.

– Мне не нужны твои деньги! Более того, если я соглашаюсь выполнить какую-то работу, то я ее выполняю. – Она схватила стул и поставила его на место.

Затем подошла к Ричарду и вручила ему свою тарелку.

– У нас с тобой контракт, который надо выполнять. Предлагаю тебе побыстрей взяться за работу. Мы сжигаем дневной свет, как говорит Джед.

В этот день они посетили Форт-Самтер и Форт-Мултри. И тогда и в последующие дни они сохраняли чисто деловые отношения и ничуть не пытались разрушить стену, которую сами же воздвигли между собой. Каждый вечер Ди валилась на кровать без сил от усталости и стресса, но отказывалась сдаться и позволить Ричарду нанять другого гида…


Прошло два дня, и члены комитета по спасению старинного особняка – исторической достопримечательности Чарлстона – вновь собрались на встречу.

Мэр Ретт уже успел к этому времени поговорить с гадалкой, миссис Элисон, как он теперь ее называл, по телефону.

– Мы условились встретиться завтра, в десять утра. Похоже, она ожидала, что мы позвоним ей гораздо раньше. Она, кажется, живет там уже больше месяца.

– И на что же она надеялась? Что ее встретят здесь с распростертыми объятиями? – возмутилась одна из женщин. – Конечно же, она знала, что мы все это не одобрим.

– Уверен, – продолжил Дэн Ретт, – но это не имеет значения. Завтра утром мы изложим ей наши претензии.

– Ди, а ты о чем можешь доложить? – спросила Мэгз, усаживаясь поудобнее.

Ди захотелось исчезнуть. Отдавая все время работе с Ричардом, она почти ничего не успела узнать насчет дома для гадалки.

– Я беседовала с некоторыми агентами, но они ничего пока не могут обещать. Один из них, собственно, и организовал продажу дома этой… миссис Элисон, кажется?

– Да, – подтвердил Дэн. – Плохие дела. Кстати, как он считает – миссис Элисон переедет в другой дом?

– Нет. Оказывается, она заплатила огромную сумму, чтобы приобрести именно этот особняк. – Ди усмехнулась и покачала головой. – Он говорит, что в нем водятся приведения.

Комиссия по сбору денег сообщила, что обратилась к некоторым крупным бизнесменам, но пока безрезультатно.

Мэгз нахмурилась.

– Нам следует пошевелиться. Давайте посмотрим, не удастся ли убедить какую-нибудь крупную корпорацию внести необходимую сумму целиком.

В комнате поднялся шум, а это означало, что собрание закончилось. Ричард так и не промолвил ни слова. Впрочем, он мало чем мог помочь этим людям, хотя и искренне хотел этого. Будь у него чуть больше времени, он, вероятно, разработал бы такое решение, которое бы удовлетворило и город и миссис Элисон.

Ричард поднялся вместе со всеми и, попрощавшись, направился к двери. Ди предложила отвезти его в гостиницу, но он отказался.

– Мне нужно немного прогуляться!

Ди молча кивнула в ответ. Она помогла тете Мэгз вымыть кофейные чашки и тарелочки из-под десерта и пошла к себе в комнату, мечтая погрузиться в горячую ванну с обильной пеной. Лежа в воде под пушистыми белыми хлопьями, Ди попыталась обдумать, как лучше наладить работу своей комиссии, но мысли ее вновь и вновь обращались к Ричарду.

– Ах, если бы все было по-другому, – сказала она, грустно вздохнув.

Следующие несколько дней оказались самыми несчастными в жизни Ди. Каждое случайное прикосновение Ричарда вызывало у нее волнение в крови, напоминая о счастливых минутах их близости. Ди работала не щадя себя, чтобы показать ему свой Чарлстон, город, который она любила. Они повидали все красивые старые дома и плантации, посетили все форты и музеи, попробовали еду в лучших ресторанах, катались на яхте, на водных лыжах, выезжали на пикник, гоняли до полного изнеможения на велосипедах. Но ночи для обоих были длинными и одинокими.

Каждый вечер Ди падала в постель и старалась поскорее заснуть. Когда ей везло, в ее снах появлялся Ричард. Все чаще, продремав час или два, она встречала рассвет, сидя на веранде. Ди приезжала к отелю «Плантерз» каждое утро без опоздания. И не потому, что стала, как Ричард, все делать точно по часам, а потому, что просто не могла жить без него.


Сегодня – последний день пребывания Ричарда в Чарлстоне. Ди все ждала появления солнца, но потом поняла, что туман, скрывавший от нее место слияния двух рек, был продолжением затянутого тяжелыми тучами неба. Ричард уезжал и, казалось, забирал с собой солнце.

Ди настояла на том, что отвезет его в аэропорт, но сейчас уже жалела о своем решении. Еле волоча ноги, она пошла одеваться и, поразмыслив, выбрала простое открытое платье из мягкой ткани персикового цвета и кожаные босоножки. Волосы остались распущенными.

– Зачем ты это делаешь? – спросила она себя, глядя на свое отражение в большом зеркале на двери ванной. – Это же будет настоящим мучением для нас обоих.

Может, позвонить Ричарду и сказать, что она не совсем здорова? Нет, Ди слишком горда и не допустит, чтобы он подумал, будто ей тяжело с ним прощаться.

В назначенное время она твердой походкой вышла из дома, села в машину и направилась к гостинице. Когда Ди подъехала к гостинице, Ричард уже был около входа. Все его сумки с одеждой и книгами стояли рядом на тротуаре.

Все утро Ричарда подмывало позвонить Ди и попросить, чтобы она не беспокоилась и не провожала его. Так было бы гораздо проще для них обоих. Но он так и не сделал этого, потому что не мог уехать, не повидав ее в последний раз.

– Привет. Рад, что ты добралась вовремя. – Ричард побросал вещи на заднее сиденье и сел рядом с Ди. – Ненавижу опаздывать.

– Знаю. – Ди взглянула в зеркало и отъехала от тротуара.

Затянувшееся молчание становилось для Ди невыносимым. Она должна о чем-нибудь говорить, пусть даже о каких-нибудь мелочах.

– Знаешь, я уже упаковала картины, которые тебе понравились. Должно быть, ты получишь их через пару дней. Я пошлю курьерской почтой.

– Спасибо. – Ричард смотрел, как они покидали город, который он успел полюбить. – Боюсь, я вернусь домой и обнаружу, что мне чего-то не хватает. Ничего, если я позвоню тебе?

– Конечно. Когда захочешь. – Ди мчалась к аэропорту на бешеной скорости. Время шло, и она чувствовала себя все более несчастной. – Я…… Я буду рада что-нибудь сделать для тебя.

У аэропорта Ди заметила знакомого охранника и позвала его.

– Эй, Стони, ничего, если я оставлю здесь Изабель на пару минут?

– Только ненадолго, беби. – Стони порылся в карманах, извлек оттуда листок бумаги и прикрепил под козырек на переднем стекле машины.


Дороти Шелдон читать все книги автора по порядку

Дороти Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Прелесть лунной ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Прелесть лунной ночи, автор: Дороти Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.